Vestel 22PF5021P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vestel 22PF5021P. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVestel 22PF5021P vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vestel 22PF5021P você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vestel 22PF5021P, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vestel 22PF5021P deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vestel 22PF5021P
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vestel 22PF5021P
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vestel 22PF5021P
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vestel 22PF5021P não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vestel 22PF5021P e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vestel na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vestel 22PF5021P, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vestel 22PF5021P, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vestel 22PF5021P. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    VESTEL TELEViZYON KULLANIM KILAVUZU OPERATING INSTRUCTIONS COLOR 22PF5021P 22” DVD LED TV[...]

  • Página 2

    Türkçe - 1 - Güvenlik Önlemleri RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK O F E L ECTR IC SHOCK , DO N OT RE M OVE COVE R (OR BACK ). NO USER-SE R VICEAB LE PA R T S INS I DE. RE F ER SE R VIC ING T O QUA L IF I ED SE RVI CE PERSONNEL. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK O F E L EC[...]

  • Página 3

    Türkçe - 2 - Piller yutulursa, derhal tıbbi yardım alınız. Ambalaj malzemelerini çocukların erişebileceğ i yerlerden uzak tutunuz. Boğulma tehlikesi vardır . Güç kaynağı • TV yalnızca 220-240 V AC, 50 Hz çıkışla çalıştırılmalıdır . • Uyarı: Evden ayrlırken TV’nizi bekleme konumunda veya çalışır halde bırakma[...]

  • Página 4

    Türkçe - 3 - • Uyarı: Elektrik çarpması tehlikesine karşı, televizyonu kendiniz onarmayanız veya değiştirmeyiniz . Üreticiden onaylı servis temsilcisi ile temasa geçiniz. Çevresel Bilgi Bu televizyon çevreyi korumak için daha az enerji tüketecek şekilde tasarlanmıştır . Bu TV’nin enerji tasarrufu özelliği sayesinde sadece[...]

  • Página 5

    Türkçe - 4 - TV Kontrol T uşu ve Çalıştırma 1. Y ukarı 2. Aşağı 3. Program/Ses / A V / Bekleme-Açık seçim düğmesi Düğmeyi yukarı veya aşağı alarak ses seviyesini değiştirebilirsiniz. Kanal değiştirmek istediğinizde, düğmenin orta kısmına bir kez basın (konum 3) ve sonra düğmeyi yukarı veya aşağı hareket ettirin[...]

  • Página 6

    Türkçe - 5 - Uzaktan kumandanın görüntülenmesi -TV MENU INFO EPG F A V PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN 6 37 38 39 40 41 42 43 LANG. 1. Bekleme 2. Resim Boyutu 3. Uyku zamanlayıcısı 4. Rakam tuşları 5. Çık/Geri dön /Dizin Sayfaları (TXT modunda) 6. İmleç yukarı 7. İmleç sola 8. Program Y ukarı / Sayfa Aşağı 9. Pro[...]

  • Página 7

    Türkçe - 6 - 1. Bekleme 2. Rakam tuşları 3. Dönme/geri 4. Dil Seçimi 5. Gösterme zamanı / DVD menüsü 6. T emizle 7. Durdur 8. İşlev yok 9. Hızlı Geri sar 10. Hızlı ileri sar 1 1. Bilgi 12. Y akınlaştırma 13. T ekrar 14. Kaynak 15. Menü 16. Başlık 17. OK / Seçme 18. Yön T uşları 19. Altyazı 20. Açı (Angle) 21. Arama modu[...]

  • Página 8

    Türkçe - 7 - Bağlantılara Bakış A V Kablo () sağlanmayan Skart Bağlantısı (arka) VGA Bağlantısı (arka) PC/YPbPr Audio Bağlantısı (yan) PC Ses Kablosu HDMI Bağlantısı SPDIFF Bağlantısı SPDIFF Y a n AV Bağlantısı Hoparlör USB Konektör Tip Kablolar Cihaz KULAKLIK CI CAM module () sağlanmayan () sağlanmayan (arka) () sağla[...]

