Uniden MHS050-2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Uniden MHS050-2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoUniden MHS050-2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Uniden MHS050-2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Uniden MHS050-2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Uniden MHS050-2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Uniden MHS050-2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Uniden MHS050-2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Uniden MHS050-2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Uniden MHS050-2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Uniden MHS050-2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Uniden na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Uniden MHS050-2, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Uniden MHS050-2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Uniden MHS050-2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MH S0 50 -2 MAN UEL DE L US UAR IO RAD IO VHF MAR INA FL O T ANT E FL O A TING VHF MA RIN E RA DIO OW NER ’S MANU AL[...]

  • Página 2

    S-2 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  For future reference, write your boat’s name & call sign here: Speak slowly - clearly - calmly . 1. Make sure your radio is on. 2. Press the 16/9-TRI button to switch to Channel 16 (156.8 MHz). (If the display does not show 16, [...]

  • Página 3

    S-3 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  Para acordarse en el futuro, anote el nombre y la señal de llamada de su barco: Hable despacio -- claro --- y con calma. 1. Asegúrese de que la radio está encendida. 2. Oprima el botón 16/9-TRI [...]

  • Página 4

    S-4 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  INTRODUCCIÓN A LA RADIO MHS050 ............................................. 6 CARACTERÍSTICAS ......................................................................... 6 COMIENZO ......................................................................[...]

  • Página 5

    S-5 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................ 18 PREGUNT AS COMUNES ............................................................... 18 ESPECIFICACIONES ........................................................................ 19 CANALES Y FRECUENCIAS (MHZ) ..............................[...]

  • Página 6

    S-6 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  Su radio es un transceptor VHF marino bidireccional de 2.5 vatios. Es otante, impermeable y portátil, además de ser compacta, liviana, robusta y cabe fácilmente en su mano. Esta radio VHF marina portátil le[...]

  • Página 7

    S-7 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden   NOT A Si cualquiera de estas piezas falta o está dañada, comuníquese con el Servicio al cliente de Uniden (consulte la tapa trasera para ver la información de contacto). Para más información acerca de los accesorios disponibles[...]

  • Página 8

    S-8 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden      1 Antena 9 Subir/bajar el volumen 2 Botón PTT (oprima para hablar) 10 Botón 16/9 TRI (vigilancia triple) 3 Botón para el realce de la pot[...]

  • Página 9

    S-9 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden     8 Botón para la corriente 16 Indicador TX 17 Indicador de la potencia de transmisión TX LO/HI 23 Modo de canales estadounidenses 18 Modo de canales canadienses 24 Modo de canales internacionales 19 Indicador [...]

  • Página 10

    S-10 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  Su radio usa el paquete de pilas NiMH suministrado. Para instalar el paquete de pilas NiMH: 1. Asegúrese de que la radio está apagada. 2. Use un destornillador para abrir el tornillo del compartimiento de[...]

  • Página 11

    S-1 1 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden NOT A Para la carga inicial de la pila, asegúrese de que la radio está apagada para una carga óptima. 1. Conecte la alimentación a la cuna de carga. Consulte la página S-9. 2. Ponga la cuna de carga sobre la mesa o un mostrador, y coloque la radio dentro de la cuna de carga con el teclado hacia e[...]

  • Página 12

    S-12 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden NOT A Cuando el botón PTT es oprimido en el nivel 1, un tono de error suena y la transmisión se corta. Una vez en el nivel 1, la unidad se apagará automáticamente después de 60 segundos. NOT A Recargue la pila en cualquier momento. Desde el nivel vacío, la pila requiere 13 horas para cargarse tot[...]

  • Página 13

    S-13 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  Para obtener lo máximo de su nueva radio, lea este manual completamente antes de intentar la operación de la unidad.  Encender/apagar 1. Mantenga oprimido para ENCENDER la radio. Un número de canal y el nivel de la pila d[...]

  • Página 14

    S-14 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden Señales fuertes Señales medianas Señales débiles Ruido Piense del control de la supresión como una compuerta. Si usted aumenta el nivel de la supresión al máximo, éste sube la “compuerta de la supresión” de manera que solamente la señales más fuertes pueden pasar. Señales fuertes Señal[...]

  • Página 15

    S-15 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  La radio usa los canales marinos estadounidenses, los canadienses y los internacionales. Consulte la página S-21 para una lista de los canales disponibles y sus frecuencias correspondientes. La potencia de transmisión máxima de la[...]

