V-Zug Combair SEP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto V-Zug Combair SEP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoV-Zug Combair SEP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual V-Zug Combair SEP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual V-Zug Combair SEP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual V-Zug Combair SEP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo V-Zug Combair SEP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo V-Zug Combair SEP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo V-Zug Combair SEP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque V-Zug Combair SEP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos V-Zug Combair SEP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço V-Zug na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas V-Zug Combair SEP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo V-Zug Combair SEP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual V-Zug Combair SEP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Oven Combair SEP Operating instructions V-ZUG Ltd[...]

  • Página 2

    2 Thank you for choosing to buy one of our products. Your appliance is made to high standards and i s easy to use. Neverth eless, please take th e time to read these operating instructions in or der to familiarize yourself with the appliance and get the best use out of it. Please follow t he safety preca utions. Modifi cations Text, diagrams and da[...]

  • Página 3

    3 Contents 1 Safety precautions 5 1.1 Symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.2 General safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.3 Appliance-specific safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 [...]

  • Página 4

    4 7 Operating modes 34 7.1 Top/Bottom heat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 7.2 Bottom heat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 7.3 Hot air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    5 1 Safety precautions 1.1 Symbols used Denotes important saf ety precautions. Failur e to observe said precautions can result in injury or in damage to the appliance or fittings ! Information and pre cautions that should be observed. Information on disposa l. Information about the Ope rating Instructions. ➤ Indicates step-by-step instructions. ?[...]

  • Página 6

    1 Safety precautions 6 1.2 General safety precautions • Read the operating inst ructions before using the appliance for the first time! • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or me ntal capabilities, or lack of experience and/ or knowledge, unless they are supervised or have been [...]

  • Página 7

    1 Safety precautions 7 1.3 Appliance-specific safety precautions • WAR NING: The applianc e and its accessible parts get hot during us e. Be careful not to touch the heating elements. • Children under 8 years of age must be kept away unless constantly supervised. • This appliance can be used by children aged 8 and above and by persons with re[...]

  • Página 8

    1 Safety precautions 8 • A warming drawer and its contents get hot. • For appliances with pyrolytic self-cleaning, excessive soiling and accessorie s must be removed before carrying out pyrolytic self- cleaning. • Only use the food probe recommended for this oven. • Under no circumstances use a steam cleaner. • WARNING: Before replacing t[...]

  • Página 9

    1 Safety precautions 9 1.4 Instructions for use Before using for the fi rst time • The appliance must be installed and connecte d to the mains supply in accordance with the separate install a tion instructions. Have a qualified fitter/electrician carry out the necessary work. Correct use • The appliance is designed for use in the home for prepa[...]

  • Página 10

    1 Safety precautions 10 Note on use • Use the childproof locking facility. • If the appliance is visibly damaged, do not use it. Contact our Customer Services. • If the appliance is not operating property , disconnect it from the mains power supply imme diately. • Ensure there are no foreign bodies or pets in the cooking spa ce before closi[...]

  • Página 11

    1 Safety precautions 11 Caution: Risk of injury ! • B e careful not to put fingers in the door hinges . There is otherwise a risk of injury if the appliance d oor is moved. Particular care should be taken when children are around. • Only leave the appliance door o pen in the at-rest positi on. An open appliance door poses a danger of tripping o[...]

  • Página 12

    12 2D i s p o s a l Packaging • All packaging materials (cardboard, plastic film (PE) and polystyrene (EPS)) are marked and s hould, if possible, be colle cted for recycling and disposed of in an environmentally frien dly way. Disconnection • Disconnect the appliance from the mains. With a fixed a ppliance, this is to be carried out by a qualif[...]

  • Página 13

    13 3 Appliance description 3.1 Construction 1 Operating and display el ements 2 Ventilation opening 3 Door handle 4 Appliance door 5 Appliance/Warming drawer * * Depending on model 1 2 3 4 5[...]

  • Página 14

    3 Appliance description 14 3.2 Operating and display elements Digital displa ys Operating mod e symbols Temperature Time Operating time Switch-off time Timer Top/Bottom heat PizzaPlus Bottom heat Grill Hot air Grill-forced conve ction Hot air humid ˚C ˚C[...]

