Whirlpool WGD9750WW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool WGD9750WW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool WGD9750WW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool WGD9750WW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool WGD9750WW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool WGD9750WW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool WGD9750WW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool WGD9750WW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool WGD9750WW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool WGD9750WW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool WGD9750WW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool WGD9750WW, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool WGD9750WW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool WGD9750WW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Use & Care Guide For questions about featur es, operation/performance , parts, accessories , or service, call: 1-800-25 3-1301 or visit our website at... www .whirlpool.com In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www .whirlpool.ca Q UICK S TA RT G UIDE / D RYER U SE ............ PG . 4 Para una versión en español, visite: w[...]

  • Página 2

    2 DRYER SAFETY You You can be kille d or seriously injure d if you d on't imme d iately can be kille d or seriously injure d if you d on't follow All s afety me ss age s will tell you what the potential hazard i s , tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the in s truction s are not followed. Your safe[...]

  • Página 3

    WARNING: For your safety, the information in this manual must b e followed to minimize the risk of re or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. – Do not store or use gasoline or other amma b le vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. – WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to [...]

  • Página 4

    4 OPTIONS Pedestal Are you placing the dryer on a pe destal? Y ou have the option of purchasing pedestals of dif ferent heights separately for this dryer . Y ou may select a 10" (254 mm) or 15.5" (394 mm) pedestal. These pedestals will add to th e total height of the dryer for a total hei ght of approximately 48" (1.22 m) or 53.5&quo[...]

  • Página 5

    QUICK START GUIDE WARNIN G : T o r educe the ri s k of re electric s hock, or injury to per s on s , r ead the IMPORT ANT S AFETY IN S TRUCTION S before operating thi s appliance. Thi s U s e and Care G uide cover s s everal dif ferent model s . Y our dryer may not have all the cycle s and featur e s de s cribed. USING AUTOMATIC CYCLES Automatic[...]

  • Página 6

    6 T ips for Getting the Best P erformance from Y our Steam Dryer ■ Results may vary de pending on fabric. 100% cotton garments with wrinkle-free finish may yield b etter results than those without. 100% cotton items may requir e additional touching up after the Steam Cycle. ■ Use of fabric softener sheet is no t recommended with Steam Cycles. I[...]

  • Página 7

    7 Manual Cycles Use Manual Cycles to select a sp ecific amount of dryin g time and a drying temperature. When a Ma nual Cycle is selected, the Estimated Time Rema ining display shows the a ctual time remaining in your cycl e. Y ou can change the a ctual time i n the cycle by pr essing the ADJUST MANUAL DR Y TIME up or down buttons and the temperatu[...]

  • Página 8

    8 ■ The Wrinkle Shield Steam fea ture is not available on De licate or Super Delicate Automatic Cy cles and Timed Cycles with Low , Extra Low , and Air Only T emperature selected. WRINKLE SHIELD™ without Steam cycle is available for these cycles. ■ For the Casual Cycl e, the WRINKLE SHIELD ™ STEAM feature is preset to “ON.” The other cy[...]

  • Página 9

    9 DRYER CARE Cleaning the Dryer Location Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation a ir . Cleaning the Lint Screen Every load cleanin g The lint screen is located in th e door opening of the dryer . The control panel has an in dicator light to remind you to clean the l int screen bef ore ea[...]

  • Página 10

    10 Moving car e For power supply cor d-connected dryers: 1. Unplug the power supply cord. 2. Steam models only: Shut off water faucet. 3. Steam models only: Disconnect the water inl et hose from faucet, then drai n the hose. T ransport hose s eparately . 4. Make sur e leveling legs ar e secure in dryer base. 5. Use masking tape to secure drye r doo[...]

  • Página 11

    11 Unusual sounds ■ Has the dryer had a period of non-use? If the dryer hasn’ t been used for a wh ile, there may be a thumping sound during the firs t few minutes of operatio n. ■ Is a coin, b utton, or paper clip caught b etween the drum and front or r e ar of the dryer? Check the front and rear edges of the drum for small objects. Clean ou[...]

  • Página 12

    12 ■ Is the exhaust vent diameter the correct size? Use 4" (102 mm) diameter vent material. ■ Is the dryer located in a room with temperature b elo w 45ºF (7ºC)? Proper operation of drye r cycles requir es temperatures above 4 5ºF (7ºC). ■ Is the dryer located in a closet? Closet doors must have ventil a tion openings at the top and [...]

  • Página 13

    13 WHIRLPOOL CORPORA TION LA UNDRY W ARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main tained according to instructions attached to or furni shed with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Ca nada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and re pair l[...]

  • Página 14

    14 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Ris q ue possible d e d écès ou d e blessure g rave si vous ne suivez pas immé d iatement les instructions. Ris q ue possible d e d écès ou d e blessure g rave si vous ne suivez pas les instructions. Tou s le s me ss age s de s écurité vou s diront q uel e s t le danger potentiel et vou s di s ent comment rédui[...]

