Whirlpool 8314828A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool 8314828A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool 8314828A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool 8314828A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool 8314828A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool 8314828A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool 8314828A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool 8314828A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool 8314828A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool 8314828A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool 8314828A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool 8314828A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool 8314828A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool 8314828A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ELECTRONIC ELECTRIC AN D GAS DRY ER S Use & Car e Guide For questio ns about features, ope ration/performa nce, part s acces sories or serv ice c all: 1-800- 253-1301 In Canad a, for ass istanc e call: 1-8 00-461-5 681 for inst alla tion and servi ce call: 1-80 0-807 -6777 or vi sit our website a t... www .whirl pool.com or www .whirlp ool.com/[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONT ENTS DRYER SAFETY................... ................. .......................... ............ 3 PARTS AND FE ATURES .............. ................. ................. ............ 5 CHECKING YOUR V ENT .............. ................. ................. ............ 6 USING YOUR DRY ER .......... ................. .................[...]

  • Página 3

    3 DRYER SAF ETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not [...]

  • Página 4

    4 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: WARNING: ■ Read all instructions before using the dryer. ■ Do not place items exposed to cooking oils in your dryer. Items contaminated with cooking oils may contribute to [...]

  • Página 5

    5 P ART S AND F EATURES 1. Control panel 2. Model an d ser ial number label 3. Dryer drum 4. Lint scr een 5. Exhaust grill 6. Wide- opening d oor Addi tional featur es your drye r has: End of C y cle Signal selector WRINKLE SHIELD ™ selector SEN SEO N ™ electr onic sensor Drying rack Dr um lig ht 2. 3. 4. 5. 6. 1.[...]

  • Página 6

    6 CHECKING YOUR VEN T Y our dryer must be pro perly installed and vented to ach ieve maximu m drying ef ficiency and shorten drying times. Use t he minimum rec ommended inst allation clearances (found in yo ur Installatio n I nstructions) to avoid blocking the flow of combu stion and ve ntilation ai r . Refer to you r In stallatio n I nstruction s [...]

  • Página 7

    7 USING YOUR DR YER Starting Y our Dryer Bef ore us ing you r drye r , w ipe th e dr ye r dru m wit h a da mp c loth to re move dust fro m storing and shipping. The fo llowing steps prov ide a n ov er vie w fo r op er ati ng y our dry er . Spec if ic di rec tion s for ea ch step ar e contained in the following sections. 1. Load clo thes loosely int[...]

  • Página 8

    8 Loading Clothes Loa d cl ot h es lo os ely in to the dry er . Do n o t pa ck t he d ry er . Al low space f or clothe s to tumble fr eely . The following chart sh ows exa mpl es of bal an ced lo ads tha t wo ul d allo w fo r prope r tu mbl ing . Drying, Cycle and T emperature T ips Select the corr ect cycle an d temper atur e for your lo ad. Dryer[...]

  • Página 9

    9 Heavy Duty with the SENSEO N™ Drying System Select this c ycle to tho roughly dr y heavyweight item s such as, jeans, co rdur oys or work clo thes. The t emperatur e is autom atically se t at High. Normal with the SE NSEON ™ Drying System Select this c ycle to evenly d ry sturd y casual clothe s such as, khakis and cot ton jerseys. The te mpe[...]

  • Página 10

    10 Air Only Setting Use the Air Only setting for items that r equire d rying without heat such as r ubber , plastic and he at sensitive fab rics. Pr ess the Timed Dry cycle and select Air O nly on the temp eratur e selector . This char t shows example s of items t hat can b e dried us i ng th e Air Only setting. (*Minu tes) Reset cycle to comple te[...]

  • Página 11

    11 This chart shows example s of items t hat can b e rack dr ied. Aft er selecting the Rack D ry cycle, select the tempera ture sett ing and drying time acro ss from eac h item. *(Minu tes) Rese t cycle to c omplete drying, if n eeded. (Dr ying tim e will depend on amount of moisture items hold). NOTE: If your m odel does not have a drying rack you[...]

  • Página 12

    12 Changing the Drum L ight If your dryer has a drum light, the dryer light automati cally turns on inside the drye r drum when y ou open t he door . T o change the dru m light 1. Un plug dry er o r dis con ne ct pow er . 2. Open th e dryer door . Locate t he light bu lb cover o n the back wall of the dryer . Remove the screw located in the lower r[...]

  • Página 13

    13 Dryer will not run ■ Check the fo llowing: Is the po we r co rd pl ugg ed i n? Has a fuse blown, or has circuit b reak er tripped? W as a r egular fu se used? Use a time-de lay fuse. Is the dr ye r do or firm ly clos ed ? W as the ST ART p ad firmly presse d? Is a cycle se lected? Unusual sounds ■ Has t he dr yer had a peri od o f non -u se?[...]

  • Página 14

    14 AS SI ST AN CE O R SE RVI CE Befor e calling for assist ance or se rvice, please check “T roublesh ooting.” It may save you the cost o f a service call. If you still need help, follow th e instructions below . When calling, please know the purc hase date and the co mplete model and serial number of you r appliance. This information will help[...]

  • Página 15

    15 WHI RLPO OL G OLD ® DRYE R W ARRANT Y ONE-YEAR FULL WARRANTY For o ne year fr om the d ate of pur chase, wh en this drye r is operated and maintained according to instru ctions atta ched to or f ur nished with the pro duct, Whir lpool Corporation will pay for FSP ® rep lacement p arts and repair lab or to co rrect de fects in ma terials or wor[...]