  • Página 9

    Türkçe - 8 - Uzaktan kumandaya pil yerleştirilmesi 1. Kumandanın arkasındaki kapakçığı nazikçe yukarı doğru kaldırınız. 2. İki adet AAA pil yerleştiriniz. Pilin + ve – uçları ile pil bölmesindekilerin eşleştiğinden emin olunuz (doğru kutuplara dikkat ediniz). 3. Kapağı yerine takınız. Güç ve Anten/Kablo/Uydu Bağlanm[...]

  • Página 10

    Türkçe - 9 - “ ” veya “ ” düğmesini kullanarak Mağaza Modu seçeneğini etkinleştirebilirsiniz. Eğer Mağaza Modu seçilirse, Mağaza modu seçeneği diğer ayarlar menüsünde ve TV’nizin özelliklerinde ekranın en üstünde yer alacaktır . Mağaza Modu seçildikten sonra bir onay ekranı görüntülenir . Devam etmek için EVET[...]

  • Página 11

    Türkçe - 10 - Uydu Kurulumu Arama T ipi ekranından Uydu seçeneğini seçerseniz bir uydu ayarlayıp uydu kanallarını izleyebilirsiniz. Uydu kurulumunu seçtiğinizde, Anten Türü menüsü görüntülenir . Üç tür anten seçimi vardır . “ ” veya “ ” tuşları arasında geçiş yaparak Anten Türünü Doğrudan , T ek kablolu veya [...]

  • Página 12

    Türkçe - 11 - Görüntü Boyutunu Değiştirme: Resim Formatları Programlar alınan yayına bağlı olarak farklı resim formatlarında izlenebilir. Farklı yakınlaştırma (zoom) modlarında resim görüntülemek için TV’nin görünüm oranını (resim boyutunu) değiştirebilirsiniz. Resim boyutunu değiştirmek için "SCREEN” tuşu[...]

  • Página 13

    Türkçe - 12 - Otomatik Konumlandırma (PC modunda) Ekranı otomatik olarak en uygun hale getirir . En uygun hale getirmek için OK tuşuna basınız. H Konumu (PC modunda) Bu özellik, görüntüyü ekranın sağ veya sol tarafına yatay olarak kaydırır . V Konumu (PC modunda) Bu özellik, görüntüyü ekranın üstüne veya altına doğru dik[...]

  • Página 14

    Türkçe - 13 - Menü Özellikleri ve İşlevleri Resim Menüsü İçeriği Mod Görüntüleme gereksinimleriniz için, ilgili mod seçeneğini girebilirsiniz. Resim modu aşağıdaki seçeneklerden herhangi birisine ayarlanabilir: Sinema, Oyun, Dinamik ve Doğal Kontrast Ekranın aydınlık ve karanlık değerlerini ayarlar . Parlaklık Ekranın p[...]

  • Página 15

    Türkçe - 14 - Menü Özellikleri ve İşlevleri Ses Menüsü İçeriği Ses Ses seviyesini ayarlar . Ekolayzır : Ekolayzır menüsünde önceden belirlenmiş ayarlar Müzik, Film, Konuşma, Normal, Klasik ve Kullanıcı olarak değiştirilebilir. Önceki menüye geri dönmek için “ MENU ” tuşlarına basınız. Ekolayzır menüsü ayarları[...]

  • Página 16

    Türkçe - 15 - Menü Özellikleri ve İşlevleri A yarlar Menüsü İçeriği Koşullu Erişim Mevcut olması halinde koşullu erişim modüllerini kontrol eder . Dil Dil ayarlarını yapılandırır . Ebeveyn Ebeveyn ayarlarını yapılandırır . Zamanlayıcılar Seçilen programlar için zamanlayıcıları ayarlar . Kayıt Y apılandırma Kayı[...]

