Vornado Whole Room Air Purifier manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vornado Whole Room Air Purifier. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVornado Whole Room Air Purifier vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vornado Whole Room Air Purifier você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vornado Whole Room Air Purifier, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vornado Whole Room Air Purifier deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vornado Whole Room Air Purifier
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vornado Whole Room Air Purifier
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vornado Whole Room Air Purifier
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vornado Whole Room Air Purifier não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vornado Whole Room Air Purifier e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vornado na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vornado Whole Room Air Purifier, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vornado Whole Room Air Purifier, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vornado Whole Room Air Purifier. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS Whole Room Air Purifier Owner’ s Guide LEER Y GUARDAR EST AS INSTRUCCIONES Guía para el usuario del Purificador de Aire para todo el ambiente LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Manuel d’utilisation du Purificateur d’Air pour Espace Entier www .vornado.com model AC300[...]

  • Página 2

    2 English Designed, engineered and supported in Andover , Kansas. Pensado, diseñado y respaldado en Andover , Kansas. Conception, mise au point et soutien technique effectués à Andover , au Kansas. Questions or comments? ¿Preguntas o comentarios? Questions ou commentaires? www .vornado.com consumerservice@vornado.com 1-800-234-0604[...]

  • Página 3

    English 3 Español p. 15 Français p. 27 Important Instructions ............................................................. 4 The V ornado Differ ence ........................................................... 5 T rue HEP A Filtration ................................................................. 6 Understanding CADR .........................[...]

  • Página 4

    4 English READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT This appliance has a polarized plug. (One blade is wider than the other .) T o reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualifie[...]

  • Página 5

    English 5 Find our complete product line at www .vor nado.com Flippi ™ Whole Room Heaters Whole Room Air Circulators Zippi ™ Whole Room Humidifiers T ower Circulators T rust. It is said that trust isn’ t given, but earned. For decades V ornado has been earning the trust of our customers by offering them only the best. V ornado provides the h[...]

  • Página 6

    6 English V ornado Whole Room Air Purifiers Feature Pr ecision T rue HEP A Calibration Without properly calibrated airflow , products with a T rue HEP A Filter will not achieve their full filtration potential. Gaps, poorly sealed filter housings, and excessive air velocity all reduce the effectiveness of the pr oduct. Independent testing labrat[...]

  • Página 7

    English 7 Front Panel Plastic Support Filter Frame The frame secures both Carbon and HEP A Filters in place. Carbon Filter Captures lar ger initial particles and odors pass- ing through the unit. HEP A Filter Captures 99.97% of particles 0.3 micr ons or larger passing thr ough the unit, allowing only filtered air back into the envir onment. Contro[...]

  • Página 8

    8 English Power , Function ON and OFF by pressing the Power button. Fan Speed , 3 fan speed settings to meet any need. Select Low , Medium, or High by pressing the Power button until desired speed is illuminated. Note: Dust and allergens ar e most airborne when persons and pets are active in the r oom. For best results, set the unit on a higher spe[...]

  • Página 9

    English 9 ² ² How T o Replace Y our Filters 1. Unplug unit. 2. Remove Front Panel by lifting up and away fr om unit. Genuine V ornado Filters Are Recommended Peak performance is only realized when genuine V ornado Carbon and HEP A filters ar e used. Others may claim to be compatible with V ornado units, but the V ornado Air Purifier is calibrat[...]

  • Página 10

    10 English 5. Replace the Plastic Support Filter Frame by securing the bottom 2 tabs into bottom slots (B). Slightly flex the Plastic Support Filter Frame to secure the top 2 tabs into the top slots (A). 4. Remove and discard used Filters. Simply take hold of the Carbon Filter at any place along the perimeter and remove. T o r emove the HEP A Filt[...]

  • Página 11

    English 11 7. T o r eset the Replace Filter notification - press and hold the REPLACE CARBON or REPLACE HEP A button, depending on which filter was replaced, for at least 3 seconds. The light will turn off confirming the indicator is r eset. Note: Do not operate the Air Purifier without V ornado Carbon and V ornado HEP A Filter in place. Safety[...]

  • Página 12

    12 English How to Clean Because large volumes of air pass thr ough your V ornado Air Purifier each day , it will need regular cleaning. 1 . Unplug the unit before cleaning. Note: Do not use gasoline, thinners, solvents or other chemi- cals for cleaning. 2. Wipe down with a soft, damp cloth. (Figure 1) 3. Dust or vacuum the interior and along the s[...]

  • Página 13

    English 13 Unit is not plugged in. Plug power cord into electrical outlet. Front Panel may not be pr operly installed. Remove and reinstall the Front Panel to assur e proper placement. Refer to FIL TER REPLACEMENT on page 15. Household circuit br eaker / ground fault interrupter has tripped or blown a fuse. Reset circuit br eaker / ground fault int[...]