  • Página 16

    S-16 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden Vigilancia triple El modo de vigilancia triple monitorea la señal en los canales 16 y 9 mientras que usted está escuchando el canal actualmente seleccionado. La radio marina inspecciona la actividad en los canales 16 y 9 cada 2 segundos. 1. Mantenga oprimido TRI para activar la vigilancia triple. 2. [...]

  • Página 17

    S-17 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  1. Oprima MON para comenzar el monitoreo de un canal con supresión ja (abierta). 2. Mantenga oprimido MON por 2 segundos para mantener el estado del monitoreo activado. Todos los indicadores de los canales comenzarán a destellar. 3. Oprima MON otra vez para terminar el [...]

  • Página 18

    S-18 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden Cuando el bloqueo está activado, un bip de aviso suena y LOCK destella si usted trata de oprimir cualquier tecla que no sea PTT , BOOST , y MON . La radio mantiene el estado de bloqueo del teclado aún cuando usted enciende o apaga la corriente. Para desbloquear el teclado, mantenga oprimido LOCK otra[...]

  • Página 19

    S-19 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden Problemas Trate lo siguiente... La radio no transmite. • Asegúrese de que no está en el modo de rastreo. • Asegúrese de que no está tratando de transmitir en un canal de recepción solamente o transmitiendo con el nivel de potencia incorrecto para este canal (consulte las listas de los canales [...]

  • Página 20

    S-20 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden Temperatura de operación -4ºF (-20ºC) a +122ºF(+50ºC) Antena Antena flexible Micrófono Tipo electrete integrado Pantalla Pantalla de líquido cristal Altavoz 16 Ω 0.2 W Fuente de alimentación Paquete de pilas recargables de NiMH 4.8 V 700 mAh Tamaño (sin la antena) 8.98 (H) x 2.52 (W) x 1.54 ([...]

  • Página 21

    S-21 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden Salida de la potencia del audio 0.16 W @10% THD Current Drain Squelched: 55 mA; Max. Audio: 175 mA   ?[...]

  • Página 22

    S-22 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden       24 161.800 157.200 Duplex Marine operator 25 161.850 157.250 Duplex Marine operator 26 161.900 157.300 Duplex M[...]

  • Página 23

    S-23 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden       [...]

  • Página 24

    S-24 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden       60 160.625 156.025 Duplex Marine Operator 61A 156.075 156.075 Simplex Canadian Coast Guard 62A 156.125 156.125 Simplex C[...]

  • Página 25

    S-25 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden      ?[...]

  • Página 26

    S-26 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden       62 160.725 156.125 Duplex Marine operator 63 160.775 156.175 Duplex Marine operator 64 160.825 156.225 Du[...]

  • Página 27

    S-27 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden   Como parte de nuestro compromiso a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales, Uniden participa voluntariamente en el program[...]

  • Página 28

    S-28 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden usuarios canadienses).  Se debe familiarizar con las reglas para radios marinas y saber cuál de estas reglas aplican a su nave. Las reglas completas para todas las naves y tipos de radios marinas las puede [...]

  • Página 29

    S-29 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden Los cambios o modicaciones a este producto no autorizadas podrían anular el cumplimiento con los reglamentos de la FCC. Cualquier cambio o modicación debe ser aprobado por escrito por Uniden. Los cambios o modicaciones que no estén aprobados por Uniden podrían anular el derecho del usuario[...]

  • Página 30

    S-30 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  Para operaciones manos libres, la radio debe ser mantenida a 1 pulgada de la cara del usuario. El uso de accesorios que no satisfagan estos requerimientos puede que no cumplan con los requ[...]

  • Página 31

    S-31 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden DECLARACIÓN DE RECLAMO: En el evento de que el producto no cumpla en algún momento con esta garantía mientras esté en efecto, el garante, de acuerdo con sus opciones, arreglará la unidad defectuosa y se la devolverá a usted, sin cobro por partes, servicio, o cualquier otro coste (excepto por el t[...]

  • Página 32

    ¿PR EG UNT AS? Vis it e n ue st ra pá gi na www .un ide n.c om o l lam e al 1- 800 -29 7- 102 3. Impr eso e n Ch ina QUE ST ION S? Vis it ou r w ebsi te at www .un ide n.c om or ca ll 1-8 00 -29 7-1 02 3. Prin ted in China[...]