  • Página 17

    Türkçe - 16 - DVD MODU Diskleri kullanırken • Diski temiz tutmak için yalnızca kenarından tutunuz. Yüzeyine dokunmayınız . • Disk üzerine kâğıt ya da bant yapıştırmayınız. • Eğer disk üzerinde bir yapıştırıcı (ya da benzer bir madde) varsa, diski kullanmadan önce yapıştırıcıyı tamamen çıkarınız. • Diski d[...]

  • Página 18

    Türkçe - 17 - j. Bazı DVD'ler başlangıç ve/veya lm menülerine sahip değildir . k. T ers adım mevcut değildir . l. Referans için: O anki başlıktaki toplam zamandan daha büyük bir sayı girmeye çalışırsanız, zaman arama kutusu kaybolur ve ekranın sol üst köşesinde “Geçersiz Giriş ” iletisi görülür . m. ZOOM (Y[...]

  • Página 19

    Türkçe - 18 - DVD Kontrolleri Uzaktan kumandanızdaki uygun tuşları kullanarak DVD, lm CD’ si, müzik veya resim CD’ si ürünlerini çalıştırabilirsiniz. Aşağıdakiler uzaktan kumandada kullanılan esas özelliklerdir . T uşlar DVD Oynatma Film Oynatma Resim Oynatma Müzik Çalma Oynatma Oynatma Oynatma Oynatma Pause (Duraklat) Pa[...]

  • Página 20

    Türkçe - 19 - Elektronik Program Rehberi (EPG) Kanalların bazıları, o andaki ve sıradaki programlarla ilgili bilgileri gönderirler . EPG menüsünü görüntülemek için "EPG” tuşuna basınız. Bilgi çubuğu komutları: KIRMIZI T uşu: Önceki gün. YEŞİL tuş: Sonraki gün. SARI tuş: Seçilen programa yakınlaştırır . MA Vİ[...]

  • Página 21

    Türkçe - 20 - Zaman Kaydırmalı Kayıt Bir yayını izlerken süre değişimi moduna geçmek için (P AUSE) tuşuna basınız. Süre değişimi modunda, program duraklatılır ve aynı anda bağlı olan USB diske kaydedilir . Duraklatılan programı durdurulduğu yerden izlemek için (OYNA T) tuşuna yeniden basınız. Bilgi çubuğunda, zaman k[...]

  • Página 22

    Türkçe - 21 - gruplara veya başlıklara bölünür . F ASTEXT sistemi mevcut olduğunda, bir teleteks sayfasındaki bölümler renk kodlu olur ve renkli tuşlara basılarak seçilebilir . İsteğinize uygun olan renkli tuşa basınız. Renkli yazılar , T OP text gö nderimi bulunduğunda, hangi renkli tuşların kullanılacağını size göster[...]

  • Página 23

    Türkçe - 22 - Sorun Giderme ve İpuçları Görüntü Sürekliliği - gölgelenme Devamlı bir görüntüyü (durağan veya durdurulmuş görüntü) gösterirken gölgelenmenin meydana gelebileceğini lütfen unutmayınız. LCD TV’lerinin görüntü sürekliliği kısa bir süre sonra yok olabilir . Bir süreliğine TV’yi kapatmayı deneyiniz[...]

  • Página 24

    Türkçe - 23 - Özellikler TV Y A YINI P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ DİJİT AL ALGILAMA DVB-T MPEG2 DVB-T MPEG4 HD DVB-C MPEG2 DVB-C MPEG4 HD DVB-S / S2 MPEG2 DVB-S / S2 MPEG4 HD ALINAN KANALLAR VHF (BANT I/III) UHF (U BANDI) HYPERBAND ÖNCEDEN A Y ARLANABİLEN KANAL SA YISI 10000 KANAL GÖSTERGESİ Ekran Görüntüsü RF ANTEN GİRİŞ?[...]