  • Página 15

    3 Appliance description 15 Symbols * Depending on model Buttons * Depending on model Warming drawer * Operating time Cooking space temperature Switch-off time Self-cleaning Time Timer Warming drawer * Adjusting knob Illumination Timer Cooking space tempera ture Time Operatin g time Switch-off time Operatin g mode Off[...]

  • Página 16

    3 Appliance description 16 3.3 Cooking space Using protective inserts or alum inium foil can da mage the appliance! Do not place any protective insert or aluminium foil on the cook ing space floo r. 1 Appliance door 5 Cooking space ventilat ion 2 Door seal 6 Grill/Top he at 3 Illumination 7 Cooking space tempe rature sensor 4 Hot air fan 8 Levels ([...]

  • Página 17

    3 Appliance description 17 3.4 Accessories Original TopC lean baking tray Wire sh elf Special acces sories Incorrect hand ling can cause d amage! Do not use kniv es or cutting wheel s to cut food in the accessories. • Ba king tin for flans and biscuits • U se together with the wire shelf as a d rip tray • I f not fully covered by the baking, [...]

  • Página 18

    18 4 Operating the appliance The operating mode, the cooking space tempe rature, the operating time, the switch-off time and vari ous other f unctions can be selected – with the appliance switched off – by pressing the appropriate button once or more. • The symbol for the functi on se lected illuminates or flashes. • A suggestion flashes in[...]

  • Página 19

    4 Operating the appliance 19 4.1 Using for the first time Before operating the newly installed appl iance for the firs t time, the following steps should be taken: ➤ Remove packaging and transp ort ma terials from the cookin g space. ➤ If flashes in the display, turn the adjusting knob to set the time. ➤ Clean the cookin g space and the acces[...]

  • Página 20

    4 Operating the appliance 20 4.2 Selecting the operating mode ➤ Press the button repeat edly until the des ired operating mod e flashes. – The recommende d temperature fla shes in the disp lay. – The operati ng mode symbol and fl ash. Operating modes 4.3 Selecting the cooki ng space temperature ➤ Turn the adjusting knob to set the desired t[...]

  • Página 21

    4 Operating the appliance 21 4.4 Checking and changing the cooking space temperature ➤ Press the button. – The cooking s pace temperature s et flashes in the display. – The symbol flashes. ➤ Turn the adjusting knob to change the coo king space temperature. 4.5 Changing the operating mode ➤ Press the button repeatedly until the desire d op[...]

  • Página 22

    22 5 User settings You can adjust the settings. ➤ With the appliance switched of f, hold the adjusting knob depressed until – appears in th e display. ➤ Press the adjusting knob to confirm. – appears in the display for «Childproof lo ck off». ➤ Turn the adjusting knob to select setting. ➤ Press the adjusting knob to confirm. – E.g. [...]

  • Página 23

    5 User settings 23 Possible se ttings of f * on visible * invisible high * low of f Childproof lock Time display Acoustic signal Illumination T emperature unit Time format * Fact or y setting restor e Fact or y settings no change 24 h * 12 h ˚C * ˚F automatically with door * via button only of f on * Mains synchronisation[...]

  • Página 24

    5 User settings 24 5.1 Childproof lock The childproof lock i s to prevent the appliance bei ng inadvertently s witched on. If the or button is pressed when the childproof lock is activated, – a double acoustic signal i s emitted , – nothing happe ns when the button is pressed. Operating t he appliance when t he childproof lock is activated ➤ [...]

  • Página 25

    5 User settings 25 5.3 Illumination With the «auto matically with door» settin g, the illumination turns on when the appliance door is ope ned and turns off when it is close d. 5.4 Acoustic signal The acoustic signal can be set at one of two leve ls of loudness or can be switched off. 5.5 Temperature unit For temperature unit, select between «°[...]

