Troy-Bilt Series RZT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Troy-Bilt Series RZT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTroy-Bilt Series RZT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Troy-Bilt Series RZT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Troy-Bilt Series RZT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Troy-Bilt Series RZT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Troy-Bilt Series RZT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Troy-Bilt Series RZT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Troy-Bilt Series RZT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Troy-Bilt Series RZT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Troy-Bilt Series RZT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Troy-Bilt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Troy-Bilt Series RZT, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Troy-Bilt Series RZT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Troy-Bilt Series RZT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TRO Y -BIL T L LC, P .O . BOX 3 6 1 1 3 1 CL E VEL AND, OHIO 44 1 36- 0 0 1 9 Prin ted In USA O p e r a t O r ’ s M a nu a l Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • T roubleshooting • W arranty WA R N I N G RE AD AND FO LLOW ALL S AFE T Y RU LES AN D INS TRUC T IO NS IN T HIS M ANUAL BE FOR E A TTE M PT[...]

  • Página 2

    T o Th e O wner 1 2 Safe Operation Pr actices ........................................ 3 Assemb ly & Set -Up .................................................. 9 C ontrols & Feat ures ................................................ 13 Operation ................................................................ 16 Maint enance & Adj ustme[...]

  • Página 3

    Impor t ant Safe O peration Prac tices 2 3 General Operation 1. Read, un ders tand , and foll ow all instruc ti ons on the machine and in th e manual(s ) b efore at temp ting to assembl e and op erate. Keep this manua l in a safe p lace for future and regular ref erence and for orderin g replacement parts. 2. Be familia r with all controls and th e[...]

  • Página 4

    4 S ecti on 2 — i m portant S afe o pera t ion p r acticeS 12 . A missing or damaged dis charge cover can cause b lade contac t or thrown o bjec t injuries . 13 . Stop the bla de(s ) wh en crossing gravel dri ves, walk s, o r roads and w hile not cut tin g grass. 14 . W atch for tr af f ic w hen op erating n ear or crossing roadw ays. This machin[...]

  • Página 5

    5 S ecti on 2 — i m portant S afe o pera t ion p r acticeS Children 1. T ragic accide nts can o ccur if the op erator is not a ler t to the presen ce of children. Chil dren are of ten at tr ac ted to the machine and th e mowing ac ti vit y. They do not unde rst and the dange rs. N ever assume that childre n will remain wh ere you last saw th em. [...]

  • Página 6

    6 S ecti on 2 — i m portant S afe o pera t ion p r acticeS WA R N IN G! Y ou r Respo nsibilit y — Res tric t the us e of this power mach ine to per sons wh o read, und ers tand an d follow the w arnings and ins truc tio ns in this manual and on th e machine. SAVE THESE INSTRUC TIO NS! 11 . Grass catche r compon ents and th e discharge cover are[...]

  • Página 7

    7 S ecti on 2 — i m portant S afe o pera t ion p r acticeS Safet y Symbols This pag e depic t s and des cribes s afet y s ymb ols that may app ear on this pro duc t. Re ad, unde rst and, an d follow all ins truc tions on th e machine b efore at temptin g to assembl e and op erate. S ymbol Description READ T HE OPER A TOR’S M ANUAL( S) Read, un [...]

  • Página 8

    8 S ecti on 2 — S afe o per a ti on p rac ticeS (OK) ( T OO STEEP) USE THIS SL OPE GAUGE T O DETERMINE IF A SL OPE IS TOO STEEP FOR SAFE OPERA TION! T o check the slope , proceed as follows: 1. Remove this page and f old along the dashed line. 2. L ocate a ver tical object on or behind the slope (e.g. a pole, building , fence, tr ee, etc.) 3. Ali[...]

  • Página 9

    Ass embly & Set -Up 3 9 Cont ent s of Crate • One R Z T L T rac tor • One Oi l Drain T ube • One D eck Wash Hose Coupl er • One T ra ctor O pe rator ’ s M anual • One Engin e Ope rator ’ s M anual NOTE: Th is Ope rator ’ s M anual covers several m odels . T rac tor features may var y by mo del . Not all feature s in this manual [...]

  • Página 10

    10 S ecti on 3— A SSemb l y & S et -U p Position Drive C ontrol levers The dr ive control levers o f the trac tor are l owered for sh ipping purp oses. T he he x screws and f lat washers that nor mally se cure the control lever s in their op erating p osition a re in a hardware pack inside you r manual bag . The control l evers mus t be repos[...]

