Troy-Bilt TB4000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Troy-Bilt TB4000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTroy-Bilt TB4000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Troy-Bilt TB4000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Troy-Bilt TB4000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Troy-Bilt TB4000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Troy-Bilt TB4000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Troy-Bilt TB4000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Troy-Bilt TB4000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Troy-Bilt TB4000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Troy-Bilt TB4000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Troy-Bilt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Troy-Bilt TB4000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Troy-Bilt TB4000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Troy-Bilt TB4000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ©2000 MTD SOUTHWEST INC Models TB4000 – 26cc Straight Shaft FORM 182825 (12/00) (10197 rev . A) Printed in U.S.A. Owner/Operator Manual 4-Cycle T rimmer/ Brush Cutter • Safety • Assembly • Operation • Maintenance[...]

  • Página 2

    2 Introduction THANK YOU Thank you for buying this quality product. This modern outdoor power tool will provide many hours of useful service. Y ou will find it to be a great labor -saving device. This operator’ s manual provides you with easy-to-understand oper- ating instructions. Read the whole manual and follow all the instructions to keep you[...]

  • Página 3

    3 Ser vice Information SERVICE INFORMA TION Service on this unit both within and after the warranty period should be performed only by an authorized and approved service dealer . Dial: • 1-800-345-8746 for authorized service dealers in the United States Or • 1-800-668-1238 in Canada to obtain the listing of the authorized service dealer nearest[...]

  • Página 4

    The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by themselves eliminate any danger . The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measur es. SYMBOL MEAN[...]

  • Página 5

    5 Safety (continued) • Add fuel in a clean, well-ventilated area outdoors where ther e are no sparks or flames. Slowly r emove the fuel cap only after stopping engine. Do not smoke while fueling or mixing fuel. Wipe up any spilled fuel from the unit immediately . • Avoid cr eating a source of ignition for spilled fuel. Do not start the engine u[...]

  • Página 6

    6 Safety (continued) • Do not run the unit at high speed when not cutting. • If you strike or become entangled with a foreign object, stop the engine immediately and check for damage. Have any damage repair ed before attempt- ing further operations. Do not operate unit with a bent, damaged or dull blade. Discard blades that ar e bent, warped, o[...]

  • Página 7

    SYMBOL MEANING • UNLEADED FUEL Always use clean, fresh unleaded fuel. • OIL Refer to operator's manual for the proper type of oil. • THROWN OBJECTS AND ROT A TING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJUR Y WARNING: Do not operate without the cutting attachment shield in place. Keep away from the r otating cutting attachment. • ON/OFF STOP CONTROL[...]

  • Página 8

    8 Section 2 Know Y our Unit APPLICA TIONS As a trimmer; • Cutting grass and light weeds. • Edging • Decorative trimming around tr ees, fences, etc. As a brush cutter; • Cutting weeds and light bush of up to 1/2 inch in diameter . Cutting Attachment Shield Fuel Cap Throttle Control J-Handle Cutting Attachment Gear Housing Shaft Grip Primer B[...]

  • Página 9

    9 Section 3 Assembly Decal On some units, the J-handle may be preinstalled and only requir e loosening the screws and adjusting the J-handle to the operator . Go to step 6 for adjusting the J-handle if preinstalled. INST ALLING AND ADJUSTING THE J-HANDLE Installing 1. Remove the screws, nuts, top and middle clamp pieces that were installed on the J[...]

  • Página 10

    10 Assembly (continued) INST ALLING THE HARNESS Always use the shoulder harness when using the cutting blade to avoid serious personal injury . 1. Push the strap through the center of the buckle. 2. Pull the strap over the cross bar and down thr ough the slot in the buckle (Fig. 3-4). 3. Put the har ness on over head and onto shoulder . Snap it on [...]

  • Página 11

    11 Assembly (continued) Fig. 3-8 Remove the Cutting Attachment The gear housing gets hot with use and can result in injury to the operator . When the unit is turned off it remains hot for a short time. Do not touch the gear housing until it has cooled. 1. Align the shaft bushing hole with the locking rod slot and insert the locking rod into the sha[...]

  • Página 12

    12 Assembly (continued) 6. Align the shaft bushing hole with the locking rod slot and insert the locking rod into the bushing hole (Fig. 3-8, Pg. 10). 7. Put the blade retainer and nut on the output shaft. Make sure that the blade is installed corr ectly . 8. Tighten nut counterclockwise against the blade while holding the locking rod; • If using[...]

  • Página 13

    13 Section 4 Oil and Fuel RECOMMENDED OIL TYPE Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extremely important. Check the oil befor e each use and change the oil regularly . Failure to use the correct oil, or using dirty oil, can cause pr emature engine wear and failure. Use a high-quality SAE 30 weight oil of API (American Petroleu[...]

