Uniden MHS050-2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Uniden MHS050-2, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Uniden MHS050-2 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Uniden MHS050-2. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Uniden MHS050-2 should contain:
- informations concerning technical data of Uniden MHS050-2
- name of the manufacturer and a year of construction of the Uniden MHS050-2 item
- rules of operation, control and maintenance of the Uniden MHS050-2 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Uniden MHS050-2 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Uniden MHS050-2, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Uniden service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Uniden MHS050-2.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Uniden MHS050-2 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    MH S0 50 -2 MAN UEL DE L US UAR IO RAD IO VHF MAR INA FL O T ANT E FL O A TING VHF MA RIN E RA DIO OW NER ’S MANU AL[...]

  • Page 2

    S-2 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  For future reference, write your boat’s name & call sign here: Speak slowly - clearly - calmly . 1. Make sure your radio is on. 2. Press the 16/9-TRI button to switch to Channel 16 (156.8 MHz). (If the display does not show 16, [...]

  • Page 3

    S-3 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  Para acordarse en el futuro, anote el nombre y la señal de llamada de su barco: Hable despacio -- claro --- y con calma. 1. Asegúrese de que la radio está encendida. 2. Oprima el botón 16/9-TRI [...]

  • Page 4

    S-4 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  INTRODUCCIÓN A LA RADIO MHS050 ............................................. 6 CARACTERÍSTICAS ......................................................................... 6 COMIENZO ......................................................................[...]

  • Page 5

    S-5 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................ 18 PREGUNT AS COMUNES ............................................................... 18 ESPECIFICACIONES ........................................................................ 19 CANALES Y FRECUENCIAS (MHZ) ..............................[...]

  • Page 6

    S-6 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  Su radio es un transceptor VHF marino bidireccional de 2.5 vatios. Es otante, impermeable y portátil, además de ser compacta, liviana, robusta y cabe fácilmente en su mano. Esta radio VHF marina portátil le[...]

  • Page 7

    S-7 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden   NOT A Si cualquiera de estas piezas falta o está dañada, comuníquese con el Servicio al cliente de Uniden (consulte la tapa trasera para ver la información de contacto). Para más información acerca de los accesorios disponibles[...]

  • Page 8

    S-8 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden      1 Antena 9 Subir/bajar el volumen 2 Botón PTT (oprima para hablar) 10 Botón 16/9 TRI (vigilancia triple) 3 Botón para el realce de la pot[...]

  • Page 9

    S-9 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden     8 Botón para la corriente 16 Indicador TX 17 Indicador de la potencia de transmisión TX LO/HI 23 Modo de canales estadounidenses 18 Modo de canales canadienses 24 Modo de canales internacionales 19 Indicador [...]

  • Page 10

    S-10 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  Su radio usa el paquete de pilas NiMH suministrado. Para instalar el paquete de pilas NiMH: 1. Asegúrese de que la radio está apagada. 2. Use un destornillador para abrir el tornillo del compartimiento de[...]

  • Page 11

    S-1 1 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden NOT A Para la carga inicial de la pila, asegúrese de que la radio está apagada para una carga óptima. 1. Conecte la alimentación a la cuna de carga. Consulte la página S-9. 2. Ponga la cuna de carga sobre la mesa o un mostrador, y coloque la radio dentro de la cuna de carga con el teclado hacia e[...]

  • Page 12

    S-12 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden NOT A Cuando el botón PTT es oprimido en el nivel 1, un tono de error suena y la transmisión se corta. Una vez en el nivel 1, la unidad se apagará automáticamente después de 60 segundos. NOT A Recargue la pila en cualquier momento. Desde el nivel vacío, la pila requiere 13 horas para cargarse tot[...]

  • Page 13

    S-13 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  Para obtener lo máximo de su nueva radio, lea este manual completamente antes de intentar la operación de la unidad.  Encender/apagar 1. Mantenga oprimido para ENCENDER la radio. Un número de canal y el nivel de la pila d[...]

  • Page 14

    S-14 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden Señales fuertes Señales medianas Señales débiles Ruido Piense del control de la supresión como una compuerta. Si usted aumenta el nivel de la supresión al máximo, éste sube la “compuerta de la supresión” de manera que solamente la señales más fuertes pueden pasar. Señales fuertes Señal[...]

  • Page 15

    S-15 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  La radio usa los canales marinos estadounidenses, los canadienses y los internacionales. Consulte la página S-21 para una lista de los canales disponibles y sus frecuencias correspondientes. La potencia de transmisión máxima de la[...]

