Unisar TV984 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Unisar TV984. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoUnisar TV984 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Unisar TV984 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Unisar TV984, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Unisar TV984 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Unisar TV984
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Unisar TV984
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Unisar TV984
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Unisar TV984 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Unisar TV984 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Unisar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Unisar TV984, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Unisar TV984, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Unisar TV984. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model #T V984 Instruction Manual Manual de Instrucciones www.bebesounds.com Flat Panel Video & Sound Monitor Monitor de Video de Pantalla Plana y Sonido[...]

  • Página 2

    T ABLE OF CONTENTS Intr oduction...............................................................................................................................................................................3 Instructions.................................................................................................................................[...]

  • Página 3

    INTRODUCTION Thank you for pur chasing our BébéSounds ® Flat Panel Video and Sound Monitor . This monitor will enable you to see and hear your baby from another r oom. The extra lar ge 5.5" color display gives you an ultra clear , sharp pictur e. And its slim, lightweight design allows it to be placed or mounted almost anywhere in your home[...]

  • Página 4

    4 fig.2 fig. 1 Power Switch Battery Compar tment AV Input Jack AC Adapter Jack Light Sensor Camera Lens Microphone Channel Indicator Lights Channel Selection Button Power Indicator Light Camera/AV Switch Directional Antenna Channel Indicator Lights Channel Selection Button Auto Scan Indicator Light 5.5 " Color L CD Brightness, Color and Contra[...]

  • Página 5

    INSTRUCTIONS Camera Y ou can power the camer a with an AC adapter or bat teries. For long periods of non-use, we suggest r emoving the bat teries and unplugging the AC adapter . For AC power , insert the small AC adapter (labeled “Camera”) into the jack marked “9V DC” and plug the adapter into an electrical outlet. When using an AC adapter [...]

  • Página 6

    Using Y our Monitor 1 . T urn the camera and r eceiver on by sliding the Power switches to the ON positions. The gr een Power Indicator on the camera will light up when it is on. One of the Channel Indicators on the monitor will light up when it is on. 2. Make sur e the switch on the camera is set to “camer a.” 3. Rotate the camera head so it f[...]

  • Página 7

    SPECIAL FEA TURES Receiver L CD Power Option Y ou can turn the scr een of the r eceiver of f and still maintain the sound monitor function. T o use this function, slide the switch on the r eceiver to the L CD OFF position. The use of this featur e will allow you to still hear your baby. Automatic Infrared Night Vision The infrar ed night vision fun[...]

  • Página 8

    to adjust the contrast or the color of the pictur e, please follow the instructions below. Contrast Contr ol: T o adjust the contrast of the pictur e, turn the receiver of f. Then, while holding down the up but ton on the receiver , turn the r eceiver back on. Release the but ton and use the up and down but tons to adjust the contrast as necessary.[...]

  • Página 9

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 . Y ou can use alkaline or r echar geable bat teries in the camera, but do not mix them. 2. Do not mix old and new batteries. 3. Use only A A bat teries or the AC adapters provided. 4. Always allow for proper ventilation for both the camera and r eceiver . 5. Do not place this monitor wher e it can get wet such as n[...]

  • Página 10

    TROUBLESHOO TING Problem Possible Cause Solution There is no reception. There is sound but there is no picture display . The picture is not clear . One of the units is not on. The camera and r eceiver ar e on dif fer ent channels. The camera is set to “ AV” . Batteries are low or improperly installed in the camera. AC adapters ar e not connecte[...]

  • Página 11

    Problem Possible Cause Solution The picture is in black and white. The sound on the receiver is weak. There is static, distortion, interference, etc. There is feedback (squealing noises). Camera is on automatic night vision due to low light conditions. The volume is too low. The units ar e too far apar t. Batteries are low or improperly installed. [...]

