Whirlpool CA10WXP0 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool CA10WXP0. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool CA10WXP0 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool CA10WXP0 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool CA10WXP0, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool CA10WXP0 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool CA10WXP0
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool CA10WXP0
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool CA10WXP0
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool CA10WXP0 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool CA10WXP0 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool CA10WXP0, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool CA10WXP0, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool CA10WXP0. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    AIR CONDITIONER Use & Care Guide For qu estions abo ut fea tures, operat ion/perfo rmance, p arts, accessories or service c all: 1-8 00-253-13 01 ACONDICIONADOR DE AIRE Manual de Uso y Cuida do Si tiene p reguntas respecto a las carac terísticas, fu ncionamien to, rendimiento, p artes, acces orios o serv icio técn ico, llame al: 1- 800-253 -1[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS AIR CONDITIONER SAFETY .............................. ........................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 3 Tools and Parts ................................... ............................ ............. 3 Location Requirements ......... ............................ .........[...]

  • Página 3

    3 AIR CONDITIONER SAFETY INSTALLATION REQUIREMENTS To o l s a n d P a r t s Assemb le the requi red tools a nd parts b efore start ing insta llation . Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here. To o l s n e e d e d Parts supplied Check that all parts a re included in pa rts package. You can be killed or seriously injur[...]

  • Página 4

    4 Locati on Require ments IMPORT ANT : Observe all gover ning cod es and ordinances. Check the locat ion where the air condi tioner will be installed. Proper in stallat ion is yo ur responsi bilit y . Make sure you have everyt hing necess ary for correct installa tion. The location should p rovid e: ■ Grounded electrical outl et within 4 ft (122 [...]

  • Página 5

    5 INSTALLATION INSTR UCTIONS Unpack the Air Conditioner Remove pa ckaging mat erials ■ Remove and properly dis pose of packagin g materials. Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the air con ditioner . Rub a small amount of li quid dish soap over th e adhesive with your fingers. Wip e with warm wa ter and dry . ■ Do not [...]

  • Página 6

    6 6. Extend ri ght-hand curtain out ward so yo u may insert the first screw through the middl e hole of th e curtain. Usin g a #8 x ³⁄₈ in. p an-head scr ew , sc rew cu rtain to midd le hole in a ir conditioner cabi net. NOTE : Th is screw is required to correctly att ach curta in (top to bottom) to t he air condit ioner cabinet . 7. While th [...]

  • Página 7

    7 T op view 3. Check that a ir conditioner cab inet is tilted to th e outside so that wa ter wi ll run to the ou tside. If cabi net is n ot proper ly positioned , reposition or shim cabi net to provide the proper tilt. 4. Us e a ³⁄₃₂ in. dril l bit t o dril l sta rter ho les t hrough th e hole s in the top ch annel int o the window sash. 5. [...]

  • Página 8

    8 AIR CONDITIONER USE Operating your ai r conditioner properly help s you to obta in the best possibl e resu lts. This section expl ains proper air conditione r operation. IMPORT ANT : ■ If you tur n off the air condition er , wait at least 3 min utes before turnin g it back on. This prevents the air condit ioner from blowin g a fuse or tripping [...]

  • Página 9

    9 Timer delay T o set the Ti mer for a 1- to 24 -hour delay until the air conditioner turns off (th e air conditioner must be On): 1. Press TIMER. Ind icator light will flash. 2. Press the p lus or m inus bu tton to ad just the dela y time (1 to 24 hour s). 3. Press TIMER again or w ait 10 seconds. Indicator light will re ma i n on . T o set the Ti[...]

  • Página 10

    10 T o select the fan speed (in Cool or Pow er Saver mode on ly): Press TURBO, HIGH or LOW . T o raise the te mperature: Press the up arrow butt on to raise th e temperature 1 º until it reaches 86 ° F (30 º C). T o lower the temperature: Press the down arrow but ton to lower the te mperature 1 º until it reaches 64 ° F( 1 8 º C). T o set Tim[...]

  • Página 11

    11 Fan Speed Set F AN SPEE D to the desi red setting. Wh en the air condi tioner is operating at Low Cool, High Cool, or T urbo Cool, the fan circulates air continuou sly . ■ T urbo Cool - for maximum cooling ■ High Cool - for normal cooling ■ Low Cool - f or sleeping comfort ■ Fan Only - to move air c ontinuously w ithout coolin g NOTE : F[...]

  • Página 12

    12 AIR CONDITIONER CARE Y ou r new a ir co nditi oner i s desi gne d to give you m any y ears of dependab le servi ce. This section tells you how to clean and ca re for your air condi tioner properly . Call your local au thorized deal er for an annual checku p. Remember … th e cost of this service call is you r responsi bilit y . Cleaning the Air[...]

  • Página 13

    13 TR OUBLESHOOTING Y ou can sol ve many common ai r conditioner pr oblems easil y , saving y ou the cost of a se rvice call. T ry the suggest ions belo w to see whethe r you can solv e your problem without ou tside help . Air conditioner will not operate. ■ The power supp ly cord is un plugged. Plug in to a grounded 3 prong ou tlet. See “ Elec[...]

  • Página 14

    14 ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for ass istance or serv ice, please chec k “ T roub leshooti ng. ” It may sa ve you the co st of a service call. If you sti ll need h elp, follow the instru ctions b elow . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of your appliance. This information will hel[...]

