Viking DEV900 manual

1
2
3
4
5
6
7
8

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Viking DEV900. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoViking DEV900 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Viking DEV900 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Viking DEV900, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Viking DEV900 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Viking DEV900
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Viking DEV900
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Viking DEV900
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Viking DEV900 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Viking DEV900 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Viking na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Viking DEV900, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Viking DEV900, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Viking DEV900. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 W ARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer or your distributor. 2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock the service disconnect- ing means [...]

  • Página 2

    2 11" dia. hole 29½" 11" dia. hole 1¼" dia. hole 12 7 / 8 " 10¾" 2 5 " 7¼" 7¼" 1¼" dia. hole 9 1 / 8 " 9 1 / 8 " W all Stud 10¾" 24¾" 28¼" W all Stud 12 7 / 8 " W all Stud W all Stud REMOVE SIDING REMOVE SIDING 8½" 8½" Pilot Pilot Hole Hole Pilot Ho[...]

  • Página 3

    3 1. Remove roofing nails from the upper 2/3 of the shingles around the cutout area and carefully lift the shingles to allow the back flashing sheet on the ventilator housing to fit under them. 2 . Center the ventilator ring in the 11" diameter hole, making sure that the 1-1/4" diameter electrical wir- ing hole aligns with the hole in the[...]

  • Página 4

    4 99043050E F20222 USE AND CARE Disconnect electrical power supply and lock out service panel before cleaning or servicing this unit. CLEANING Remove cover and carefully vacuum ventilator and inside of housing. Be careful not to bend or otherwise damage ventilator wheel. MOTOR LUBRICATION The motor is permanently lubricated. Do not oil or disassemb[...]

  • Página 5

    5 A VERTISSEMENT OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS DE MANIÈRE À RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES. 1. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant ou le distributeur. 2. Avant de procéder à la réparation ou à l’entr[...]

  • Página 6

    6 11" dia. hole 29½" 11" dia. hole 1¼" dia. hole 1 2 7 / 8 " 1 0 ¾" 25" 7¼" 7¼" 1¼" dia. hole 9 1 / 8 " 9 1 / 8 " W all Stud 10¾" 25" 29½" W all Stud 12 7 / 8 " W all Stud W all Stud REMO VE SIDING REMO VE SIDING 8½" 8½" Pilot Pilot Hole Hole Pilot H[...]

  • Página 7

    7 1. Retirez les premiers deux tiers des clous à toiture des bardeaux se trouvant autour de la zone de découpe puis soulevez délicatement les bardeaux de manière à permettre à la feuille de tôle noire du boîtier du ventilateur de s’y glisser. 2. Centrez l’anneau de ventilateur dans le trou de 27,9 cm (11 po) de diamètre, en s’assuran[...]

  • Página 8

    8 GREEN WHITE BLACK GREEN WHITE BLACK BLACK WHITE GREEN BLACK WHITE GREEN ROUGH-IN PLA TE LEAD ROUGH-IN PLA TE LEAD WIRING BOX LINE IN 120 V AC 60 HZ 10 A MAX. EXTERIOR BLOWER UTILISA TION ET ENTRETIEN Débranchez l’alimentation électrique et verrouillez le panneau d’entrée d’électricité avant de nettoyer ou de réparer l’appareil. NETT[...]