  • Página 11

    11 S ecti on 3 — A SSem bl y & S et -U p a. Remove the lo ck nut se curing on e of the fro nt gauge whee l should er screws to the d eck . Rem ove the gauge wh eel an d should er screw. See Figure 3-5. Lock Nut Fron t Gauge Wheel Shoulder Screw Gauge Wheel Brack et Index Holes Figure 3-5 b. Inser t the sh oulder s crew into the one of f our i[...]

  • Página 12

    12 S ecti on 3— A SSemb l y & S et -U p Adjusting the Seat T o adjust the p osition of th e seat, rot ate the seat for ward and locate the clamp k nobs on th e front of th e seat pan. R efer to Figure 3 - 2 . Rotate the clamp k nob s to the lef t an d remove them, sli de the seat for w ard or back w ard and re - inser t the cla mp kno bs into[...]

  • Página 13

    Con tr ols & Features 4 13 Deck Heigh t Index Deck L if t Handle RH Dr ive Con tr o l Le ver LH D ri ve Con tr o l Le ver Hour Meter / Indicator Panel Fuel T ank Cap Ignition Switch PT O Swi tc h Throttle/C hoke Cont r ol Cup Holder Storage T ray Fuel Level Window RH T ransmission Bypass Rod LH T ransmission Bypass Rod NOTE: Th is Ope rator ’[...]

  • Página 14

    14 S ecti on 4 — c ont rolS & F eatureS F uel T ank Cap The f uel ta nk cap is lo cated ne ar the middl e of the LH consol e. T urn the f ill cap ap proximately  ⁄ turn and pull upward to remove. The f uel c ap is tethere d to the trac tor to prevent it s loss. Do not at tempt to rem ove the cap fro m the trac tor. Fill tank to the bo[...]

  • Página 15

    15 S ecti on 4 — c ontro lS & F ea tur eS LC D Ser vice Minder & Hour Meter When th e ignition key is rot ated out of the S TOP positio n but not into the ST ART position, the LCD Ser vi ce Minder an d Hour Meter wi ll brief ly display the batte r y voltag e, followed by th e trac tor’s accumula te d hours. NOTE: Ho urs of tr ac tor ope[...]

  • Página 16

    Operation 5 16 General Safet y • RECEIVE INS TRU C TIO N — Entirely read this o per ator’s manual. Lear n to oper ate this machine SAFEL Y . Do no t risk INJURY or D EA TH . Allow only th ose who have be come competent in it s usag e to oper ate this trac tor. • B efore st ar ting the en gine or be ginning ope ration, b e familiar with the [...]

  • Página 17

    S ecti on 5 — o pe ration 17 Starting t he Engine WA R N IN G! T his trac tor is e quippe d with a s afet y interlock s ystem d esigne d for the p rotec tion of th e oper ator . D o not op erate the tra ctor i f any par t of the int erlock system is malfunctioning. P erio dically check th e func tions o f the interlo ck sys tem for proper operati[...]

  • Página 18

    S ecti on 5 — o pe ration 18 Prac tice Operation (Initial Use ) Ope rating a zero - turn tra ctor is n ot like oper ating a conventional t ype r iding tr ac tor . Altho ugh and b ecaus e a zero turn t rac tor is more maneuv erable, getting used to op erating the contr ol levers takes some prac tice. It is stron gly recomm ende d that you loc ate [...]

  • Página 19

    S ecti on 5 — o pe ration 19 4. T o execute a “pivot turn,” move the turn si de drive control lever to the neut ral positi on, whil e moving the oth er cont rol lever forward. NOTE: Mak ing a “pivot turn” on gr ass will greatly in crease the potential f or def acement of th e tur f. Driving the T ractor In Rev er se WA R N IN G! Alw ays l[...]

  • Página 20

    S ecti on 5 — o pe ration 20 T urning While Dri ving Rear ward T o turn the tra cto r while dri ving rear w ard, move the control levers as ne cessar y s o that one lever is fo r ward of the o ther. The trac tor will tur n in the dire cti on of the fo r ward control lever. 1. T o turn to the lef t while traveling in reverse, m ove the lef t drive[...]

  • Página 21

    S ecti on 5 — o pe ration 21 St opping the T rac tor 1. Move both dri ve control levers to the n eutral p osition to stop the m otion of the tr ac tor . 2. Push the P TO switch downward to th e disengag ed p osition. 3. Use the de ck lif t han dle to raise th e deck to it s highes t positio n. 4. If dismountin g the trac tor, move the drive contr[...]