  • Página 15

    15 SEGUR IDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE REQUISITOS DE INSTALACI Ó N Herramient as y piezas Ensamble las herramientas y piezas antes de comenzar la instal aci ó n. Lea y siga las instru cciones provistas con cualq uiera de las herramien tas enlist adas aqu í . Herramientas neces arias Piezas suministrad as V er ifiqu e que es t é n todas la s p[...]

  • Página 16

    16 Requisitos para la ubicaci ó n IMPORT ANTE: Obser ve todos lo s c ó digos y reglamentos aplicab les. V erifique el lu gar donde se instala r á el aco ndicionador de aire. La instal aci ó n cor recta es su responsa bilida d. Aseg ú rese d e q ue tiene tod o lo necesario para una instal aci ó n correcta. El lugar debe tener: ■ T omacorrien[...]

  • Página 17

    17 Es respons abilida d del cl ient e: ■ Llamar a un instala dor el é ctric o calificad o. ■ Asegurarse d e que la in stalaci ó n el é ctri ca sea adecuad a y est é hecha de a cuerdo con el C ó digo Nacional El é ctrico, ANSI/N FP A 70, ú ltima edi ci ó n, y todos l os c ó digos y reglamentos local es. Pueden obte nerse copias de las n[...]

  • Página 18

    18 3. Jale la corti na hacia el extremo abierto del marco d e la cortina. 4. Ubiq ue la bolsa p rovis ta con 6 to r nillo s de cabeza p lana #8 x ³⁄₈ pulg. 5. Inserte la parte s uperior y luego la parte inferior del alojamiento d e la cortina derecha en las gu í as su perior y inferior para cortin as del acondicionador de air e. 6. Extienda l[...]

  • Página 19

    19 Fije las cortinas laterales a la ventana 1. Inserte uno de los tor nillos de cabeza redonda #8 x ³⁄ ₄ pul g., a trav é s de l mar co de la co rtina izq uierd a en la ran ura de la ventana para as egurar el marco de la corti na a la ventana. 2. Repita el procedimi ento para la cort ina derecha. Vist a fro nt al Vista superior 3. V erifique [...]

  • Página 20

    20 5. Conecte a un contac to de pared de conexi ó n a tierra de 3 terminales. C Ó MO USAR SU A CONDICIONADOR DE AIRE Operar debida mente su acondici onador de aire le permi te obtener los mejor es result ados posibles. Esta secc i ó n le expl ica c ó mo operar su acondici onador de aire debi dament e. IMPORT ANTE : ■ Si uste d apaga el acondi[...]

  • Página 21

    21 ■ Power Saver (Ahorr o de energ í a) — El vent ilad or f unci ona ú nicamente cuando se neces ita enfriamie nto. El ventilad or deja de hacer circular el ai re cuando la temperat ura de la hab itaci ó n es i gual a la pos ici ó n del control de te mperatura. Y a que el venti lador no hace circular contin uamente el aire de la ha bitaci ?[...]

  • Página 22

    22 Para poner en marcha el acondic ionador de aire con el contr ol remot o NOT A: El control remoto se alimenta con dos pilas AA (no inclu idas) . Camb ie las pilas des pu é s de 6 meses de uso o cuando el control remoto comienza a perder fuerza. Para encender o ap agar el acond icionador de aire: Presione POWER ON/OFF (Encen dido/apaga do). Para [...]

  • Página 23

    23 Para programar el te mporizador para un retardo de 1 a 24 hor as hasta que el acon dicionad or de aire se a pague (el acondicion ador de air e tiene q ue estar Encendido): 1. Oprima TI MER. La lu z del indica dor en el pa nel de co ntrol d el acondiciona dor de aire se encender á intermitent emente . 2. Oprima el bot ó n con la flecha hacia ar[...]

  • Página 24

    24 Fan Speed (Velocidad de ventilaci ó n) Ponga el control d e F A N SPEED (Velocidad de ventilac i ó n) en la posici ó n que desee. Cuand o el acondicionad or de aire est á funcionando a temperaturas Low Cool (Poco fr í a), High Cool (Muy fr í a) o T urbo Cool (M á xim o nive l de f r í o), el ventilador hace circular el aire continuamente[...]

  • Página 25

    25 C Ó MO CUIDAR SU ACONDICIONADOR DE AIRE Su nuevo acondi cionador de aire est á di se ñ ado para darle muchos a ñ os de s ervicio con fiable. Esta secci ó n le da la informaci ó n acerca de la limpie za adecuada y el cuidado de su acondiciona dor de aire. Llame al vendedor autori zado de su locali dad pa ra un ch equeo an ual. Ac u é rde s[...]

  • Página 26

    26 ■ Se est á usando un fusi ble de retardo o un disy untor con la capacidad incorrecta. Reempl á celo con un fusible de retardo o un disyuntor con la capacida d correcta. V ea “ Requ isitos el é ctricos ” . ■ Se est á usando un cable el é ctrico de extensi ó n. No use un cable el é c trico de extensi ó n con es te ni cualqui er otr[...]

  • Página 27

    27 AYUDA O SER VICIO T É CNICO Antes de solic itar ayuda o servicio t é cnico, por favor consulte la secci ó n “ Sol uci ó n de Problema s. ” Esto le po dr í a ahorrar el costo de una vi sita de servic io t é cnico. Si c onsidera que a ú n necesita ayuda, s iga las inst rucciones que apa recen a c ontinuaci ó n. Cuando llame, tenga a ma[...]

  • Página 28

    1187768 © 2003 . All rig hts rese rved. Todos los derechos reservados. 12/03 Printed in U.S. A. Impreso en EE. UU.[...]