Whirlpool W10441074B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool W10441074B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool W10441074B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool W10441074B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool W10441074B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool W10441074B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool W10441074B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool W10441074B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool W10441074B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool W10441074B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool W10441074B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool W10441074B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool W10441074B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool W10441074B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W10441073B W10441074B - SP If you have any problems or questions, visit us at www .whirlpool.com Designed to use only HE High Efciency detergents. Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute efcacité seulement. Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en español, o p[...]

  • Página 2

    2 W ASHER SAFETY T ABLE OF CONTENTS WASHER SAFETY ................................................................... 2 ACCESSORIES ........................................................................ 3 CONTROL P ANEL AND FEA TURES ...................................... 4 USING THE DISPENSER DRAWER ....................................... 6 CYCL[...]

  • Página 3

    3 ACCESSORIES Customize your new washer and dryer with the following genuine Whirlpool accessories. For more information on options and ordering, call 1-800-442-9991 , or visit us at: www .whirlpool.com/accessories . In Canada, call 1-800-807-6777 or visit us at www .whirlpool.ca . Stack Kit If space is at a premium, the stack kit allows the dryer [...]

  • Página 4

    4 CONTROL P ANEL AND FEA TURES Not all features and cycles ar e available on all models. NOTE: The control panel featur es a sensitive surface that responds to a light touch of your nger . T o ensure your selections are r egistered, touch the contr ol panel with your nger tip, not your ngernail. When selecting a setting or option, simply t[...]

  • Página 5

    5 POWER T ouch to turn the washer on and off. T ouch to stop/cancel a cycle at any time. WASH CYCLE KNOB Use your W ash Cycle knob to select available cycles on your washer . T ur n the knob to select a cycle for your laundry load. See “Cycle Guide” for detailed descriptions of cycles. ST ART T ouch and hold until the light above ST ART comes o[...]

  • Página 6

    6 Cycle Status Lights Model WFW80HE shown Delay W ash If a Delay W ash is set, the Delay W ash indicator will light and the delay time will count down in the display . Door Locked Door Locked will light to indicate that the door is locked and cannot be opened without rst pausing or canceling the cycle. Sensing (on some models) When ST ART is tou[...]

  • Página 7

    7 CYCLE GUIDE Normally soiled cottons, Normal Hot Fast Heavy T umbleFresh ™ This cycle combines medium-speed linens, sheets, and W arm Medium Normal Extra Rinse tumbling and a fast-speed spin. mixed garment loads Cool Off Light Delay W ash This cycle is designed to provide Cold the most energy ef ciency . Heavily soiled white Whites Hot Fast H[...]

  • Página 8

    8 USING YOUR W ASHER Sort items by recommended cycle, water temperatur e, and colorfastness. Separate heavily soiled items from lightly soiled. Separate delicate items from stur dy fabrics. T reat stains promptly and check for colorfastness by testing stain r emover products on an inside seam. 1. Sort and prepar e your laundry Place a load of sorte[...]

  • Página 9

    9 Add liquid chlorine bleach to the bleach compartment. Do not overll, dilute, or use more than 2/3 cup (165 mL). Do not use color -safe bleach or Oxi in the same cycle with liquid chlorine bleach. n Always measure liquid chlorine bleach. Use a measuring cup with a pour spout; do not guess. n Do not ll beyond the “MAX” level. Overlling[...]

  • Página 10

    10 8. Select CYCLE* The display will show the default settings for the selected cycle. T o adjust a setting, touch its name – W ash T emp, Spin, Soil, or Extra Rinse. Adjusting settings will change the Estimated Time Remaining. Tightly packing the load, unbalanced loads, or excessive suds may also cause the washer to increase the cycle time. T ur[...]

  • Página 11

    11 12. T ouch and hold ST ART to begin wash cycle T ouch and hold ST ART to start the wash cycle. T o pause a cycle in progr ess, touch ST ART once, then touch and hold again to continue the cycle. T o cancel a cycle, touch POWER. Once you touch and hold ST ART , you will hear the door lock, unlock, and lock again. The washer door will remain locke[...]

  • Página 12

    12 WASHER CARE Recommendations to Help Keep Y our W asher Clean and Performing at its Best 1. Always use High Efciency (HE) deter gents and follow the HE deter gent manufacturer’ s instructions regar ding the amount of HE deter gent to use. Never use more than the recommended amount because that may incr ease the rate at which deter gent and s[...]

  • Página 13

    13 WASHER CARE (cont.) Cancellation of Clean W asher Cycle Operation: If the Clean W asher cycle is canceled by the user after it has been initiated, it may take up to 30 minutes for the washer to pur ge any affr esh ® Cleaner , chlorine bleach, or other chemistry from the wash system and to adequately rinse any remaining chemistry . The washer do[...]

  • Página 14

    14 Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1. Unplug or disconnect power to washer . 2. T ur n off water supply to washer to avoid ooding due to water pressur e sur ges. 3. Clean the dispensers. See “Cleaning the Dispensers.” WINTER STORAGE CARE IMPORT ANT : T [...]