  • Página 12

    TECHNICAL SPECIFICA TIONS No. of Channels: 2 Power Supply: 6 A A bat teries or 9V AC adapter for camera. 1 2V AC adapter f or r eceiver . Fr equencies: Channel A: 909 MHz, Channel B: 92 1 MHz Display: 5.5" color TF T L CD This device complies with Par t 1 5 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device[...]

  • Página 13

    LIMITED PRODUCT W ARRANTY Register your product warranty online at www.bebesounds.com. Unisar Inc ., the distributor of the BébéSounds ® Flat Panel & Sound Monitor , warrants to the original owner of this pr oduct that this product is free fr om def ects in materials and workmanship for a period of one ( 1) year from the date of the original[...]

  • Página 14

    - 14 Call 1-800-430-02 22 to find the store near est you. Extra Camera Unit Expand your Flat Panel Video & Sound Monitor! With an extra camer a, you can monitor an additional room. Includes AC adapter . NasalClear ® Aspirator Clears stuf f y noses F AS T! ™ Safely and quickly clear your baby ’s nasal congestion with this bat ter y operated[...]

  • Página 15

    Call 1-800-430-02 22 to find the store near est you. 15 AlwaysClean ™ Pacifier Closes when dr opped! ™ Unique shield automatically closes when the pacifier is dr opped keeping it sanitar y for your baby. Silicone or thodontic nipple. 0-6 months. 5-Second 3-W ay Flexible Thermometer Fast, easy , and accur ate! Get an accurate temperatur e readin[...]

  • Página 16

    16 ÍNDICE DE CONTENIDOS Intr oducción........................................................................................................................................... .... ......................... . .... 1 7 Instrucciones....................................................................................................................[...]

  • Página 17

    INTRODUCCIÓN Gracias por comprar nuestr o Monitor de Video de Pantalla Plana y Sonido de BébéSounds ® . Este monitor le permitirá que vea y escuche a su bebé desde otra habitación. La pantalla color ex tra grande de 5.5" le brinda una imagen ultr a clar a y definida. Y su diseño estilizado y súper -liviano permite que se pueda colocar[...]

  • Página 18

    18 fig.2 fig. 1 Interruptor de Energía Compartimiento de la Batería Conector de Entrada AV Enchufe del Adaptador de CA Sensor Ligero Lente de la Cámara Micrófono Luces Indicadoras del Canal Botón de Selección del Canal Luz Indicadora de Energía Cámara/Interruptor AV Antena Direccional Luces Indicadoras del Canal Botón de Selección del Can[...]

  • Página 19

    INSTRUCCIONES La Cámara Usted puede suministrar ener gía tanto a la cámar a con un adaptador de CA o baterías. Par a lar gos períodos sin uso, le sugerimos r etirar las baterías y desconectar los adaptadores de C A. Para alimentación AC, inser te el pequeño adaptador AC (marcado con la etiqueta “Camera”) en el enchufe mar cado “9V DC?[...]

  • Página 20

    Usando su Monitor 1 . Encienda la cámara y el r eceptor deslizando los interruptores de Encendido hacia las posiciones de encendido. El Indicador de Encendido verde de la cámar a se iluminará cuando esté encendido. Uno de los Indicador es de Canal del monitor se iluminará cuando esté encendido. 2. Asegúrese que el interruptor en la cámara s[...]

  • Página 21

    1 0. Gir e la perilla de volumen situada en la esquina superior derecha del r eceptor hasta el nivel deseado. FUNCTIONES ESPECIALES Opción de Energía de la Pantalla L CD del Receptor Usted puede apagar la pantalla del receptor y todavía mantener la función de monitoreo de sonido. Para usar esta función, deslice el interruptor de energía de la[...]

  • Página 22

    Ajuste de Brillo, Contraste y Color Usted puede ajustar el brillo, el contraste y el color de la imagen en su pantalla. Cuando enciende su r eceptor , automáticamente entrar á al modo de Contr ol del Brillo, en el cual usted puede ajustar el brillo de la imagen al simplemente utilizar los botones de abajo y arriba. Si desea ajustar el contraste o[...]