  • Página 26

    5 User settings 26 5.6 Time format Select the «24 h» setting to activate t he European time form at and the « 12 h» setting for the US time format (a.m./p.m. ). 5.7 Mains synchronisation Mains synchronisation synchronises the app liance clock with the mains frequency. Irregular mains frequency ca n cause the clock to not run correctly. A pulse [...]

  • Página 27

    27 6T i m e f u n c t i o n s The following time functio ns are available: •T i m e •T i m e r • O perating time – time-controlle d switch-o ff of the applia nce • Delayed start – time-controlled switch -on and switch-off of the appliance 6.1 Setting and changing the time ➤ Press the button. – The hour flashes in the display. – Th[...]

  • Página 28

    6 Time functions 28 6.2 Timer The timer functions like an egg timer. It can be used at any time and independently of all other functions. Setting ➤ Press the button. – flashes in the display. – The symbol flashes. ➤ Turn the adjusting knob to set the duration. The timer can be set for: • up to 10 minutes in 10-second in tervals, e.g. = 9 [...]

  • Página 29

    6 Time functions 29 Checking and changing ➤ Press the button. – The countd own to the time re maining flashes i n the display. – The symbol flashes. ➤ Turn the adjusting knob to change the duration of the timer. Switching off before time ➤ Press the button 2×. – flashes in the display. – The symbol flashes. ➤ Press the adjusting kn[...]

  • Página 30

    6 Time functions 30 Checking and changi ng ➤ Press the button. – The countdown to the time rema ining flashes in the display. – The symbol flashe s. ➤ Turn the adjusting knob to c hange the operating time. Switching off be fore time ➤ Press the button. End of the operating time When the set duration is up – the operati ng mode selected [...]

  • Página 31

    6 Time functions 31 6.4 Delayed start The delayed start is activated when fo r the operating mode selected both an operating time and a switch-off time are set. The appliance swi tches automatical ly on and off agai n at the desired times. ➤ Place the food i n the cooking space. ➤ Select the desired operating mode an d cooking space temperature[...]

  • Página 32

    6 Time functions 32 ➤ Press the adjusting knob to confirm. – The time appe ars in the displa y. – The sym bol ill uminates. – The operating mod e selected remains switched off until the automatic start. Example ➤ Select the operating mode a nd 180 °C. ➤ At 8:00, set an operating time of 1 hr and 15 mins. ➤ Set the switch-off time to [...]

  • Página 33

    6 Time functions 33 End of the operating time When the set duration is up – the operating mode selected switches off automatically – a long, intermittent acoustic signal is emitted for 1 minute – flashes in the display – t he symbol flashes – the settings remain for 3 minutes. Extending the op erating time ➤ Turn the adjusting knob with[...]

  • Página 34

    34 7 Operating modes All operating modes along with Fast h eating are described belo w. ➤ Place tins, mo ulds, etc. on the wire shelf. ➤ Push the original baking tray into th e cooking space with the «sloped» side to the back. ➤ The desired operat ing mode can be se l ected by pressing the butto n once or more. 7.1 Top/Bottom heat The cooki[...]

  • Página 35

    7 Operating modes 35 7.2 Bottom heat The cooking space is heated by the bottom heating element. Use • Intensive baking of flan bases •P r e s e r v i n g f o o d 7.3 Hot air A heating element behind the back wall of the cooking space heats up th e air inside the cooking space, whic h is circulated evenly. Use • P articularly suitable for baki[...]

  • Página 36

    7 Operating modes 36 7.4 Hot air humid A heating element behi nd the back wall of the cooking space h eats up the air inside the cooking space, which is ci rculated evenly. The steam produced is largely retained in the cooking sp ace. The food retains its m oisture. Use • Yeast pastries and bread on several levels at the same time • Gratins and[...]

  • Página 37

    7 Operating modes 37 7.6 Grill The cooking space is heated by the grill element. Use • Flat food for grilling, e.g. steaks, ch ops, chicken parts, fish and sausages • Gratinating •T o a s t 7.7 Grill-forced convection The cooking space is heated by the gri ll element. The hot air fan di stributes the air evenly in the cooking space. Use • L[...]

