Ventus W232 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ventus W232. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVentus W232 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ventus W232 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ventus W232, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ventus W232 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ventus W232
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ventus W232
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ventus W232
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ventus W232 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ventus W232 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ventus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ventus W232, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ventus W232, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ventus W232. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    0 VENTUS W232 Danish………………… ………………..…………………... 1 English………………… ……………………..…………… 10 German…………………… ………………………...……. ..19[...]

  • Página 2

    1 7” TFT TRÅDLØS VEJRSTA TION & F OTORAMM E Dansk Man ual T ak for dit køb af den nye generation af 7” TFT vejrstation & fotoramm e. Den er skabt m ed det sidst e nye indenfor teknologi og kom ponenter, så den vil g ive dig præcis e og pålide lige målinger af vejruds igt, inde ndørs/udendør s luftfugtighe d, temperatur, r adios[...]

  • Página 3

    2 Quick St art Guide fo r indl edende Setup 1) Træk isolerings ark et ud af IR f jernbetjening 2) Tilslut adapteren til fotor amm e og den vil starte med at søge efter (term o-hygrometer sens or) i 4 m inutter . 3) Inde nfor de 4 m inutter sk al du åbne batteri døre n til ter m o-hygrometer sensor og 2 stk AAA batterier installeres efter anvist[...]

  • Página 4

    3 Now”. T r y k [Enter] for at be kræfte og den vil sk ifte til vejr m enu og starte søgningen efter term o-h ygrometer sensor . Dette ikon “ “ blinker for at vise at d en søger efter term o-hygrometer sensor . 2) Im ens der sø ges efter termo-hygrom eter sensor , trykkes [T X] knappen flere gange f or at fremm e afsendelsen af signal. [T[...]

  • Página 5

    4 SOL DEL VIS S KYET SKYET REGN STORM NOTE: Forskellige geograf isk lok ationer som indre om råder og k y stom råder har f orskellige respons p å vejrudsig ter. Hvis din vejr udsigt altid er f ork ert er det nødvendigt at gennem gå denne indsti lling af vejrudsigt igen. Men væ r opmærks om på at det er en v ejrudsigt for de komm ende 12-24 [...]

  • Página 6

    5 WEA TH ER MO DE (VEJR M ENU) 1) V ejrudsigt – ink luderer sol, delvis sk yet, skyet, regn, st orm 2) Lufttr y k sgraf – viser lufttryk niveau og trend (udvik ling) indenfor de seneste 6 t imer 3) Barom etrisk lufttry k – den absolut te lufttryksvisning (se også SETUP m enu for lufttry k indstill ing) 4) Lufttr y k trend – sti gende, stab[...]

  • Página 7

    6 WEA TH ER & PHOTO MODE (VEJR & FO TO MENU) Try k [LEFT ] / [RIGHT] f or at se det foregåen de eller næ ste foto Try k [SLIDE SHOW ] for at aktivere eller deaktivere slid eshow Try k [ZOO M IN] for at fors tørre foto (tr yk gentagne gange for at k omme tilbage t il originale størr else) Try k [ROT A TE] f or at rotere f oto 1) Radi oko[...]

  • Página 8

    7 SETUP MODE (SET UP MENU) Try k [UP]/[DOW N] f or at navigere i setup m enu. Try k [LEFT]/[RIG HT] for at vælge indstilling o g [ENT ER] for at bekræfte. S prog: Vælg m ellem engelsk, t y sk og frans k Slideshow Ti d: Vælg m ellem 3s, 5s, 15s, 1 m in, 15 min & 1 tim e i foto slidesho w menu Overgangseffek t: Væl g overgangseff ekt for fot[...]

  • Página 9

    8 PROBLEM LØSNINGER - I tilfælde af at der er løs k ontakt melem stik indtag og adapter k an hovedenhede n bevare str øm i 1 minut ved brug af inter nt system . Efter 1 minut uden strø m vil enh eden lukk e helt ned og s ynkroniseringen m ed term o-hygrometer sensor o g det radiost yret ur vil være tabt. Du vil derf or skulle starte det he le[...]

  • Página 10

    9 Indendørs tem peratur/ varm eindeks / dugpunkt: 0 C to + 50 C (+32 F to +122 F) (Viser LL når under 0C eller 32F; viser HH når ov er 50C eller 1 22F) Udendørs tem peratur/ varmein deks/ dugpu nkt: -20 C to +60 C (-4 F to +14 0 F) (Viser LL når under -20C or -4F; v iser HH når o ver 60C or 140F) Inde/ude luftfugtighed : 20% - 99% RH Kanal : [...]