  • Página 15

    15 If you experience Possible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website at www .whirlpool.com/product_help – In Canada www .whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Error Code Appears in Display “Sd” (Excess suds) appears in display Excessive suds in washer . Washer is running a suds [...]

  • Página 16

    16 First try the solutions suggested here or visit our website at www .whirlpool.com/product_help – In Canada www .whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Feet may not be in contact with the oor and locked. Front and r ear feet must be in rm contact with oor , and washe[...]

  • Página 17

    17 Normal washer operation. Door must be completely closed and latched for washer to run. W asher will pause during certain phases of cycle. Do not interrupt cycle. The washer pauses for about 2 minutes during certain cycles. Allow the cycle to continue. Some cycles feature periods of tumbling and soak. W asher may be stopped to reduce suds. Cold W[...]

  • Página 18

    18 W asher not performing as expected (cont.) If you experience Possible causes Solution Incorrect or wr ong wash or rinse temperatures Check for proper water supply . Make sure hot and cold inlet hoses are not r eversed. Both hoses must be attached to both washer and faucet, and have both hot and cold water owing to inlet valve. Check that inle[...]

  • Página 19

    19 Load not rinsed Check for proper water supply . Make sure hot and cold inlet hoses are not r eversed. Both hoses must be attached and have water owing to the inlet valve. Both hot and cold water faucets must be on. Inlet valve screens on washer may be clogged. Remove any kinks in the inlet hose. Not using HE deter gent or using too much HE de[...]

  • Página 20

    20 Not using correct cycle for fabric type. Use a higher soil level setting and warmer wash temperature to improve cleaning. If using Quick W ash cycle, wash only a few items. Use Whites and Heavy Duty cycle for tough cleaning. Add an extra rinse for heavily soiled loads. If you experience Possible Causes Solution First try the solutions suggested [...]

  • Página 21

    21 Clogged dispensers or laundry products dispensing too soon. Do not overll dispenser . Overlling causes immediate dispensing. Load dispensers before starting a cycle. Homes with low water pressur e may result in r esidual powder in the dispenser . T o avoid, select a warmer wash temperature if possible, depending on your load. Use only liqu[...]

  • Página 22

    22 WHIRLPOOL CORPORA TION LAUNDR Y WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of pur chase, when this major appliance is installed, operated, and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specied Replaceme[...]

  • Página 23

    23 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE[...]

  • Página 24

    24 ACCESSOIRES Personnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Whirlpool suivants. Pour plus d’informations sur les options et sur les possibilités de commande, appelez 1-800-807-6777 ou consultez www .whirlpool.ca . Ensemble de superposition Si l’espace disponible est restr eint, l’ensemble de superposi[...]

  • Página 25

    25 T ABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Certains programmes et caractéristiques ne sont pas disponibles sur certains modèles. REMARQUE: La surface du tableau de commande est très sensible et il suf t d’un léger toucher pour l’activer . Pour s’assurer que vos sélections ont été sauvegardées, toucher le tableau de commande du bo[...]

  • Página 26

    26 Pour les tissus très sales et r obustes, utiliser le réglage Soil (saleté) pour prolonger la dur ée de lavage. Pour les tissus peu sales et délicats, utiliser le réglage Soil (saleté) pour raccourcir la dur ée de lavage. Des réglages de saleté inférieurs aideront à r éduire l’emmêlement et le froissement. OPTIONS Utiliser pour ac[...]

  • Página 27

    27 TIROIR DU DISTRIBUTEUR Le tiroir du distributeur of fre la possibilité d’ajouter automatiquement du déter gent HE, de l’agent de blanchiment liquide au chlore et de l’assouplissant pour tissu à la char ge de lavage, au moment approprié. V oir “Utilisation du tiroir du distributeur” pour plus d’informations sur l’utilisation du [...]

  • Página 28

    28 Ajouter du détergent HE au distributeur Détergent en poudre : Soulever le sélecteur en position élevée. Détergent liquide : Appuyer sur le sélecteur pour le placer en position basse. V erser une mesure de détergent HE dans le compartiment à déter gent. Pour du déter gent en poudre, fair e glisser le sélecteur vers la gauche. Pour du [...]

  • Página 29

    29 Recommandations concernant le volume de la charge Pour des résultats optimaux, suivr e les recommandations concernant la taille de la charge indiquées pour chaque programme. Petite charge : Remplir le tambour de la laveuse avec 3 ou 4 articles, à pas plus d’un quart de sa capacité. Charges de taille moyenne : Remplir le tambour de la laveu[...]

  • Página 30

    30 Les réglages et options indiqués en gras sont les r églages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme, options, et r églages qui convient le mieux à la char ge à laver . T ous les réglages ne sont pas disponibles sur tous les programmes et certaines options ne peuvent pas êtr e combinées. NOTE[...]