  • Página 25

    Türkçe - 24 - USB Modunda Desteklenen Dosya Formatları Media Dosya Uzantısı Format Açıklamalar Video Audio (Maksimum çözünürlük/Bit değeri vs.) Film .mpg .mpeg MPEG1,2 MPEG Layer 1/2/3 MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec .dat MPEG1,2 MPEG2 .vob MPEG2 .mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3/ AC3 .mp4 MPEG4 Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid[...]

  • Página 26

    Türkçe - 25 - Medya (Ortam) Dosya Uzantısı Format Desteklenen (Maksimum çözünürlük/Bit değeri vs.) Video Ses Film .mpg/ .dat/ .vob MPEG1 MPEG Katmanı 1/2/3 MPEG2 MPEG2 .avi XviD/3ivx PCM/MP3 XviD V ersiyonu: 1.1.2 MPEG4 PCM/MP3 MS ISO MPEG4 PCM/MP3 SP ve ASP’yi destekler Müzik - - PCM Örnek Değer: 8K ~ 48KHz .mp3 - MPEG 1/2 Katman 1[...]

  • Página 27

    Türkçe - 26 - Sayın Müşterimiz; Bu üründe TFT LCD Display teknolojisi kullanılmıştır . TFT -LCD ürünlerde görüntü piksel adı verilen renkli ışık noktaları ile oluşturulur. Her bir piksel 3 adet alt-pikselden [sabit renkli (kırmızı, yeşil, mavi) ışık noktası] oluşmaktadır . Üretim teknolojileri gereği söz konusu al[...]

  • Página 28

    Türkçe - 27 - ÖNEMLİ UY ARILAR 1. Üreticinin saklı bulundurduğu haklar: Üretici rma, üründe ya da ürünün kullanım kılavuzunda belirtilen özellikleri, teknolojideki ilerlemenin gereği olarak, herhangi bir bilgilendirme yapmadan değiştirme hakkını saklı tutar . 2. Ekran T eknolojisi ile İlgili Uyarılar: TFT ve Plazma teknol[...]

  • Página 29

    English - 28 - Safety Precautions RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK O F E L ECTR I C SHOCK , DO N O T RE M OVE COVE R (OR BACK ) . NO USER-SE R VICEAB L E P ART S INS I DE. RE F ER SE R VIC ING T O QUA L IF I ED SE RV I CE PERSONNEL. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK O F E L [...]

  • Página 30

    English - 29 - Children may not recognize dangers right! The swallowing of batteries can be fatal. Keep batteries always out of reach of small children. If a battery is swallowed, immediately seek medical attention. Keep the packaging lms out of reach of children. Risk of suffocation. Power source • The TV should be operated only from a 220-24[...]

  • Página 31

    English - 30 - Environmental Information This television is designed to consume less energy to save environment. Y ou not only help to save the environment but also you can save money by reducing electricity bills thanks to the energy efciency feauture of this TV . T o redu ce energy consumption, you should take the following steps: Y ou can use[...]

  • Página 32

    English - 31 - TV Control buttons & Operation 1. Up direction 2. Down direction 3. Programme/V olume / A V / Standby-On selection switch Y ou can move the switch, upward or downward to change the volume. If you want to change channels, press the middle of the switch once (Position 3) and then move upward or downward. If you press the middle of [...]

  • Página 33

    English - 32 - Viewing remote control MENU INFO EPG F A V PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN 6 37 38 39 40 41 42 43 LANG. 1. Standby 2. Image size 3. Sleep timer 4. Numeric buttons 5. Return / Exit / Index page (in TXT mode) 6. Cursor up 7. Cursor left 8. Programme Up -Page down 9. Programme Down - Page up 10. Favourite mode selection 1 1.[...]

