Whirlpool LI3Z4C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool LI3Z4C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool LI3Z4C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool LI3Z4C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool LI3Z4C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool LI3Z4C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool LI3Z4C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool LI3Z4C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool LI3Z4C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool LI3Z4C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool LI3Z4C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool LI3Z4C, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool LI3Z4C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool LI3Z4C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD Installation Instr uctions and Use & Care Guide For questions about fe atures, ope ration/performa nce, parts, accessori es or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at www .whirlpool.com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit o ur website at www .whirlpool.c a HOTTE D’ASPIRATI[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ................................. ................................ 2 INSTALLATION REQUIREMENTS .............................. .................. 4 Tools and Parts .. ................................... ................................... .... 4 Location Requirements ................................ ...........[...]

  • Página 3

    3 State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTI[...]

  • Página 4

    4 INSTALLATION REQUIREMENTS T ools and P ar ts Gather the req uired tools and part s befor e starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools list ed here. T ools needed ■ Drill ■ 1 ¹⁄₄ " (3.0 cm) drill bit ■ ¹⁄₈ " (3.0 mm) drill bit for pilot holes ■ Pencil ■ Wire stripper or utility kni[...]

  • Página 5

    5 Installation Clearances V enting Requirements ■ V ent system must terminat e to the outdoors, except for non- vented (recirculating) installations. ■ Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. ■ Do not use a 4" (10.2 cm) laundry-type wall cap. ■ Use a 7" (17.8 cm) round metal vent or a 3 ¹⁄₄ "[...]

  • Página 6

    6 Calculating V ent System Length T o calculat e the length of th e system you need, add the equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system. 7" (17.8 cm) Round V ent System Example vent sy stem 3¹⁄₄ " x 10" (8.3 cm x 25.4 c m) V ent System Example vent system V ent Piece Round 45° elbow 2.5 ft (0.8 m) 90° elbo[...]

  • Página 7

    7 Electr ical Requirements Observe all governi ng codes and ordinances. Ensure that the electrical inst allation is adequat e and in conformance with Na tional Electrical Code, ANSI/NFP A 70 (latest edition), or CSA Standards C22.1- 94, Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. 0-M91 (la test edition) and all local codes and ordinances. If cod[...]

  • Página 8

    8 T o wir e thro ugh top: 1. Mark a line distan ce “A” from the right of the centerline on the underside of the cabine t. Mark th e point on this l ine that is 2 " (5.1 cm) from back wall. Drill a 1¼" (3.2 cm) diameter hole through the cabinet at this point. T o wir e thro ugh wall: 1. Mark a line distan ce “A” from the right of [...]

  • Página 9

    9 4. Use saber or keyhole saw to cut the circular vent open ing. Style 3 - Cut Openings for 7" (17 .8 cm) Round V ent T o make a circular vent openings on the underside of the cabinet top and bottom: 1. Mark a centerline on the un derside of the top of cabinet. 2. Mark a line 5 " (12.7 cm) from the back wall on the underside of the top an[...]

  • Página 10

    10 5. Remove vent knockouts depending on your installation req ui re me nt s. Round vent system installations - Remove top r ectangular and round vent knockouts. Rectangular vent system installations - For r oof installations, remove the top r e ctangular vent knockout. For wall installations, remove the rear rectangular vent knockout. Non-vent (re[...]

  • Página 11

    11 Damper Flap Removal for 3¼ " x 10" (8.3 x 25.4 cm) V ent Connector 1. Be nd re ta in e r w ire o ut o f damper flap catch tab. 2. Slide retainer wire to the side to allow one end of r et ainer wire to come out of the damp er flap wir e guide and plastic e nd cap. 3. Lift end of retain er wire and slide it out of the other damper flap [...]

  • Página 12

    12 Mak e Electrical Connection 1. Disconnect power . 2. Use UL listed wire connectors and connect w hite wires (A) together . 3. Use UL listed wire connectors and conne ct black wires (B) together . 4. Connect green (or bare) gr ound wire from power supply to green gr ound screw in terminal box and securely tighten. 5. Install terminal box cover . [...]

  • Página 13

    13 RANGE HOOD USE The range hood is designed to re move smoke, cooking vapors and odors from the cooktop ar ea. For best results, start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen. The hood controls are located on the front panel of the range hood. Range[...]

  • Página 14

    14 For non-vented (r ecir culating) installations: The char coal filter is not washable. It should last up to 6 months with normal use. 1. Replace metal grease filter with a charcoal filter . For information on ordering, se e the “Accessories” se ction. T o replace filter: 1. Remove scr ew from th e grea se filter r etainer . 2. T ur n the grea[...]

  • Página 15

    15 ASSISTANCE OR SER VICE If you need service Please refer to the warranty page in this manual. If you need rep lacement parts If you need to or der replacemen t parts, we r ecommend that you use only factory specified part s. Factory specified parts will fit right and work right because th ey are made with the same precision used to build every ne[...]

  • Página 16

    16 1/14 WHIRLPOOL ® MAJOR APPLIANCE LIMITED W ARRANTY A TT A CH Y OUR RECEIPT HERE. PR OOF OF PURCHASE IS REQUIRED T O OBT AIN W ARRANTY SER VICE. Please hav e the f ollowing inf or mation av ailable when y ou call the Customer eXperience Center : ■ Name, address and telephone number ■ Model number and serial number ■ A clear , detailed desc[...]