  • Página 23

    Enlace de Entrada de Audio y Video Esta función le permite ver un DVD o casset te de VHS en su receptor . Conecte la cámara a su pr opio r epr oductor de DVD o videograbador a con el cable pr opor cionado. Conecte el ex tr emo negr o del cable A V al conector de entrada A V en la cámara y el otr o extremo a los conector es de salida A V en su re[...]

  • Página 24

    CUIDADOS Y LIMPIEZA Desconecte todas las unidades y retir e todas las baterías antes de limpiarlo. Limpie la super ficie ex terior de las unidades con un trapo seco suave o liger amente húmedo. No r ociar con pr oductos de limpieza o solventes. No sumerja en agua o en ningún otr o líquido. Durante lar gos períodos sin uso, r etir e todas las b[...]

  • Página 25

    SOL UCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Posible Solutión No hay recepción. Hay sonido pero no se muestra la fotografía. La imagen no es clara. Una de las unidades no está encendida. La cámara y el r eceptor están en canales difer entes. La cámara esta fijada en “ AV” . Las baterías están bajas o incorr ectamente instaladas. Los adaptado[...]

  • Página 26

    26 Problema Causa Posible Solutión La imagen está en blanco y negro. Hay una recepción muy débil. Hay estática, distorsión, interferencia, etc. Hay “feedback” (sonidos chirriantes). La cámara está demasiado lejos de su bebé. La cámara está en visión nocturna automática debido a las condiciones de luz débil. El volumen es demasiado[...]

  • Página 27

    27 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Nº de Canales: 2 Fuente de Alimentación: 6 baterías A A o un adaptador de CA/CC para la cámar a. 1 2V adaptador de CA/CC para el r eceptor . Fr ecuencias: Canal A: 909 MHz, Canal B: 92 1 MHz Pantalla: Pantalla L CD TF T a color es 5.5" Este dispositivo cumple la Par te 1 5 del r eglamento de la Comisión Feder[...]

  • Página 28

    GARANTÍA LIMIT ADA DEL PRODUCTO Registre la garantía de su producto en línea en www.bebesounds.com. Unisar Inc ., el distribuidor del Monitor de Video de Pantalla Plana y Sonido de BébéSounds ® , le garantiza al pr opietario original de este producto que este pr oducto está libr e de def ectos en materiales y mano de obra por un período de [...]

  • Página 29

    29 NO T A: Esta garantía es válida sólo par a pr oductos vendidos en los Estados Unidos. Si usted compr ó este pr oducto fuera de los Estados Unidos, sírvase visitar al concesionario o distribuidor más cercano par a obtener ser vicio. Si usted tiene alguna pregunta, por favor llame al Depar tamento de Atención al Cliente de BébéSounds ® a[...]

  • Página 30

    30 Unidad con Cámara Adicional ¡Amplíe su Monitor de Video de Pantalla Plana y Sonido! Con una cámara extra, usted puede monitor ear una habitación adicional. Incluye un adaptador de CA . Aspirador NasalClear ® ¡Despeja narices taponadas RÁPIDAMENTE! Despeje con seguridad y rapidez la congestión nasal de su bebé con este aspirador operado[...]

  • Página 31

    31 Pacificador AlwaysClean™ ¡Se cierra al dejarlo caer! Su escudo único se cierra automáticamente cuando el chupete se deja caer manteniéndolo limpio para su bebé. Pez ón or todóncico de siliconas. De 0 a 6 meses y para + de 6 meses. T ermómetro Flexible de 5 Segundos y 3 Vías ¡Rápido, fácil y pr eciso! Obtiene una lectura de temperat[...]

  • Página 32

    Unique Products for Y ou and Y our Baby Visit www .bebesounds.com Productos Únicos para Usted y Su Bebé Visite www .bebesounds.com 1 5 W est 36th Str eet, New Y ork , NY 1 00 1 8 1-800-233- 1 1 96 ©2007 Listro Associates Made in China[...]