  • Página 34

    English - 33 - Viewing remote control MENU INFO EPG F A V PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN LANG. 1. Standby 2. Numeric buttons 3. Return / back 4. Language selection 5. Display T ime / DVD menu 6. Clear 7. Stop 8. No function 9. Rapid reverse 10. Rapid advance 1 1. Info 12. Zoom 13. Repeat 14. Root 15. Menu 16. T itle 17. OK / Select 18.[...]

  • Página 35

    English - 34 - Viewing the Connections A V Cable (not supplied) Scart Connection (back) VGA Connection (back) PC/YPbPr Audio Connection (side) PC Audio Cable (not supplied) HDMI Connection (back) SPDIFF Connection (back) SPDIFF Side A V Connection (side) Headphone Connection (side) USB Connection (side) Connector T ype Cables Device HEADPHONE CI Co[...]

  • Página 36

    English - 35 - Installing the Batteries to the Remote 1. Lift the cover on the back of the remote upward gently . 2. Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries in the battery compartment (observe the correct polarity . 3. Replace the cover . Connect Power & Antenna/Cable/ Satellite IMPORT ANT : The TV set is[...]

  • Página 37

    English - 36 - Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen. Y ou can activate Store mode option by using “ ” or “ ” button. If Store Mode is selected, Store mode option will be available in other settings menu and your TV’s features will be illustrated on the top of the scree[...]

  • Página 38

    English - 37 - Y ou can enter the frequency range manually by using the numeric buttons on the remote control. Set Start and Stop Frequency as desired by using numeric buttons on the remote control. After this operation, you can set Search Step as 8000 KHz or 1000 KHz. If you select 1000 KHz, the TV will perform search process in a detailed way . S[...]

  • Página 39

    English - 38 - Follow the button indications under each on screen menu for media playback features. Y ou can set your Media Browser preferences by using the Settings dialog. Changing Image Size: Picture Formats Programmes can be watched in dif ferent picture formats, depending on the transmission received. Y ou can change the aspect ratio (image si[...]

  • Página 40

    English - 39 - Menu Features and Functions Picture Menu Contents Mode For your viewing requirements, you can set the related mode option. Picture mode can be set to one of these options: Cinema , Game , Dynamic and Natural . Contrast Sets the lightness and darkness values of the screen. Brightness Sets the brightness value for the screen. Sharpness[...]

  • Página 41

    English - 40 - Autoposition (in PC mode) Automatically optimizes the display . Press OK to optimize. H Position (in PC mode) This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the screen. V Position (in PC mode) This item shifts the image vertically towards the top or bottom of the screen. Dot Clock (in PC mode) Dot Clo[...]

  • Página 42

    English - 41 - Menu Features and Functions Sound Menu Contents V olume Adjusts volume level. Equalizer : In equalizer menu, the preset can be changed to Music , Movie , Speech , Flat , Classic and User . Press the MENU button to return to the previous menu. Equalizer menu settings can be changed manually only when the Equalizer Mode is in User . Ba[...]

  • Página 43

    English - 42 - Menu Features and Functions Settings Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language Congures language settings. Parental Congures parental settings. Timers Sets timers for selected programmes. Recording Conguration Displays recording conguration menu. Date/Time Sets date and [...]

  • Página 44

    English - 43 - DVD MODE Handling Discs • T o keep the disc clean, only handle the disc by its edge. Do not touch the surface. • Do not stick paper or tape on the disc. • If the disc is contaminated with any substance like glue, remove before using it. • Do not expose the disc to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts, or leav[...]

  • Página 45

    English - 44 - i. When the power is turned on or the disc is removed, the language heard will be the one selected at the initial settings. j. Some DVDs may not contain root and/or title menus. k. Reverse stepping is not available. l. For reference: If you attempt to enter a number greater than the total time of the current title, the time search bo[...]

  • Página 46

    English - 45 - Buttons DVD Playback Movie Playback Picture Playback Music Playback Play Play Play Play Pause Pause Pause Pause Stop Stop Stop Stop / Skip backward/ forward Skip backward/forward Previous / Next Previous / Next / Shifts the zoomed picture left or right (if available). / Highlights a menu item / Shifts the zoomed picture up or down (i[...]