  • Página 17

    17 SÉCUR ITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de[...]

  • Página 18

    18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]

  • Página 19

    19 EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessai res avant d’entrepr endre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci -dessous. Outils nécessair es ■ Perceuse ■ Foret de 1 ¹⁄₄ " (3 cm) ■ Foret de ¹⁄₈ " (3 mm) pour avant-[...]

  • Página 20

    20 Distances de dégagement à r especter Exigences concer nant l’év acua tion ■ Le système d’évacuation doit dé char ger l’air à l’extérieur , excepté pour les installations sans déchar ge à l’extérieur (recyclage). ■ Ne pas terminer le circuit d’évacuation dans un grenier ou dans un autr e espace clos. ■ Ne pas utilis[...]

  • Página 21

    21 Méthodes d’évacuat ion La sortie à l’exté rieur du cir c uit d’évacuation peut se fair e à travers le toit ou à travers un mur . Utili ser des conduits rectangulair es de 3 ¹⁄₄ " x 10" (8,3 x 25,4 cm) avec une longueur maximale de 35 pi (10,7 m) ou des condu its ron d de 7" (17,8 c m) de diamètre ou plus avec un[...]

  • Página 22

    22 Circuit d'éva cuation de 3¹⁄₄ " x 10" (8,3 cm x 25 ,4 cm) Exemple de cir cuit d’évacuation Spécifications électriques Observer les dispositions de to us les codes et règlements en vigueur . S'assurer que l’installation élect rique est correcte et qu'elle satisfait aux exigences de la pl us récente éditio[...]

  • Página 23

    23 INSTR UCTIONS D’INSTALLATION Préparation de l'emplacement REMARQUE : Il est recommandé d'installer le système d'évacuation avant de procéder à l'inst allation de la hotte . Avant d’exécuter les découpages, vérifier la disponibilité d’un dégagement suffisant dans le plaf ond ou le mur pour le conduit d’évac[...]

  • Página 24

    24 4. Répéter les étapes 1 à 3 pour la face inférieure du sommet du placard. Évacuation par le mur Découpage d’une ouverture rectangulair e de 3½" x 10½" (8,9 cm x 26,7 cm) dans le mur : 1. Mesurer 2 lignes de ³⁄₈ " (0,9 cm) et 3 ⁷⁄₈ " (9,8 cm) en descendant à partir de la fa ce inférieure du pl acard et [...]

  • Página 25

    25 4. Utiliser une scie sauteuse ou une scie à guichet pour découper l'ouverture circulaire pour le passage du conduit d'évacuation. Installation du conduit d’évacuatio n 1. Installer le conduit d’évacuation à trave rs l'ouverture découpée dans le plac ard supé rieur ou le mur . Achever l’installation du système d’?[...]

  • Página 26

    26 6. Installer une plaque de monta ge de clapet anti-reflux rond de 7" (17,8 cm) ou rectangulaire de 3 ¹⁄₄ " x 10" (8,3 x 25,4 cm ), selon la configuration de votre in stallation. La fi xer à la hotte à l'aide des vis de 3,5 x 9,5 mm fourni es. REMARQUE : La plaque de montage de clapet a nti-reflux rond de 7" (17,8 [...]

  • Página 27

    27 Installation du cor don d'alimentation 1. Pour les installations à raccordement direct, acheminer le câble d'alimentat ion du domic ile selon les prescriptions du Code national de l’électric ité ou des normes CSA et des codes et règlements locaux. La longueu r du câblage depuis le tableau de distribution (avec fusibles ou disjo[...]

  • Página 28

    28 Ache ver l’installation 1. Installer l'ampoule à incandescen ce de 75 watts (maximum). V oir “Remplacement de l'ampoule à incandescence” à la section “Entretien de la hotte”. 2. Réinstaller le filtre à graisse s' il a été r e tiré. V oir la section “Entretien de la hotte”. 3. Contrôler le fonct ionnement du [...]

  • Página 29

    29 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoy age IMPORT ANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller le filtre à graisse avant de fa ire fonctionner la hotte. Surfaces ext ernes : IMPORT ANT : Ne pas utiliser de ta mpons de récurage savonneux, de nettoyants abrasifs , de crème à polir pou[...]

  • Página 30

    30 SCHÉMA DE CÂBLAGE Commutateur d'éclair age Arrêt - F aib le - Élev é Contacteur du moteur Marche - Arrêt P ositions du commutateur d'éclairage 1 - 3 F aible 1 - 2 Arrêt 1 - L Éle v é Ph Neu N BL R R BL REMARQUE: Vitesse 1 non utilisée R N N R N BL N BL JA Diode redresseuse Vitesse 2 Commun Vitesse 1 1,2 ±10% A 73 ±10% W a[...]

  • Página 31

    31 ASSISTANCE OU SER VICE Si vous avez besoin de servic e Consulter la page de ga rantie du présent manuel. Si vous avez besoin de pièc es de rec hange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'utiliser se ulement des pièces spécifiées par l'usine. Les pièces spécifiées par l'usine con[...]

  • Página 32

    1/14 GARANTIE LIMITÉE DE UN AN CE QUI EST COUVER T CE QUI N’EST P AS COUVERT Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gr os appareil ménage r est installé, utilisé et entr etenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Wh irlpool Corporation ou Whi rlpool Canada, LP (ci-après d ésignées “Whi[...]