Whirlpool Slide-Out Range Hood manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool Slide-Out Range Hood. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool Slide-Out Range Hood vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool Slide-Out Range Hood você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool Slide-Out Range Hood, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool Slide-Out Range Hood deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool Slide-Out Range Hood
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool Slide-Out Range Hood
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool Slide-Out Range Hood
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool Slide-Out Range Hood não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool Slide-Out Range Hood e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool Slide-Out Range Hood, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool Slide-Out Range Hood, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool Slide-Out Range Hood. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) SLIDE-OUT RANGE HOOD Installa tion Instr uctions and Use & Care Guide HOTTE D'ASPIRATION A V EC MODULE DE COMMANDE E XTRACTIBLE DE 30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM) Instructions d’inst allation et Guide d’utilisation et d’entre tien T able of Conte nts/T able des matières............ [...]

  • Página 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY .......... .......................................... ............. 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 4 Tools and Parts ........ ........................... ......................................... 4 Location Requirements ....................... ..........[...]

  • Página 3

    3 RANGE HOOD SAFE TY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the [...]

  • Página 4

    4 INST ALLATION R EQUIREM ENTS T ools and P ar ts Gat her the re quir ed tools and pa rts befor e start ing instal lation. Read and fol low the instruct ions provided with any tools list ed here. To o l s n e e d e d ■ Level ■ Drill ■ 1 ¹⁄₄ " dril l bit ■ ³⁄₈ " (8 mm) nut driver or ratchet ■ Penci l ■ Pliers ■ Wir [...]

  • Página 5

    5 Product Dimensions Cabinet Dimensions V enting Requirements (vented models only) ■ V ent s ystem must te rminate to th e outside , except for no n- vented ( recirculating ) instal lation s. ■ Do not terminat e the vent sys tem in an attic or other enc losed area. ■ Do not use a 4" (10.2 c m) laundry- type wall ca p s. ■ Use a metal v[...]

  • Página 6

    6 Makeup air Local buil ding codes may require the use of makeup ai r systems when using ve ntilation s ystems with greate r than specif ied CFM of air movement. The spe cified CFM va ries from locale to locale. Consult yo ur HV AC professi onal for specifi c requirements in yo ur area. V enting Me tho ds This range hood is factory set f or ventin [...]

  • Página 7

    7 Electr ic al Require ments For GZ o r IH mode l se ries : WAR N IN G: T o redu ce the risk of fir e or electrical shock, d o not use this fan with any sol id state spee d control device. For KWVU model series: This fan is sui table for use wit h solid state sp eed controls. Observe all gover ning codes a nd ordinances. Ensure that th e electric a[...]

  • Página 8

    8 3. If the cabi net bottom is r ece ssed above a s upport frame, wood filler st rips need to be in stalled on t he right and left sides of the cu tout to provide si des of clearance for th e sliding s creen. W ood filler strips shou ld be flush with or recessed ¹⁄ ₁₆ " to ¹⁄₈ " (1.6 mm t o 3.2 mm) from the bottom of the sup p[...]

  • Página 9

    9 5. Install t he vent sys tem according to the method needed. Us e caulking to seal the exterior wall or r oof opening. 6. Determine w i ring knockou t. T o wire thr ough the top wiring knockout: Measure and mark a parallel line eith er 10 ⁵⁄₈ " (27.0 cm) for the 30" (7 6.2 cm ) range h ood or 11 ⁵⁄₈ " (29.5 c m) for the[...]

  • Página 10

    10 11. Remove the top or rear knockout fr om the wiring opening, depe nding on w hich one will b e used. In stall a UL listed or CSA approved ½" strain relief. 12. Place the range hood on its back side on a covered surface . a) Slide the range h ood screen forward. b) Remove the metal grease fil ters. See “Ran ge Hood Care” section . c) R[...]

  • Página 11

    11 5. Align the range ho od fron t panel with the cab inet. Slide the screen forward. Locate the 2 screws on each side and tu rn them c ounte rclockwise to loo sen th e screws. Adjust the f r o nt of the vent vertic a lly , ³⁄₈ " (9.5 mm) up or down, or horizontall y , ³⁄₄ " (19 mm) front to back , until the front i s flush w it[...]