  • Página 38

    7 Operating modes 38 7.8 Fast heating Fast heating can be used to sho rten the preheating time . Fast heating can be used only with the , , and operating modes. ➤ Select the desired oper ating mode and cooking sp ace temperature. ➤ Hold the adjusting knob for 2 seconds. – A single acoustic signal is emi tted. – flashes in the display. – A[...]

  • Página 39

    39 8 Tips and tricks 8.1 Baking and roasting 8.2 Cakes Result Solution • The baking or roast looks good on the outside b ut is still doughy or raw on the inside. ➤ Next time, set a lower cooking space temperature and length en the operating time. Result Solution • The cake collapses. ➤ Check the setting s with those given in the separate Ti[...]

  • Página 40

    8 Tips and tricks 40 8.3 Uneven browning 8.4 Saving energy The operating mode consumes less energy than the operating mode. ➤ Avoid opening the appliance door fre quently. ➤ Only switch the illumination o n when needed. ➤ Use residual heat: f or longer cooking times, i. e. over 30 minutes, switch the appliance off 5–10 minutes before the en[...]

  • Página 41

    41 9O p t i o n 9.1 Warming drawer The warming drawer can be used to preheat the table ware or to briefly keep covered food warm. ➤ Press the button to switch the warming drawer on and off. ➤ Preheat th e tableware for ab out 1 hour. Unauthorized st orage of materials cr eates a fire hazard! Do not store any foodstuff s or combustible or flamma[...]

  • Página 42

    42 10 Care and maintenance 10.1 Cleaning the exterior ➤ Remove any soiling or excess cleaning solution immediately. ➤ Clean the surfaces with a soft cloth dampened with water and a little washing-up liquid – for metallic surfaces rub in the direction of the original polish lines. Dry with a soft cloth. Appliance/Warming drawer The drawer can [...]

  • Página 43

    10 Care and maintenance 43 10.2 Cleaning the door seal ➤ Clean the door seal with a soft cloth d ampened with water, but do not us e any cleaning agent. Dry with a soft cloth. 10.3 Replacing the door seal ➤ Remove the damaged door seal. ➤ Clean the groove 3 with a slightly damp cloth. ➤ Press the new door seal 1 into the groove, with the se[...]

  • Página 44

    10 Care and maintenance 44 10.4 Cleaning th e appliance door ➤ Clean the appliance door with a soft cloth dampened with wa ter and a little washing-up liquid. Dry with a so ft cloth. Removing the appliance door ➤ Open the appliance d oor as far as it will go. ➤ Fold the clips 2 on both door hinges 1 forward. ➤ Close the appliance do or as f[...]

  • Página 45

    10 Care and maintenance 45 10.5 Cleaning the accessories and shelf guides • The wire shelf and shelf guides can be cleaned in the dishwa sher. • The original baking tray can be cleaned i n the dishwasher; howev er, this will affect its TopClean non-stick properties. Removing an d reassembli ng the shelf g uides ➤ Press the shelf guides at the[...]

  • Página 46

    10 Care and maintenance 46 10.6 Cleaning the cooking space ➤ Remove any soiling fro m the cooking space while stil l hand warm using a soft cloth dampened with water and a li ttl e washing-up li quid. Wipe dr y with a soft cloth. 10.7 Pyrolytic self-cleaning In pyrolytic self-cleaning, any soili ng is burned off at a high temperature. Possible s [...]

  • Página 47

    10 Care and maintenance 47 Selecting an d starting pyroly tic self-cl eaning ➤ Close the app liance door. ➤ Select pyroly tic self-cleaning . – flashes in the display. – The symbol flashes. ➤ Turn the adjusting knob to select the clea ning duration. – The duration ap pears in the displa y. ➤ Press the adjusting knob to start pyrolytic[...]

  • Página 48

    10 Care and maintenance 48 Switching off be fore time ➤ Press the button 1×. The appliance doo r cannot be opened until the temp erature of the cooking space has dropped be low 300 °C. End The appliance doo r cannot be opened until the temp erature of the cooking space has dropped be low 300 °C. ➤ Wait until the appliance has cool ed to hand[...]