  • Página 31

    31 UTILISA TION DE LA LA VEUSE T rier les articles en fonction du programme et de la température d’eau recommandés, ainsi que la solidité des teintur es. Séparer les articles très sales des articles peu sales. Sépar er les articles délicats des tissus résistants. T raiter les taches sans délai et contrôler la solidité des teintur es en[...]

  • Página 32

    32 Ajouter une mesure d’agent de blanchiment liquide au chlor e dans le compartiment d’agent de blanchiment. Ne pas remplir excessivement le distributeur , diluer le produit ou utiliser plus de 2/3 de tasse (165 mL). Ne pas ajouter d’agent de blanchiment sans danger pour les couleurs ou de produit Oxi dans le même programme avec l’agent de[...]

  • Página 33

    33 8. Sélectionner le PROGRAMME* L ’afchage indique les r églages par défaut correspondant au programme sélectionné. Pour ajuster un r églage, appuyer son nom – W ash T emp, Spin, Soil ou Extra Rinse. Le fait d’ajuster les réglages modiera la dur ée estimée restante. La laveuse peut également prolonger le pr ogramme si les vê[...]

  • Página 34

    34 12. Appuyer sans relâcher sur MISE EN MARCHE pour démarrer le programme de lavage Appuyer sans relâcher sur MISE EN MARCHE pour démarr er le programme de lavage. Pour suspendr e un programme en cours, appuyer une fois sur MISE EN MARCHE, puis appuyer de nouveau sans relâcher pour poursuivr e le programme. Pour annuler un programme, appuyer [...]

  • Página 35

    35 ENTRETIEN DE LA LA VEUSE ENTRETIEN DE LA LA VEUSE Recommandations pour le maintien de la propr eté de la laveuse et du niveau de performance optimal 1. Utiliser toujours un déter gent HE (Haute efcacité) et employer la quantité de déter gent recommandée par le fabricant du déter gent HE. Ne jamais utiliser plus que la quantité recomma[...]

  • Página 36

    36 ENTRETIEN DE LA LA VEUSE (suite) Description du programme de nettoyage de la laveuse : 1. Le programme Clean W asher (nettoyage de la laveuse) détecte la présence éventuelle de linge dans la laveuse. 2. Si aucun article n’est détecté dans la laveuse, l’exécution du programme se poursuit. a. Si un quelconque article est détecté dans l[...]

  • Página 37

    37 Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est pr ésent. En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas la laveuse pendant longtemps, suivre les étapes suivantes : 1. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Fermer l’alimentation en eau à la laveuse pour éviter toute inondation due à une s[...]

  • Página 38

    38 Un code d’erreur apparaît sur l’af chage “Sd” (mousse excessive) apparaît sur l’afchage Il y a trop de mousse dans la laveuse. La laveuse exécute une procédur e de réduction de la quantité de mousse. Laisser la machine continuer . Utiliser uniquement un détergent HE. T oujours mesurer le déter gent et baser la quantité d[...]

  • Página 39

    39 Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .whirlpool.com/product_help – Au Canada www .whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Les pieds ne sont peut-être pas en contact avec le plancher ou v[...]

  • Página 40

    40 Fonctionnement normal de la laveuse. La porte doit être complètement fermée et verr ouillée pour que la laveuse puisse fonctionner . La laveuse fait des pauses durant certaines phases du programme. Ne pas interr ompre le pr ogramme. La laveuse fait une pause d’environ 2 minutes au cours de certains programmes. Laisser le pr ogramme se pour[...]

  • Página 41

    41 Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .whirlpool.com/product_help – Au Canada www .whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) DÉP ANNAGE Dé[...]

  • Página 42

    42 Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .whirlpool.com/product_help – Au Canada www .whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Char ge non rin[...]

  • Página 43

    43 La laveuse n’a pas été char gée tel que recommandé. Ne nettoie pas, ne détache pas Ajouter les vêtements sans les tasser . Les articles doivent pouvoir se déplacer librement pour r éduire le fr oissement et l’emmêlement. V oir “Guide de programmes” pour consulter le volume de char ge recommandé pour chaque pr ogramme. Si l’on[...]

  • Página 44

    44 Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .whirlpool.com/product_help – Au Canada www .whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Vider les poche[...]

  • Página 45

    45 Distributeurs obstrués ou produits de lessive distribués trop tôt. Ne pas remplir excessivement le distributeur . Un remplissage excessif peut entraîner une distribution immédiate. Remplir les distributeurs avant de démarrer un pr ogramme. Pour les domiciles présentant une basse pr ession d’eau, il est possible qu’il reste de la poudr[...]

  • Página 46

    46 NOTES[...]

  • Página 47

    47 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE DE WHIRLPOOL C ORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendan t un an à compter de la da te d’ achat, lorsque ce gros appar eil ménager est ulisé e t entret enu conf ormément aux instrucons jointes à ou f ournies av ec le produit, Whirlpool Corpor aon ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Wh[...]

  • Página 48

    Assist A nce or s ervice Before calling for assistance or service, please check “T roubleshooting” or visit www .whirlpool.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This info[...]