  • Página 11

    10 7” TFT WIRELESS WE A THER ST A T ION & PHO TO ALBUM Ow ner ’s M anual Thank you for purchasing t he new generat ion of 7” TFT weather station & pho to album. Des igned and engineered with the state-of -art technology and c omponents, this ins trum ent will provide accurat e and reliabl e meas urement of weather f orecast, indoor/ou[...]

  • Página 12

    11 Quick St art Guide fo r Initi al Setup 1. Pull out the insul ation sheet from the IR rem ote control 2. Connect the ad apter to the photo fram e and it will start s earching for rem ote sensor for 4 minutes. 3. W ithin this 4 minutes, open the battery door of the remote sens or and install 2 p ieces of A AA batteries 4. After RF rem ote sensor r[...]

  • Página 13

    12 “Search Now”. Pres s [Enter ] to confirm and it will switch to W EA THER displ ay mode and start search ing for rem ote sensor . The “ “ icon flashes indicating it is searching for remote s ensor . 2. During the RF s earching, p ress [TX ] button inside the battery com partment of the rem ote sensor to enforce transm itting signal t o th[...]

  • Página 14

    13 SUNNY P ARTL Y CLOUDY CLOUDY RAINY STORMY NOTE: Different geographical locat ion s uch as inland area or coastal region has diff erent weather forec asting res pons e. In case your weather forec ast always sh ow the wrong weather for ecast over a lon g period of time and does n ot reflect the actual weather c ondition, it is necessar y to follow[...]

  • Página 15

    14 WEA TH ER MO DE 1. Weather forecas t – includes s unny , partl y cloudy , cl oudy , r ain y & storm y 2. Pressure bar ch art – shows pressure level & trend of th e past 6 hours 3. Barometric pr essure - absolute pres sure read ing (refer SETUP mode for pressure unit setti ng) 4. Pressure tren d – rising, ste ady or falling 5. Indoo[...]

  • Página 16

    15 - Heat Index com bines the effec ts of heat and humidity . It is th e apparent tem perature of ho w hot the heat-hum idity combination m akes it feels WEA TH ER & PHOTO MODE Press [LEFT] / [RIG HT] to v iew the next or pr evious ph oto. Press [SLIDE SHOW ] to enable or disable t he slidesho w Press [ZOO M IN] to enlarge the photo (press r ep[...]

  • Página 17

    16 Press [SLIDE SHOW ] to enable or disable t he slidesho w T o set the calendar , e nter S ETUP mode for setting SETUP MODE Press [UP]/[DOW N] to m ove to your setti ng item. Pres s [LEFT]/[RIGHT ] to select the s etting and pres s [ENT ER] to confirm the setting. Language: Select bet ween English, Du tch & French Slideshow Ti me: Select be tw[...]

  • Página 18

    17 Channel 2 onl y – Shows onl y channel 2 rea ding onl y Channel 3 onl y – Shows onl y channel 3 rea ding onl y TROUB LE SHOOTING - In case there is a lose contact betw een the power sock et & adapter , the pho to fram e can sustain the power for arou nd 1 m inute with its internal back up s y st em. After the 1 minute without p ower suppl[...]

  • Página 19

    18 BA TT ER Y DISPOS AL Replace onl y with the sam e or equivalent type recomm ended b y the manufac turer . Pleas e disposal of old, defective batteri es in an en vironm entally friendly manner in ac cordance with the relevant leg islation. SPECIFIC A T ION S Memor y: Supports USB flash drive (up to 32GB), SD & MMC cards (up to 32GB) Photo for[...]

  • Página 20

    19 7” TFT DRAHTLOSE WET TERST A TION & FOT OALBUM Bedienungsan leitung W ir danken Ihnen für den Kauf des Pro duktes 7” TFT Wetterstation & Fotoalbum der neuen Genera tion. Dies es Instrum ent wurde mit m odernster T echnologie und m odernsten Kom ponenten de signt und kons truiert und b ietet genaue und ver lässliche Wetterprognos en[...]

  • Página 21

    20 UP/DOW N Um sich im Setup-Modus noc h oben oder u nten zu be wegen LEFT/RIGHT Um F otos auszuwählen od er sich im Anzeigem odus nach l inks oder rechts zu beweg en ZOOM Um die Fotoa nsicht zu verg rößern ROT A T E Um das F oto zu drehen (Wenn die Anzeige ausgesc haltet ist, drück en Sie eine bel iebige T aste außer [POW ER] auf der Fernbe d[...]