  • Página 49

    10 Care and maintenance 49 10.8 Replacing t he halogen light bulb ➤ Remove the l eft shelf guide. ➤ Place a screw driver at the edge of the glass light cover in the mid dle and carefully remove the glass light cover 1 from its fixture. ➤ Remove the defective halogen light bulb. ➤ Carefully fit the new ha logen light bulb. ➤ Press the glas[...]

  • Página 50

    50 11 Trouble-shooting T h i s s e c t i o n l i s t s f a u l t s t h a t c a n b e s o l v e d s i m p l y b y f o l l o w i n g t h e i n s t r u c t i o n s g i v e n . I f a n o t h e r f a u l t i s d i s p l a y e d o r the fault cannot be re medied, please call Customer Services. Before c alling Cust omer Service s: ➤ Please note down the[...]

  • Página 51

    11 Trouble-shooting 51 … the appliance door cannot be opened … in the display flashes … in the display appears Possible cause Solution • The temperature of the cooking space is over 300 °C. ➤ Wait for it to cool down. The appliance door cannot be opened until the temperature of the cook ing space has dropped below 300 °C. • P yrolytic[...]

  • Página 52

    11 Trouble-shooting 52 … when grilling, thick s moke is given off … the foll owing displa ys flash a lternately and Possible cause Solution • The food is too near to the heating elements. ➤ Check that the leve l selected is as recom- mended in the Tips on settings . • T he cooking space temperature is too high. ➤ Reduce the cooking spac[...]

  • Página 53

    11 Trouble-shooting 53 … the following displays flash alt ernately and … the clock is not running correctly Possible cause Solution • A n interruptio n in the power supply. ➤ Cancel the error me ssage by pressing the button. ➤ Disconnect the power supply for about 1 minute. ➤ Reconnect the power supply. ➤ If the error message appears [...]

  • Página 54

    11 Trouble-shooting 54 11.2 After a power failure After a power failure – flashes in the display – the symbol flashes ➤ Turn the adjusting knob to set the hour. ➤ Press the adjusting knob to confirm. ➤ Turn the adjusting knob to set the minutes. ➤ Press the adjusting knob to confirm. The user settings remain unchanged.[...]

  • Página 55

    55 12 Accessories and spare parts Please give model num ber of the appliance and exact description of the accessory or spare part when ordering parts. Accessorie s Special acces sories Spare p arts Original baking tray Wire shelf Tips on settings For information see: www.vzug.com Shelf guides left/right Halogen light bulb Door seal The halogen ligh[...]

  • Página 56

    56 13 Technical data External dimensions ➤ See Installat ion Instructions Electrical con nection ➤ See identification plate 1 Note for testing i nstitutes The energy efficiency class accordin g to EN 50304/EN 60350 is determined using the and operating modes. Placing thermocoupl es between the appliance door and the seal may result in leakage a[...]

  • Página 57

    57 14 Index A Accessories . . . . . . . . . . . . . . . 17, 55 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Acoustic signal . . . . . . . . . . . . 23, 25 Appliance description . . . . . . . . . . 13 Appliance door Removing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Appliance drawer . . . . . . . . . . . . . . 13 Cleaning . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 58

    58 14 Index P Packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 PizzaPlus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Power failure . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Preheating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Pyrolytic self-cleaning . . . . . . . . . . 46 Delayed start . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Setting switch-off time . . . . .[...]

  • Página 59

    59 15 Repair service Whether you contact us abo ut a malfunction or an orde r, please alwa ys state the serial number (FN) and the model type of your appli ance. Enter these details below and also on the s ervice sticker which comes with the ap pliance. Stick it in a co nspicuous place or i n your telephone or address book. You will also find the s[...]

  • Página 60

    Quick instructions Please firs t read the sa fety preca utions in th e operatin g instructi ons! To set the time ➤ Press the button. ➤ Turn the adjusting knob to set the hour. ➤ Press the button again. ➤ Turn the adjusting knob to set the minutes. To select the opera ting mode ➤ Press the button repeatedly until the desired opera ting mod[...]