  • Página 22

    S ecti on 5 — o pe ration 22 Checking the Safet y Interlock Circuits Periodic ally che ck the saf et y interlo ck circuits to ensure th ey are work ing prop erly. If a safet y circui t is not work ing as design ed, contac t you Cub Cadet d ealer to have the trac tor insp ec ted . DO NOT ope rate the trac tor if a ny safet y circuit is no t func t[...]

  • Página 23

    Maint enance & Adjustments 6 23 Maintenance Schedule Befo re Each use Af ter Fir st 5 Hours Ever y 10 Hours Ever y 25 Hours Ever y 50 Hours Ev e r y 10 0 Hours Prio r to Storing See Engin e Manual Chec k & Clea n Engin e Cooli ng Fans for De bri s P P Chec k Engi ne Oil Le vel P Chec k Air Filte r for Di r t y , Lo ose o r Damage d Par t s [...]

  • Página 24

    S ecti on 6 — M aintenan ce & a djuStMen tS 24 NOTE: Th is Ope rator ’ s M anual covers several m odels . T rac tor features may var y by mo del . Not all feature s in this manual are applic able to all tra cto r mode ls and the tra c tor depic te d may dif fer from yours. Maintenance WA R N IN G! B efore p er fo rming any maintenance or re[...]

  • Página 25

    S ecti on 6 — M aint enance & a djuStM entS 25 Lubrication • Using a pressure lubri cating gun, lub ricate the f ront casto r whee l ax les and the f ront pivot a xle wi th grease af ter ever y 1 0 hour s of ser vice. • Periodic ally lubri cate all other pi vot point s with a qualit y lubricating oil . Cleaning the S pindle Pulleys Once a[...]

  • Página 26

    S ecti on 6 — M aintenan ce & a djuStMen tS 26 4. Recharg e the bat ter y b efo re returnin g to ser vi ce. Although the trac tor may st ar t, the e ngine chargin g sys tem may not fully re charge the b at ter y . Hydrostatic T ransmission The hydrost atic transmission is s ealed at th e fac tor y an d is maintenance -f ree. Th e f luid level[...]

  • Página 27

    S ecti on 6 — M aint enance & a djuStM entS 27 4. Using a wrench, r aise or lower th e lef t si de of the de ck by turning the a djustme nt gear. See Figure 6 -5. 5. T he deck is p rope rly level ed whe n both bla de tip measureme nts are e qual. Reti ghten the he x bolt o n the front le f t de ck hanger b racket whe n prop er adjustm ent is [...]

  • Página 28

    S ecti on 6 — M aintenan ce & a djuStMen tS 28 Deck Wheels WA R N IN G! : Keep han ds and fe et away from the discharge op ening o f the cut ting de ck . NOTE: Th e deck w hee ls are an anti-s calp feature o f the deck a nd are not design ed to supp or t the weig ht of the cut ting de ck . The de ck whe els sho uld be ap proximately  ⁄ ?[...]

  • Página 29

    S ecti on 6 — M aint enance & a djuStM entS 29 Removing th e Riding Mower from St orage 1. Check the e ngine oil . 2. Fully charge the bat ter y, lower riding mower of f block s, and inf late the tires to the re commen ded p ressure. 3. R emove the spar k plugs and w ipe the m of f. Using the star ter, crank the en gine to pump th e excess oi[...]

  • Página 30

    Se r vice 7 30 Batter y Removal WA R N IN G! B atter y posts , terminals and re lated acc essories con t ain lead and lead compounds. Wash hands af ter handling. The b atter y is located b eneath the s eat fram e. T o remove the bat ter y : 1. Remove the he x washe r screw se curing the b at ter y hol d- down bra cket to the fram e. The n f lip the[...]

  • Página 31

    S ecti on 7 — S erv ice 31 Rolling the Bel t of f th e PTO Pulley 1. Using the deck lif t handle, raise the de ck to the positi on that provides th e most h orizont al run of the b elt b et ween th e deck idler p ulleys and the P TO pulley on th e bot tom of the e ngine. 2. Sit ting behin d the trac tor f acing fo r ward, reach b eneath the trac [...]