  • Página 16

    18 SÉCURI T É DE LA S ÉCHEUSE Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.[...]

  • Página 17

    19 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de la sécheuse, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : AVERTISSEMENT : ■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser la sécheuse. ■ Ne pas place[...]

  • Página 18

    20 PIÈC ES ET CARACTÉRISTI QUES 1. T a blea u de co mma nde 2. Plaque signalé tique des numér os de modèle et de s érie 3. T ambour de la séch euse 4. Filtr e à charpi e 5. Grille d’évacuatio n 6. Port e à ouvertur e lar ge Autr es car actéri stiques q ue vot re sécheu se peut a voir : Sélecteu r de signa l de fin de prog ramme Séle[...]

  • Página 19

    21 VÉRIFI CATION DU CONDU IT D’ÉVACUATION La séche use doit êtr e bien installée et munie d’un systèm e adéqu at d’évacuation de l’air po ur donn er une eff icacité maximale de séc hage et un temps de séchage plus court. Utiliser le s dég age men ts mini mum s rec om man dés pou r l ’ins ta lla tion (voir Instr uctions d’in[...]

  • Página 20

    22 UTI LIS A TI ON DE L A SÉCHEUS E Mise e n marche de l a séc heuse A vant d’utiliser vot re sécheuse , essuyer le tambo ur de la sécheuse avec un linge humide pour enlever la po ussière accumu lée durant l’entrepo sage et l’ex pédition. L es étapes suiva ntes fournissent un aperçu po ur le fonc tionn ement de l a sécheuse. Des dir[...]

  • Página 21

    23 Chargement des vêtements Mettr e les vêteme nts dans la sécheu se sans les tasser . Ne pas sur charg er la sécheuse. Prév oir suffisamme nt d’espace po ur que les v êtements puissent culbuter librement . Le tableau suivant montr e des exem ples de cha rges éq uilibrées qu i permettraien t un culb utage adé quat. Conseils pour s échag[...]

  • Página 22

    24 Programme (s) automatique( s) Utiliser les pr ogrammes automatiques p our sécher la plupart des char ges. La séch euse utilise le système SE NSEON™. Des détect eurs électron iques mesur ent la températur e de l’air évacué pour augmenter o u diminuer les températur es de sécha ge pour un tem ps de réa ction pl us rapid e et un r é[...]

  • Página 23

    25 Séchage su r grille (Rack Dry) Utiliser le pr ogramme Rack Dry avec la grille de séchage pour fair e sécher des ar ticles qui n’exigent pas de cu lbutage. Le pr ogramme Rack Dry est préréglé à 30 minutes à Chaleur moyenne (M edium Heat). (V oir “Grille de séchage”.) Les art i cl es conten ant de la m ousse, du caut chouc, ou du pl[...]

  • Página 24

    26 ■ Séch age /Ref roidi ssem ent ( Dr ying/ Cool Dow n) La lumi ère de séchage/r efroidissem ent contin uera de clignoter jusqu’à ce que le r efroidissement soit complété. La lumiè re de séc hage/refr oidissement clignoter a aussi si le pr ogramme minut é a été cho isi et la lumière de détect ion ne dét ecte pas u ne humidit é d[...]

  • Página 25

    27 ENTRETIEN DE LA SÉCHEUS E Nettoyage du filtre à charpie Nettoyage ava nt chaque charg e Le filtr e à cha rpie est situé au s ommet d e la sécheuse. Nettoyer le filtr e avant le séchage de chaq ue char ge. Un filtre obst rué par la charp ie peut au gmenter le tem ps de séc hage. Ne ttoyag e 1. Retir er le filtre à charpie vers vous. Roul[...]

  • Página 26

    28 Changement de l’ampoule d’éc lairage du tambour Si vot re sécheuse a une amp oule d’éclairage du tamb our , la lumièr e de la sécheuse s’allume automat iquement à l’intérieu r du tambo ur lors qu’on ouv re l a porte . Changem ent de l’am poule du tambo ur 1. Débranc her la séche use ou déc onnecter l’alimen tation élec[...]

  • Página 27

    29 ■ De l’ea u de rinça ge fr oide a-t -elle été util isée? La charge était -elle très mouillée? Prévoi r des durées de séchage plus longu es pour les articles rincés à l’eau fr oide et les articles qui r etiennent l’humidité (coton s). ■ La ch arge est-elle t rop g rosse et enc ombran te pou r séc her ra pideme nt? Sépar e[...]

  • Página 28

    30 ASSISTANCE OU SER VICE A vant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la secti on “Dépannag e”. Cette vér ification pe ut vous fa ire écono miser le coû t d’une visite de r éparatio n. Si vous avez encore besoin d’aide, suivr e les instructions ci-des sous. Lors d ’un appel, veu illez conn aître la d ate [...]

  • Página 29

    31 Notes[...]

  • Página 30

    GA RANT IE DE LA SÉCH EUS E WHIRL POOL GOLD ® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Pendant un an à com pter de la d ate d’acha t, lorsque cett e sécheuse f onctionne et est entr etenue co nformément aux instruc tions fournies avec le pr oduit, Whirlpool Corporat i on p aiera pour les pièces d e rechange FSP ® et la mai n d’ oe uvre po ur c orr ig[...]