  • Página 14

    14 English V ornado Air LLC (“Vornado”) warrants to the original consumer or pur chaser this V ornado ® Air Purifier (“Product”) is free from defects in material or workmanship for a pe- riod of five (5) years from the date of pur chase, depending on model. If any such defect is discovered within the warranty period, V ornado, at its dis[...]

  • Página 15

    Español 15 Contenido Instrucciones Importantes ..................................................... 16 La Diferencia V ornado ............................................................ 17 Filtración T rue HEP A .............................................................. 18 Acerca De CADR .....................................................[...]

  • Página 16

    16 Español Instrucciones Importantes Este artefacto posee un enchufe polarizado. (Una pata es más ancha que la otra.) Para reducir el riesgo de descar ga eléctrica, esta clavija tiene la intención de entrar en una toma de corriente polarizada solamente de una manera. Si la clavija no entra total- mente en la toma con corriente, ponga la clavija[...]

  • Página 17

    Español 17 Filtra todo el aire Un purificador de aire, incluso con un índice de captación de 99.97%*, únicamente es eficaz si logra atraer grandes volúmenes de aire a través de la unidad y distribuir el air e pu- rificado por el ambiente. V ornado ha combinado un extractor potente con aerodinámica pr ecisa para purificar eficazmente el [...]

  • Página 18

    18 Español Los purificadores de air e para todo el ambiente de V or - nado presentan una calibración de pr ecisión T rue HEP A. Sin una adecuada calibración del flujo de aire, los pr oduc- tos con filtro T rue HEP A no alcanzan la máxima potencia de filtración. Los huecos, las carcasas mal selladas del filtr o, y la excesiva velocidad de[...]

  • Página 19

    Español 19 Panel Frontal Marco Del Filtr o Con Soporte De Plástico El marco sujeta el filtr o HEP A y el filtro de carbono. Filtro De Carbono Captura las partículas iniciales más grandes y los olores que pasan por la unidad. Filtro Hepa Captura el 99.97% de las partículas de 0.3 mi- crones o más que pasan por la unidad, y permite que única[...]

  • Página 20

    20 Español Energía: función ON (encendido) y OFF (apagado) al presionar el botón Power (ener gía). V elocidad Del V entilador , 3 velocidades de ventilación. Para seleccionar la velocidad baja, media, o alta, presione el botón Power (Energía) hasta visualizar la velocidad deseada. Nota: Hay más polvo y alérgenos en el air e cuando hay per[...]

  • Página 21

    Español 21 Cómo cambiar los filtros 1. Desenchufe la unidad. 2. Quite el panel frontal. Para ello, levántelo y sepár elo de la unidad. Se recomienda el uso de filtr os V ornado originales. El máximo rendimiento únicamente se logra al utilizar filtr os HEP A y de carbono V ornado originales. Otr os fabricantes pueden decir que son compatibl[...]

  • Página 22

    22 Español 5. Cambie el marco del filtr o con soporte de plástico. Para ello, sujete las 2 lengüetas inferiores en las ranuras inferior es (B). Flexione suavemente el marco para sujetar las 2 lengüe- tas superiores en las ranuras superior es (A). 4. Quite y deseche los filtros usados. Simplemente tome el filtro de carbono en cualquier parte [...]

  • Página 23

    Español 23 ± ± 7. Para reiniciar la notificación de cambio de filtr o, presione y mantenga presionado el botón REPLACE CARBON (Cambi- ar filtro de carbono) o REPLACE HEP A (Cambiar filtro HEP A), según el filtro que cambió, durante 3 segundos como míni- mo. La luz se apagará para confirmar que el indicador se ha reiniciado. Nota: No [...]

  • Página 24

    24 Español Limpieza Como todos los días pasan grandes volúmenes de aire por el purificador de aire V ornado, deberá limpiarse de forma r egular . 1 . Desenchufe la unidad antes de limpiarla. Nota: No utilice gasolina, diluyente, solvente, u otros químicos para limpiar . 2. Limpie con un paño suave y húmedo. (Figura 1) 3. Quitar el polvo o a[...]

  • Página 25

    Español 25 La unidad no está enchufada. Enchufe el cable de corriente en el tomacorriente. Es posible que el panel frontal no esté bien instalado. Quite y r einstale el panel frontal para garantizar su cor - recta colocación Consulte CAMBIO DEL FIL TRO en la página 23. El disyuntor/interruptor de falla a tierra doméstico ha desconectado o fun[...]