  • Página 32

    S ecti on 7 — S erv ice 32 6. Pull the cotter p in out of the f ront de ck lif t ro d secur ing it to the deck . Se e Figure 7-6 . Slide the de ck lif t ro d out of th e front ha nger bracket. Front De ck Li f t Rod Cott er Pi n Figure 7 -6 7. Locate the LH an d RH de ck releas e pins on each sid e of the deck . Pull the re lease pins ou t ward a[...]

  • Página 33

    S ecti on 7 — S erv ice 33 Idler Pulle y Belt Guards Spindle P ulley Spindle P ulley Spindle P ulley Idler Arm Idler Pulle y PTO P ull ey 50” & 5 4” De ck s Figure 7 - 10 NOTE: T ake note of the positi on of the b elt guards to ensure they are prop erly r e -inst alle d. NOTE: On S ome de ck s it may be ne cessar y t o re move the spindle[...]

  • Página 34

    S ecti on 7 — S erv ice 34 Mow er Blade Care WA R N IN G! Before p er forming any maintenance, place the P TO switch in the “OFF” position , engage th e park ing bra ke lever , turn th e ignition key to the “O FF” positio n and remove the key fro m the swi tch. Protec t your hands by using he av y gloves when han dling the blades . Whe n [...]

  • Página 35

    T r oubleshooting 8 35 Problem Cause Remedy Excess ive vibration 1. Cutting blade l oose or unbalanced . 2. Damage d or bent cut tin g blade. 1. Tighten bl ade and spindle. 2. Replace blade. Uneven cut 1. Deck not leveled properly . 2. Dull bla de. 3. Uneven tire pressure. 1. Perform side-to -side deck adju s tment. 2. Sharpen or rep lace blade. 3.[...]

  • Página 36

    Replace ment Par t s 9 36 Component P art Number a nd Descr ipti on 954- 0403 3A Deck Belt, R Z T L4 2 954- 043 25 Deck Belt, R Z T L46 954- 0 507 8 Deck Belt, R Z T L 50 954- 043 29 A Deck Belt, R Z T L 54 954- 043 1 7 A Drive Belt 942 - 0 43 1 2 Deck Blade, R Z T L4 2 942 - 0 4 244A D eck Blade, RZ T L46 942 - 0505 2A Deck Blade, R Z T L50 942 - [...]

  • Página 37

    37 S ecti on 9 — R e placemen t p aRtS Component P art Number a nd Descr ipti on 94 6 - 05 1 45 T hrot tle/Choke Control Cable (Kohler Engines ) 94 6 - 05 1 30 T hrot tle/Choke Control Cable (Briggs & S trat ton Engines ) 946 - 0 500 8 Brake Cable 625- 0500 2 Ignition Key 63 1-0 43 54 D ischarge Chut e A ssy ., R Z T L4 2/46 63 1- 05 1 1 6 Di[...]

  • Página 38

    At tac h ment s & Accesso ri es 10 38 The fo llowing at ta chment s and accessorie s are compatible w ith your T roy- Bilt R Z T L trac tor. See your T roy- Bilt de aler or th e retaile r from wh ich you purchase d your trac tor f or inform ation rega rding price an d availabilit y. Part Number Par t 19 A 7 0 0 41O E M 42” Mulch Kit 1 9B 3000[...]

  • Página 39

    No te s 11 39[...]

  • Página 40

    40 S ecti on 1 1— n oteS[...]

  • Página 41

    41 S ecti on 1 1 — n oteS[...]

  • Página 42

    FEDERAL an d / o r C ALIFORNIA EMISSION CONTROL W ARR ANT Y ST AT EMENT YOUR WARRANT Y RIGHTS AND OBLIGATIONS MTD Consumer G roup Inc , the United States Environme ntal Protec tion Ag enc y (EP A), and for those pro duc ts cer ti f ied fo r sale in th e state of Califor nia, the C aliforn ia Air Reso urces Board (CARB) are pl eased to e xplain th e[...]

  • Página 43

    063015 Rev . B W ARRANT ED P ARTS : The rep air or rep lacement of any warr anted par t o ther wis e eligibl e for warr ant y coverage may be e xcluded f rom such warr ant y coverage if MTD Consume r Group Inc d emons trates that the ou tdoor e quipme nt has bee n abuse d, negl ec ted, o r improp erly m aintaine d, and that such abuse, ne gle ct , [...]