  • Page 16

    S-16 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden Vigilancia triple El modo de vigilancia triple monitorea la señal en los canales 16 y 9 mientras que usted está escuchando el canal actualmente seleccionado. La radio marina inspecciona la actividad en los canales 16 y 9 cada 2 segundos. 1. Mantenga oprimido TRI para activar la vigilancia triple. 2. [...]

  • Page 17

    S-17 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  1. Oprima MON para comenzar el monitoreo de un canal con supresión ja (abierta). 2. Mantenga oprimido MON por 2 segundos para mantener el estado del monitoreo activado. Todos los indicadores de los canales comenzarán a destellar. 3. Oprima MON otra vez para terminar el [...]

  • Page 18

    S-18 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden Cuando el bloqueo está activado, un bip de aviso suena y LOCK destella si usted trata de oprimir cualquier tecla que no sea PTT , BOOST , y MON . La radio mantiene el estado de bloqueo del teclado aún cuando usted enciende o apaga la corriente. Para desbloquear el teclado, mantenga oprimido LOCK otra[...]

  • Page 19

    S-19 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden Problemas Trate lo siguiente... La radio no transmite. • Asegúrese de que no está en el modo de rastreo. • Asegúrese de que no está tratando de transmitir en un canal de recepción solamente o transmitiendo con el nivel de potencia incorrecto para este canal (consulte las listas de los canales [...]

  • Page 20

    S-20 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden Temperatura de operación -4ºF (-20ºC) a +122ºF(+50ºC) Antena Antena flexible Micrófono Tipo electrete integrado Pantalla Pantalla de líquido cristal Altavoz 16 Ω 0.2 W Fuente de alimentación Paquete de pilas recargables de NiMH 4.8 V 700 mAh Tamaño (sin la antena) 8.98 (H) x 2.52 (W) x 1.54 ([...]

  • Page 21

    S-21 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden Salida de la potencia del audio 0.16 W @10% THD Current Drain Squelched: 55 mA; Max. Audio: 175 mA   ?[...]

  • Page 22

    S-22 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden       24 161.800 157.200 Duplex Marine operator 25 161.850 157.250 Duplex Marine operator 26 161.900 157.300 Duplex M[...]

  • Page 23

    S-23 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden       [...]

  • Page 24

    S-24 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden       60 160.625 156.025 Duplex Marine Operator 61A 156.075 156.075 Simplex Canadian Coast Guard 62A 156.125 156.125 Simplex C[...]

  • Page 25

    S-25 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden      ?[...]

  • Page 26

    S-26 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden       62 160.725 156.125 Duplex Marine operator 63 160.775 156.175 Duplex Marine operator 64 160.825 156.225 Du[...]

  • Page 27

    S-27 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden   Como parte de nuestro compromiso a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales, Uniden participa voluntariamente en el program[...]

  • Page 28

    S-28 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden usuarios canadienses).  Se debe familiarizar con las reglas para radios marinas y saber cuál de estas reglas aplican a su nave. Las reglas completas para todas las naves y tipos de radios marinas las puede [...]

  • Page 29

    S-29 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden Los cambios o modicaciones a este producto no autorizadas podrían anular el cumplimiento con los reglamentos de la FCC. Cualquier cambio o modicación debe ser aprobado por escrito por Uniden. Los cambios o modicaciones que no estén aprobados por Uniden podrían anular el derecho del usuario[...]

  • Page 30

    S-30 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden  Para operaciones manos libres, la radio debe ser mantenida a 1 pulgada de la cara del usuario. El uso de accesorios que no satisfagan estos requerimientos puede que no cumplan con los requ[...]

  • Page 31

    S-31 Manual de utilización MHS050-2 de Uniden DECLARACIÓN DE RECLAMO: En el evento de que el producto no cumpla en algún momento con esta garantía mientras esté en efecto, el garante, de acuerdo con sus opciones, arreglará la unidad defectuosa y se la devolverá a usted, sin cobro por partes, servicio, o cualquier otro coste (excepto por el t[...]

  • Page 32

    ¿PR EG UNT AS? Vis it e n ue st ra pá gi na www .un ide n.c om o l lam e al 1- 800 -29 7- 102 3. Impr eso e n Ch ina QUE ST ION S? Vis it ou r w ebsi te at www .un ide n.c om or ca ll 1-8 00 -29 7-1 02 3. Prin ted in China[...]