  • Página 26

    26 Español V ornado Air LLC (“Vornado”) garantiza al consumidor o comprador original que este Pu- rificador de Aire V ornado® (“Producto”) no tendrá defectos de materiales o fabricación durante un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra, según el modelo. En caso de detectarse algún defecto de este tipo dentro del pe[...]

  • Página 27

    Français 27 T able des matièr es Directives Importantes ........................................................... 28 La Différ ence V ornado ........................................................... 28 Véritable Filtration HEP A ....................................................... 30 Comprendr e Le DAP ...................................[...]

  • Página 28

    28 Français Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. (L ’une des lames est plus large que l’autr e.) Dans le but de réduire le risque de décharge électrique, cette fiche est conçue pour êtr e in- sérée d’une seule façon dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas totalement dans la prise, inversez-la. Si elle [...]

  • Página 29

    Français 29 Flippi ™ Whole Room Heaters Whole Room Air Circulators Zippi ™ Whole Room Humidifiers T ower Circulators La Confiance. On entend souvent dire que la confiance n'est pas donnée, mais méritée. Pendant des décennies, V ornado continue de mériter la confiance de ses clients en ne leur offrant que ce qu’elle a de mieux. [...]

  • Página 30

    30 Français Véritable Filtration HEP A Les purificateurs d'air pour toute la pièce de V ornado comportent une calibration de précision pour véritable filtre HEP A Si la circulation d’air n'est pas corr ectement calibrée, les produits dotés d'un véritable filtr e HEP A n'exploiteront pas leur plein potentiel de filt[...]

  • Página 31

    Français 31 Panneau A vant Cadre De Support En Plastique Pour Filtr e Le cadre maintient les filtr es au charbon et HEP A en place. Filtre Au Charbon Capte les plus grosses particules initiales et les odeurs qui traversent l'unité. Filtre Hepa Captent 99,97 % des particules mesurant 0,3 mi- crons ou plus qui pénètr ent dans l'apparei[...]

  • Página 32

    32 Français Alimentation, le bouton d'alimentation permet de mettre l'appareil sous tension et hors tension. Vitesse du ventilateur , 3 paramètres de vitesse. Pour sé- lectionner les vitesses Low (Faible), Medium (Moyenne) ou High (Élevée), appuyer sur le bouton Power de mise sous tension jusqu'à ce que la vitesse souhaitée s&[...]

  • Página 33

    Français 33 ± ± Comment remplacer les filtr es 1. Débrancher l'appareil. 2. Retirer le panneau avant en le soulevant et en l'éloignant de l'appareil. Il est recommandé d'utiliser d'authentiques filtr es V ornado Pour obtenir une performance maximale, il faut utiliser unique- ment les filtres authentiques au charbon[...]

  • Página 34

    34 Français 5. Remettre le cadr e de support en plastique pour filtres en insérant les deux languettes du bas dans les fentes in- férieures (B). Plier légèr ement le cadre pour insérer les deux languettes du haut dans les deux fentes supérieures (A). 4. Enlever et jeter les filtres usagés. Pour ce fair e, il faut tenir le filtre à carbo[...]

  • Página 35

    Français 35 ± 7. Pour réinitialiser l'avis de remplacement des filtr es, garder la touche REPLACE CARBON (remplacement du filtr e au charbon) ou REPLACE HEP A (r emplacement du filtre HEP A) enfoncée pendant au moins 3 secondes, selon le filtre qui a été remplacé. Le voyant s'éteindra pour confirmer que l'indicateur a é[...]

  • Página 36

    36 Français Nettoyage Étant donné que de gros volumes d'air passent dans le purifi- cateur d'air V ornado chaque jour , il faut le nettoyer régulièrement. 1 . Débrancher l'appareil avant de le nettoyer . Remarque: Ne pas utiliser d'essence, de diluant, de solvant ou d’autres pr oduits chimiques pour le nettoyage. 2. Ess[...]

  • Página 37

    Français 37 L ’appareil n’est pas branché. Brancher le cor don d’alimentation dans une prise électrique. Le disjoncteur de circuit/de fuite à la terr e de la résidence a été déclenché ou a fait sauter un fusible. Réen- clencher le disjoncteur de circuit/de fuite à la terr e, ou remplacer le fusible. Pour obtenir de l’aide, contac[...]

  • Página 38

    38 Français V ornado Air LLC (ci-après « Vornado ») garantit au consommateur initial ou à l’acheteur initial que ce purificateur d'air V ornado® (ci-après le « Produit ») ne comporte aucun vice de matériau ou de fabrication pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat, selon le modèle. Si un tel vice était d[...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    CL3-0223 R- CL7-0223 R-, V00 Speak your mind www .vornado.com/reviews V ornado Air , LLC 415 East 13th Street, Andover , Kansas 67002 800.234.0604 │ www .vornado.com[...]