  • Página 12

    12 Optional Front T r im K its Fr ont trim kit s for matchin g the fr ont panel to your ran ge or cooktop color are availab le from your dealer . For ordering information se e the “Assistan ce or Service” sec tion. For 30" (76.2 c m) mod el series KWVU205 : Part No . 4360201 (w hite) Part No . 4360203 (bl ack) Part No . 4392855 (bi scuit) [...]

  • Página 13

    13 GZ and IH Model Ser ies Oper ating the F an 1. Slide the range h ood screen forward. 2. Move th e fan switch to 1. 3. Move the sp eed swit ch to the desi red settin g. The speed may be in creased, decreased, or tur ned off at anytime durin g the range hood operation. The indicator light should be on when the fan is running. 4. Move the fan sw it[...]

  • Página 14

    14 6. Place charcoal filt er into openi ng, resting the ba ck of the filter on tabs “A ,” then clip fi lter tabs “C” int o slots “B.” 7. Repeat to ins tall other charcoal filte r . 8. Replace metal greas e filters. See “Met al Grease Filters” section . T o Replace Charcoal Filters 1. T ur n fan and lights of f. 2. Pull out on the ra[...]

  • Página 15

    15 WIR ING DIAGRAMS KWVU Model Series LIGHT FLA T CABLE FA N R R FA N ON-OFF OFF CONNECTOR CONNECTOR V V V OR BU BK BK BR GY W W CONTROL BO AR D PUSH BUTTON P ANEL 12 3 LIGHT K2 K1 6 8 BS/28K–A120 WIRING BO X G W G BK BK W S B ALLAST TRANS. FLUORESCENT LAMP 120 V AC LINE IN 7F u 5 H 1 4 3 2 FL H H K L[...]

  • Página 16

    16 GZ and IH Model Series S 8 BS/28K–A120 7 FLUORESCENT LAMP WB K BK BK BK BK OR BU GY LP BR V BK WIRING BO X GG W 120 V AC LINE IN W W FA N LIGHT BK R R B ALLAST TRANS. F u[...]

  • Página 17

    17 ASSISTANCE OR SER V ICE When call ing for assist ance or servic e, please kn ow the purchase date and the complete model and serial number of your appl iance. This informati on will help us to better r espond to y our re qu e st . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only f actory specif[...]

  • Página 18

    18 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major applian ce is operate d and mainta ined according to ins tructions attach ed to or furnished with the product, Whirlpool Corp ora tion or Whirlpool Canada L P (hereafter “Whi rlpool”) will pay for Factory Specified Part[...]

  • Página 19

    19 SÉCUR ITÉ DE LA HOTTE D’ASPIRATION Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de[...]

  • Página 20

    20 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■ Avant d[...]

  • Página 21

    21 EXIGENCES D’INSTALL A TION Outils et composants Rassembler les outils et composan ts nécessaires ava nt d’entreprendre l’inst allati on. Lire et observer les i nstructi ons fourni es avec chacun des outils énumérés ci-des sous. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Perceus e ■ Foret d e ¹⁄₄ " ■ T ourne-é cr ou ou clé à cl[...]

  • Página 22

    22 Dimensions du pr o duit Dimensions du placar d Exigences concernant l’év acuation (modèles a vec décharge à l'e xtér ieur uniquement) ■ Le circuit d’évacu ation doit d écharger l’air à l’extérieur , excepté pour les inst allations san s décharge à l’extérieur (recyclage). ■ Ne pas t e rminer l e circuit d 'é[...]

  • Página 23

    23 Ins talla tions po ur région s à clima t fro id On doit inst aller un cla pet anti-reflux su pplémentai re à l’arrière pour minimise r le reflux d’air froid, et incorporer un élément d’isolation thermique pour minimiser l a conduction de chal eur par l’inte rmédiaire du condui t d’évacuati on, de l’int érieur de la maison ?[...]

  • Página 24

    24 Spécif ications électr iques Pour les modèles de série GZ ou IH : A VERTI SSEM ENT : Pour minimiser le ris q ue d'incend ie ou de choc électriq ue, ne pas util iser ce venti lateur avec u n dispositif de réglage de vite sse à semi-con ducteurs. Pour les modèles de série KWVU : Ce ventil ateur convie nt à une util isation avec un d[...]

  • Página 25

    25 2. Relever les mesures appropriées et tracer l es lignes indiq uées sur l'il lustration, se lon la taille de la hott e. Utiliser une sc ie saut euse ou sc ie à gu ichet pou r découpe r l'ouve rture à travers le fond du placard. Dimensions de l'ouvertu re finie : 30" (7 6,2 cm) h otte - 9 ³⁄₁ ₆ " x 26 ¹⁄₈[...]