  • Página 47

    English - 46 - Electronic Programme Guide (EPG) Some, but not all channels send information about the current and next programmes. Press the “EPG” button to view the EPG menu. Info bar commands: RED button: Previous day . GREEN button: Next day . YELLOW button: Zooms to the selected programme. BLUE button - Next day: displays ltering options[...]

  • Página 48

    English - 47 - Timeshift Recording Press (P AUSE) button while watching a broadcast for switching to timeshifting mode. In timeshifting mode, the programme is paused and simultaneously recorded to the connected USB disk. Press (PLA Y) button again to watch the paused programme from the stopped moment. Y ou will see the timeshift gap between the rea[...]

  • Página 49

    English - 48 - T eletext “ ” T eletext / Mix : Activates teletext mode when pressed once. Press again to place the teletext screen over the programme (mix). Pressing again will quit the teletext mode. “RETURN” Index : Selects the teletext index page. “INFO”Reveal : Shows hidden information (e.g. solutions of games). “OK” Hold : Hold[...]

  • Página 50

    English - 49 - 3. Mountains or high buildings can cause double pictures or ghost images. Sometimes you can improve the picture quality by changing the direction of the aerial. Is the picture or teletext unrecognisable?. 4. Check if you have entered the correct frequency . 5. Please retune the channels. 6. The picture quality may degrade when two de[...]

  • Página 51

    English - 50 - Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries [European Union only] These symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery , please consider the collection systems or facilities for appropriate recycling. Notice[...]

  • Página 52

    English - 51 - Supported File Formats for USB Mode Media File Extension Format Remarks Video Audio (Maximum resolution/Bit rate etc.) Movie .mpg .mpeg MPEG1,2 MPEG Layer 1/2/3 MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec .dat MPEG1,2 MPEG2 .vob MPEG2 .mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3/ AC3 .mp4 MPEG4 Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1/2 H.264 PC[...]

  • Página 53

    English - 52 - Media File Extension Format Supported (Maximum resolution/Bit rate etc.) Video Audio Movie .mpg/.dat/.vob MPEG1 MPEG Layer 1/2/3 MPEG2 MPEG2 .avi XviD/3ivx PCM/MP3 XviD V ersion up to:1.1.2 MPEG4 PCM/MP3 MS ISO MPEG4 PCM/MP3 Support SP and ASP Music - - PCM Sample Rate: 8K ~ 48KHz .mp3 - MPEG 1/2 Layer 1/2/3 MP3 Sample Rate: 8K ~ 48K[...]

  • Página 54

    English - 53 - Dear Customer; This appliance is manufactured with TFT LCD Display technology . An image is created with colour light points calLCD pixels in TFT -LCD appliances. Each pixel consists of 3 sub-pixels [xed colour (red, green, blue) light points]. As a requirement of production technologies, the abovementioned sub-pixels may cause ?[...]

  • Página 55

    English - 54 - IMPORT ANT W ARNINGS 1. Rights reserved by the manufacturer: The manufacturer reserves the right to change the features stated in the product or in the user’s manual of the product without giving any information, when required by the improvements in technology . 2. W arnings about Screen T echnology: Due to TFT and Plasma technolog[...]

  • Página 56

    Üretici firma: V estel Elektronik Sanayi ve T icaret A.Ş. Adres: Organize Sanayi Bölgesi 45030 Manisa T el: 0236 233 01 31 Fax: 0236 233 25 85[...]

  • Página 57

    [...]

  • Página 58

    [...]

  • Página 59

    Vestel Ticaret A.Ş. Zorlu Plaza Avcılar 34310 İstanbul - TÜRKİYE Tel: 44 44 123 Faks: (0212) 321 17 90 Cihazınızın T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğü’nce tespit ve ilan edilen kullanım ömrü (cihazın fonksiyonlarını yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bul[...]