  • Página 15

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour réduire le ri sq ue d ' incendie, de choc électri q ue ou de ble ss ure lor s de l ' utili s ation de la s écheu s e, il convient d ' ob s erver certaine s précaution s élémentaire s dont le s s uivante s : AVERTI SS EMENT : ■ Lire toute s le s in s truction s avant d ' utili s[...]

  • Página 16

    AVERTI SS EMENT : L’odorat ne permet pa s toujour s la détection d’une fuite de gaz. Le s di s tributeur s de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou C S A). Pour d’autre information, contacter le fourni ss eur de gaz local. En ca s de détection d’une fuite de gaz, exécuter le s in s truction s “ Q ue f[...]

  • Página 17

    17 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE A VERTI SS EMENT : Pour réduir e le ri sq ue d ' incendie, de choc électri q ue ou de ble ss ure s aux per s onne s , lire le s IMPORT ANTE S IN S TRUCTION S DE S ÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appar eil. Ce G uide d ' utili s ation et d ' entretien couvr e plu s ieur s modèle s différ ent [...]

  • Página 18

    18 Conseils pour obtenir la meilleure perfo rmance de votre sé cheuse à v apeur ■ Les résultats peuvent va rier selon le tissu. Il est possi b le que les vêtements à 100 % de coton avec fini antifroissement donnent de meilleurs r ésultats que ceux qui ne possèdent pas ce fini. Il est possible que les articles à 100 % de cot on nécessite [...]

  • Página 19

    19 *Dur ée estimée avec le le niveau de séchage normal. S'il semble que les char ges ne sont pas aussi sèch es que désirée s, sélectionner More Dry (plus sec) la prochaine fois qu e l'on sèche une char ge semblable. Programme s manuels Utiliser un programme manuel pour sélectionner u ne durée et une température de séch age sp?[...]

  • Página 20

    20 Caractéristiques supplémentaires Réduction de l'électricité statique Option pouvant être ajouté e à n'importe quel programme automatique pour réduire le niveau d'élec tricité statique pouvant s'accumuler dans les char ges pendant le culbutage. La caractéristique de réduction de l'électricité statique offr [...]

  • Página 21

    21 Changement des programmes, options et modificateurs Il est possible de changer le s programmes automatiques, les programmes minutés, les modificateu rs et options à tout moment avant d'appuyer sur Star t (mis e en marche). ■ T rois brefs signaux sonores mar quent le choix d'une combinaison non disponible. La dern ière sélection n[...]

  • Página 22

    22 ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE Nettoyage de l'emplacement de la sécheuse Éviter de laisser des él éments qui pourraient obstruer le débit de combustion et empêcher une bonn e ventilati on autour de la sécheuse. Nettoyage du filtre à charpie Nettoyage à ch aque charge Le filtre à charpie se trouve dans l'ouverture de la porte de la[...]

  • Página 23

    23 Entretien en cas de non-utilisation ou de période de vacances On ne doit fair e fonctionne r la sécheuse que lorsqu'on est présent. Si l'u tilisateu r doit partir en vacances ou n'ut ilise pas la sécheuse pendant une période prolongée , il convient d'exécuter les opérations suivantes : 1. Dé brancher la séche use ou[...]

  • Página 24

    24 DÉPANNAGE Essayer d'a b or d les solutions suggérées ici ce qui vous évit era peut-être le coût d'une visite de service... Pour plus de r ecommandations, consult er les Instructions d'installati on. F onctionn ement d e la s écheuse La sécheuse ne fon ctionne pas ■ La porte de la sécheuse est-elle b ien fermée? ■ A-t[...]

  • Página 25

    25 ■ La charge est-elle trop gr osse et trop lourde pour sécher rapidement? Séparer la char ge pour qu 'elle culbut e librement. ■ Après un pr ogramme Refresh (rafraîchissement), les vêtements sortent-ils avec des endr oits humides ou mouillées? Dans certains envir onnements ou certaines conditions d' installation, le séchage p[...]

  • Página 26

    26 T aches sur la charge ou sur le tam b our ■ L'assouplissant de tissus pour sécheuse a-t-il été utilisé correctemen t? Ajouter les feuilles d'assoupli ssant de tissus au début du programme. Les feuilles d'assoup lissant de tissus ajoutées à une char ge partiellement sèche peuvent tacher les vêtements. Ne pas utiliser de [...]

  • Página 27

    27 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE DE WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et en tr etenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après dé signées “Whirlpool[...]

  • Página 28

    W 10289764A W 10251161B - SP © 2009 Whirlpool Corpo ration. A ll rights reserved. T ous droits réservés. ® Registered Trade mark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Lice nsee in Canada ® Marque déposée/TM Marque de co mmerce de Whirlpool, U. S.A., emploi sous licen ce par Whir lpool Canada LP au Canada 8/09 Printed in U.S.[...]