  • Página 26

    26 Utili ser le cou vercl e de déch ar ge de l’en semble de filtre à cha rbon ou un autr e couve rcl e de déch ar ge com me modè le pour tracer le p érimètre de l’ouvertu re. Utiliser une sc ie sauteus e ou scie à gui chet pour dé couper une ou verture rectangulaire pour le passage du circuit d'évacuati on. L'air aspi ré par[...]

  • Página 27

    27 10. Fixer le cla pet anti- reflux s ur l'ouvertur e de sortie . Si la bouche de déch arge à travers le toit ou la bouch e de décharge murale co mporte un clap et, ne p as fixer le clapet à la ho tte d’ évacuation. 11. Reti r er l' opercule arrière ou supérieur (selon le cas) du trou de passage du câble électriq ue, en fonct [...]

  • Página 28

    28 4. Vérifier q ue le panneau ava nt est parall èle à la façad e du placard lorsque le filtre est enfoncé. Faire coulisser le fi ltre vers l'avan t. Serrer les vis d e la bride de montage p our fixer la hotte au pla card. 5. Aligner le panneau ava nt de la hotte avec le placard. Faire glis ser le filtr e vers l'av ant. Ide ntifier l[...]

  • Página 29

    29 Installation san s décharge à l’extérieur (recyclage) 1. Connecter le cir c uit d'évacuat ion sur l'ouverture de décharge de la hot te. Serrer le point de c onnexion avec de s brides. 2. Ins taller l'ense mble de f iltr e à ch arbon - pièce n umér o 883140. V oir la s e ction “ Entre tien de la hott e”. 3. Réins tal[...]

  • Página 30

    30 Modèles de série GZ et IH Fonctionnement du ventilateur 1. Faire glisse r l'élémen t coulis sant de la ho tte vers l'avant . 2. Placer le commutat eur du ventil ateur à la position 1 . 3. Placer le commu tateur de séle ction de vi tesse au ré glage désiré . À tout momen t dura nt le f onct ionne ment de la hot te, on peut aug[...]

  • Página 31

    31 5. Locali ser les onglet s “A” et le s fe ntes “B” dans l'ouv erture. Il s'agit de l' endroit où le filtre se mettra en place. 6. Placer le filt re à charbon dans l'ouv erture, en faisant reposer l'arrière du filt r e sur les onglet s “A”, puis fixer les onglets “C” du filtre dans les fentes “B”. 7[...]

  • Página 32

    32 SCHÉMAS DE CÂBLAGE Modèles Séries KWHVU ÉCLAIRA GE R R VI VI VI OR BU N N MAR GRIS BL BL T ABLEA U DE COMMANDE 12 3 ÉCLAIRA GE K2 K1 6 8 BS/28K–A120 BOÎTIER DE CONNEXION VE BL VE N N BL S LAMPE FLUORESCENTE 7F u 5 H 1 4 3 2 FL H H K L ALIMENT A TION 120 V CA TRANSFORMA TEUR/ BALLAST VENTILA TEUR CONNECTEUR COMMANDE P AR BOUTON POUSSOIR [...]

  • Página 33

    33 Modèles Séries GZ et IH S 8 BS/28K–A120 7 LAMPE FLUORESCENTE BL N N N N N OR BU GRIS LP MAR VI N BOÎTIER DE CONNEXION VE VE BL BL BL ÉCLAIRA GE N R R TRANSFORMA TEUR/BALLAST F u ALIMENT A TION 120 V CA VENTILA TEUR[...]

  • Página 34

    34 ASSISTANCE OU SER V ICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veu illez conna ître la date d’ac hat, le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l’ appareil. Ces renseign ements nous a ideront à mieux répondre à votre demande. Si vous avez bes oin de pièces d e r ec hange Si vous avez bes oin de co mmander des pi[...]

  • Página 35

    35 GARANT IE DES GR OS APP AREILS MÉ NA GERS WHIRLPO OL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d 'achat, l orsque ce gros appareil ménager e st utilisé et entretenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlp[...]

  • Página 36

    9763393B © 2008. All r ights res erved. Tous dr oits réservé s. 6/08 Printed in Italy Imprim é en Italie[...]