  • Página 22

    21 das Batterief ach zu öffnen. Beachten Sie die Polari tät der Batteri e und legen Sie eine neue C R2025-B atterie ein. Schließen Sie das Batt eriefach. GRUNDEINST ELLUNG D ES DR AHTLOSEN THER MOHYG ROMETERS: 1. Sobald der Adapter m it dem Fotorahmen verb unden is t, wird er eine a utomatische 4-m inütige Suc he nach dem Fernsensor begi nnen. [...]

  • Página 23

    22 Um die Suche nac h dem Signal der Funk uhr zu beginn en, gehen Sie in den Setup- Anzeigem odus. Drück en Sie [UP] oder [DOW N], um “Radio-Controlled Rec eption” a uszuwählen. Dr ücken Sie [ Left] oder [Right], um “Searc h Now” (Suche be ginnen) au szuwählen und [ Enter], um zu bestätigen . D ann wähle n Sie ” √ “, sobald d ie[...]

  • Página 24

    23 BEDIENUNG In der Menüaus wahl gibt es 5 Anze igemodi. FOTO W ETTER WETT ER & FOTO KALEND ER SETUP Drück en Sie zur Aus wahl [LEFT ] oder [RIGHT] und [ENTER], um den ausge wählten An zeigemodus zu betreten. FOTOMODUS S peicher n Sie Ihre Fot os (JPEG-F orm at) auf Ihrem S peicherg erät (USB Mem ory S tick , SD oder MMC C ard) und verbinde[...]

  • Página 25

    24 WETTERM ODUS 1. W ettervorhersage – umfasst ” Sonnig”, “T eilweise bewöl kt” , “Bewölkt”, “Regnerisch” & “S tür misc h” 2. Druck diagramm – zeigt Dru cklevel & T rend der let zten 6 S t unden 3. Barometrisc her Druck - absolute Druck anzeige (begeb en Sie sich in de n SETUP- Modus, um die Druck einheit einzuste[...]

  • Página 26

    25 Letztes Viertel & Abne hm ender Sichelm ond 18. Kalender – An zeige im Form at T ag/Monat oder M onat/T ag ( Begeben Sie sich zur Einstellung i n den SETUP-Modus) 19. Kanalzahl d es Fernsensors – Kana l 1, 2 oder 3 - T aupunkt ist die T em peratur , auf die sich d ie Luft abkühlen mus s, um zu kondensieren. - W ärmeindex kom biniert di[...]

  • Página 27

    26 9. Foto 10. Funk uhr-Signal – erschei nt, wenn die Z eit mit dem Funk uhr-Signal synchronisi ert wurde KALENDERM ODUS Drück en Sie [LEFT] / [RIG HT], um den K alender des vorherigen oder nächsten Monats anzuzeigen Drück en Sie [UP] / [DOW N], um den Ka lender des vor herigen oder näc hsten Jahres anzuzeigen Drück en Sie [SLIDESHOW ], um d[...]

  • Página 28

    27 Off (Aus) – Abschal ten des tägl ichen Funk uhr-Empfangs Ti m e Offset (Zeitausgleich): S tellen Sie mithilfe der Ti me Offs et-Einstellung Ihre Lo kalzeit ein Ti m e (Uhrzeit): S tellen Sie Kalender und Zeit ein (Das ist notwen dig, wenn Ihr Fotorahmen k ein Funkuhrs ignal empfangen kann) Kalender-Anze igeform at: W ählen Sie zwischen T ag/[...]

  • Página 29

    28 Gerätes verk ürzen. S tellen Sie den Fotorahm en und d en Fernsensor nicht in die Nähe metallischer oder elektrischer G eräte wie TV , Com puter oder W iFi-System , da diese Geräte RF- S tör signale aussenden können. Der Ferns ensor so llte keiner d irekten Sonne neinstrahlu ng ausgesetzt se in, da sic h der Sensor sonst erhitzt und keine[...]

  • Página 30

    29 Übertragung: Bis zu 30 m in Freiflächen, RF868 MHz Auflösung: 0,1 ° C für T emperatur , 1 % für F euc htigkeit Uhr: DCF77 Funkuhr , Qua rz-Back -up Energie: 5.0V -Adapter f ür Fotorahm en AAA x 2 S tück für Ferns ensor CR2025 x 1 S tück für Inf rarot-Fernbedienun g Gebrauchte E lektro-und El ektronik geräte dürfen gem äß europäis[...]