Vulcan-Hart RRE24D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vulcan-Hart RRE24D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVulcan-Hart RRE24D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vulcan-Hart RRE24D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vulcan-Hart RRE24D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vulcan-Hart RRE24D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vulcan-Hart RRE24D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vulcan-Hart RRE24D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vulcan-Hart RRE24D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vulcan-Hart RRE24D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vulcan-Hart RRE24D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vulcan-Hart na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vulcan-Hart RRE24D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vulcan-Hart RRE24D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vulcan-Hart RRE24D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ©ITW Food Equipment Group, LLC 3600 North Point Blvd. Baltimore, MD 21222 RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE FORM F-36982 (3-14) INSTALLATION & OPERATION MANUAL RRE Heavy Duty Electric Griddles MODEL RRE24D RRE36D RRE48D RRE60D RRE36D[...]

  • Página 2

    - 2 - INSTALLATION, OPERAT ION AND CARE OF HEAVY DUTY ELECTRIC GRIDDLES GENERAL Heavy Duty Electr ic Griddles are produced with quality workman ship and materia ls. Proper installation , usage and main tenance of your griddle will result in man y years of satisfa ctory per formance. Thoroughly read this entire manual and car efully follow all of th[...]

  • Página 3

    - 3 - LEG ASSEMBLY Attach the legs to the bo dy by thread ing the expo sed leg stud into the threade d holes located on the un derside of the un it. Tighten eac h leg so th at the top face of t he leg is pre ssed firmly a gainst the b ody botto m. Do not operat e griddle wit hout legs o r integrated s tand as dama ge will occur. LEVELING Position t[...]

  • Página 4

    - 4 - Close Backwall, Rigid Conduit Electrical Connections 1. Lift the front of the griddle top only as far as necessary to gain acce ss to the terminal box on the body’s inside rear. 2. Prop the griddle top up securely to prevent it from failing. Do not lift the griddle top too high, as thermostat and unit terminals may be damaged beyond repair.[...]

  • Página 5

    - 5 - OPERATION The griddle a nd its parts ar e hot. Use car e when oper ating, cl eaning or servicin g the griddle. Disconnect pow er supply and follow lockout / tagout procedures before cleani ng and servicing th e applianc e. BEFORE FIRST USE It is recommen ded that you clean you r Vulcan RRE griddle th oroughly with a mild soap and water. Rins [...]

  • Página 6

    - 6 - ZONE COOKING This griddle features two tubula r heating ele ments in each 12” secti on Each section is controlled by an independen t thermostat. Each 12 ” section is a sepa rate cookin g zone, and allows cooking a wide varie ty of products over a sin gle griddle plate. The ch art below is a sugges ted usage of zone cooki ng. When zone coo[...]

  • Página 7

    - 7 - CLEANING THE GRIDDLE The griddle a nd its parts ar e hot. Use car e when oper ating, cl eaning or servicin g the griddle. Empty the gre ase drawer as needed th roughout t he day and regularly cl ean at leas t once daily. Clean the grid dle regularly. A clean gr iddle alway s looks better, la sts longer and perf orms better. To produce even ly[...]

  • Página 8

    - 8 - SHUTDOWN OF GRIDDLE 1. Turn all ther mostats to the OF F position. Thi s will shut down the gri ddle compl etely. EXTENDED SHUTDO WN 1. Shut off the main elec trical supply. 2. Apply a heavy coat of veg etable oil over th e griddle plate to inhibit rust. MAINTENANCE The griddle a nd its parts ar e hot. Use car e when oper ating, cl eaning or [...]

  • Página 9

    - 9 - TROUBLESHOOTIN G PROBLEM POSSIBLE CAUSES Heat does n ot come on when the te mperature controller is turned on 1. Problem with thermostats. (Call for service ) 2. Problem with heat ing elements. (Ca ll for service) 3. Main power supply disc onnected. (Call fo r service) Fat appear s to smoke excessively 1. Temperatu re set too high. 2. Moistur[...]