  • Página 14

    ST ARTING INSTRUCTIONS Operate this unit only in a well ventilated area outdoors. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. Avoid accidental starting. Be in the starting position whenever pulling the starting rope. T o avoid serious personal injury , the operator and unit must be in a stable position while starting. 14 Oil and[...]

  • Página 15

    15 Operation (continued) Starter Rope Throttle Control On/Off Stop Control Primer Bulb P ARTIAL (B) RUN (C) FULL Choke (A) Choke Lever Start/On (I) Stop/Off (O) Fig. 5-1 Fig. 5-2 Fig. 5-3 5. Fully press and r elease the primer bulb slowly 5 to 7 times. Gasoline should be felt and visible in the bulb (Fig. 5-2). If gasoline has not entered the bulb,[...]

  • Página 16

    16 Operation (continued) HOLDING THE TRIMMER Always wear eye, hearing, foot and body protec- tion to reduce the risk of injury when operating this unit. Before operating the unit, stand in the operating posi- tion (Fig. 5-4). Check for the following: • The operator is wearing eye protection and pr oper clothing. • The right arm is slightly bent[...]

  • Página 17

    Blade thrust may occur when the spinning blade contacts an object that it does not immediately cut. Blade thrust can be violent enough to cause the unit and/or operator to be propelled in any direction, and possibly lose contr ol of the unit. Blade thrust can occur without warning if the blade snags, stalls or binds. This is more likely to occur in[...]

  • Página 18

    18 Section 6 Maintenance NOTE: Some maintenance procedures may require special tools or skills. If you are unsure about these procedures take your unit to an authorized service dealer . MAINTENANCE SCHEDULE These requir ed maintenance procedur es should be performed at the frequency stated in the table. They should also be included as part of any s[...]

  • Página 19

    19 Maintenance (continued) 5. Check the indexing teeth on the inner reel and outer spool for wear (Fig. 6-2). If necessary , remove burrs or replace the r eel and spool. NOTE: Membrane line can only be used with the inner reel with the slotted holes. Single line can be used on either type of inner reel. Use figure 6-3 to identify the inner reel you[...]

  • Página 20

    20 Maintenance (continued) INST ALLING A PREWOUND REEL 1. Hold the outer spool with one hand and unscrew the Bump Knob clockwise (Fig. 6-1, Pg. 18). Inspect the bolt inside the Bump Knob to make sure it moves fr eely . Replace the Bump Knob if damaged. 2. Remove the old inner reel fr om the outer spool (Fig. 6-1, Pg. 18). 3. Remove the spring from [...]

  • Página 21

    21 Maintenance (continued) Fig. 6-11 1. Unplug spark plug boot to eliminate starting 2. Remove the oil fill plug/dipstick. 3. Pour the oil out of the oil fill hole and into a con- tainer by tipping the unit to a vertical position (Fig. 6-11). Allow ample time for complete drainage. 4. Wipe up any oil residue on the unit and clean up any oil that ma[...]

  • Página 22

    22 Maintenance (continued) CARBURETOR ADJUSTMENT The idle speed of the engine is adjustable the screw next to the air filter cover (Fig 6-15). NOTE: Careless adjustments can seriously damage your unit. An authorized service dealer should make carburetor adjustments. Check Fuel Old fuel is usually the main reason for the unit not running properly . [...]

  • Página 23

    23 Maintenance (continued) 9. If the clearance is not within specification: a. T ur n the adjusting nut using a 5/16 inch (8 mm) wrench or nut driver (Fig. 6-19). T o increase clearance, turn the adjusting nut counterclockwise. T o decrease clearance, turn the adjusting nut clockwise. b. Recheck both clearances, and adjust as neces- sary . Clearanc[...]

  • Página 24

    24 Maintenance (continued) ACCESSORIES/REPLACEMENT P ARTS Oil Fill Plug / Dipstick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181975 Spark Plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180852 Spark Arrestor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182153 Replacement Line Cartridge . . . . . . [...]

  • Página 25

    25 Section 7 T roubleshooting CAUSE ACTION Cutting attachment bound with grass Stop the engine and clean cutting attachment Cutting attachment out of line Refill with new line Inner reel bound up Replace the inner reel Cutting head dirty Clean inner reel and outer spool Line welded Disassemble, remove the welded section and rewind the line Line twi[...]

  • Página 26

    26 Section 8 Specifications Engine T ype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Air -Cooled, 4-Cycle Displacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6[...]

  • Página 27

    27 Section 9 W arranty CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY ST A TEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGA TIONS The California Air Resources Board and MTD Southwest Inc (MTD), are pleased to explain the emis- sion control system warranty on your 2000 and later small off-r oad engine. In California, new small off-road engines must be designed, built a[...]

  • Página 28

    MANUF ACTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR: No implied warranty , including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose, applies after the applicable period of express written warranty above as to the parts as identified. No other express warranty or guaranty , whether written or oral, except as mentioned above, given b[...]