  • Página 10

    - 10 -[...]

  • Página 11

    - 10 -[...]

  • Página 12

    - 9 - RENSEIGNEMENTS SUR LE SERVICE ET LES PIÈCES Contactez le c entre de service de votre région pour obtenir des renseignements sur le service et l es pièces. Pour obtenir u ne liste co mplète de c entre de service et de dépôt de pièces, cons ultez www.vulc anequipment .com . Lors de tout appel de service , veuillez avoir le s renseigne me[...]

  • Página 13

    - 8 - Après l'enlèv ement du déterg ent de la surface de la plaque, celle-ci devrait être conditionnée selon les di rectives de ce manuel. Nettoyez les surf aces en acie r inoxydable ave c un chiffon humide et polissez avec un chiffon s ec et do ux. Pour en lever la décolora tion, utili sez un ne ttoyant à p laque chauffan te. Si l&apos[...]

  • Página 14

    - 7 - ZONE 1 (300 °F) ZONE 2 (350 °F) ZONE 3 (350 °F) ZONE 4 (400 °F) PRODUIT Saucisses Œufs (rôtis) Œufs (brouill és) Hamburger (bien cuit) Biftec k (bien c uit) Poitrines de poulet Aliments surgelés Côtelettes de porc PRODUIT PRODUIT Bifteck (saignant) Légumes rissolés Saumon Croquettes de poisson Homard Langoustine Crêpes Pain doré[...]

  • Página 15

    - 6 - La plaque est fait e d'un matériau com posite con çu pour assure r un transfer t de chaleur élevé à la n ourriture. La su rface du dess us est en acier inoxyda ble et peut être rayée ou bosselée pa r un usage négligent d 'une spatule ou un gratt oir. Veillez à ne p as bossele r, rayer ou rainurer la surface de la plaque. N[...]

  • Página 16

    - 5 - * REMARQUE : Deux connexions de conduit distinct es doivent être effectuées : chaque connexion transporte la moitié de la charge nominale . ** REMARQUE : Deux connexions de conduit distinctes doivent être effectuées : l'une tr ansportant 16,2 kW, l'autre connexion transporte 10,8 kW. UTILISATION La plaque ch auffante et ses pi [...]

  • Página 17

    - 4 - Connexions él ectriques typ es 1. Retirez le couvercle du petit boîtier de raccordement situé à l'endos de l'appareil. Ceci expose la boîte de connexion intégrée et les fils de sortie de la plaque chauffante. 2. Sélectionnez une alvéole défonçable convenable à l'arrière ou au bas de la boîte de connexion. 3. Conne[...]

  • Página 18

    - 3 - DÉBALLAGE Cette plaque ch auffante a ét é inspectée avant son expédition de l'usine . La société de transport assume l'entière r esponsabi lité de la livraiso n sûre lors de l'accep tation de l'expédition . Vérifiez la présence de dommages causés par le transport immé diatement après le déballage. Si des d[...]

  • Página 19

    - 2 - INSTALLATION, UTILISAT ION ET ENTRETIEN DES PLAQUES CHAUFFANTES ÉLECTRIQUES DE FABRICATION RO BUSTE GÉNÉRALITÉS Les plaque s chauffante s électriques de fabrication robuste sont prod uites par de l a main- d'œuvre qualif iée et des maté riaux de qualit é. Une in stallation , une utilisation et un entretien appr oprié de votre p[...]

  • Página 20

    ©ITW Food Equipment Group, LLC 3600 North Point Blvd. Baltimore, MD 21222 CONSERVEZ CE MANUEL POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE FORMULAIRE F-36982 (3 -14) MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION PLAQUES CHAUFFANTES ÉLECTRIQUES DE FABRICATION ROBUSTE RRE MODÈLE RRE24D RRE36D RRE48D RRE60D RRE36D[...]