  • Página 44

    MAN U F A C TU R E R ’S LIM ITE D W AR R ANT Y FOR 06 6360 RE V . A The li mited w arrant y s et fo r th be low is given by Troy-Bilt LLC with respe c t to new me rchandi se purch ased a nd use d in the Uni ted States and/or its ter ritor ies an d posse ssions , and by MT D Produc t s Limite d with resp ec t to n ew merch andise p urchase d and u[...]

  • Página 45

    TRO Y -BIL T LLC, P .O . BOX 3 6 1 1 3 1 CLEVE L AND , O HIO 4 4 1 36 - 00 1 9 Impreso en Es tados Unidos de América M a nu a l d el O p e r a dOr Medidas impor tantes de seguridad • Congur ación • Funcionamiento • Mantenimiento • Servicio • Solución de problemas • Garantía A D VERT ENCI A LEA Y R ESPE TE TO DAS L AS NO RM AS DE [...]

  • Página 46

    Al propietar io 1 2 Asistencia al Cliente Por favor, NO devu el va la uni dad a l min oris ta o dist ribu ido r sin p one rs e en conta cto p rim ero con e l De pa r tame nto d e Asi sten cia al Cl ie nte. En caso de tener problemas para montar este produc to o de tener dudas con respecto a los controles, funcionamiento o mantenim ie nto del mismo [...]

  • Página 47

    Medidas impor tant es de segur idad 2 3 F uncionamiento General 1. Lea, entien da y cumpla to das las instru cciones inclui das en la máquina y en l os manuales antes de intent ar montar la y utiliz arla. G uarde este manu al en un lugar s eguro pa ra consultas futu ras y per iódic as, así como p ara solici tar repu es tos. 2. F amilia rícese c[...]

  • Página 48

    4 S ección 2 — M ed idaS iM portanteS de Seguri dad 10 . Esté atento a la cor ta dora y a la dir ección de la d escarg a de los adit amentos y no apunte a na die. Nunca h aga funci onar la cor tado ra de césp ed sin que es tén coloc ados la cub ier ta de desc arga o todo e l colec tor d e recor tes de césp ed. 11 . No po nga las manos o l o[...]

  • Página 49

    5 S ección 2 — M ed idaS iM portanteS de Seguri dad No haga lo sigui ente: 1. No gire en p endie nte a menos que s ea neces ario; si lo hace, gire lentam ente cuest a arrib a y tenga sumo cui dado al girar . 2. No cor te el céspe d cerca de b arranc as, z anjas o terrap lenes . La cor t adora d e céspe d pued e volcar se rep entinamente si una[...]

  • Página 50

    6 S ección 2 — M ed idaS iM portanteS de Seguri dad ADVERTENCIA: Su responsab ilidad —R estr inja el uso de es ta máqu ina motoriz ada a las p ers onas que le an, comprendan y re speten las a dver tencias e ins truccion es que f igur an en este manual y e n la máquina . GU ARDE EST AS INST RUCC IONES k. Para re ducir el ri esgo de in cendio,[...]

  • Página 51

    7 S ección 2 — M ed idaS iM portanteS de Seguri dad Símbolos de seguridad En est a pág ina se p rese ntan y d escr ibe n los sí mbo los de s egu rid ad que p ue den ap are cer en es te pro duc to. Le a, enti end a y cumpl a toda s las instrucciones incluidas en la máquina antes de intentar armarla y utilizarla. S ymbol Description LEA LOS MA[...]

  • Página 52

    8 S ección 2 — M ed idaS iM portanteS de Seguri dad (A CEPT AR) (DEMASIADO ESCARP ADO) USO DE ESTE PENDIENTE DE CALIBRE P ARA DETERMINAR SI UNA PENDIENTE ES DEMASIADO ESCARP ADO P ARA UNA OPERACIÓN SEGURA! Par a comprobar la pendiente, haga lo siguiente: 1. Borrar esta pág ina y doble a lo largo de la línea discontinua. 2. L ocalizar un objet[...]

  • Página 53

    Montaje y Conf iguración 3 9 Cont enido del c ajón • Un T rac tor R Z T L • Un Manua l de op er ació n del tr ac tor • Un t ubo d e dren aje de a ceite • Un M anua l de op era ción d el mo tor • Un acoplador de manguera para la vado de pla tafo rma N O TA : Este man ual de o pe raci ón trat a dis tintos m ode los . Las c ara c terís[...]

  • Página 54

    10 S ección 3 — M ontaje y c on figur ación Posición palancas de control Las pa lancas de contro l del tra c tor se bajan p ara el emb arque. Los tornillos he xago nales y las ara ndelas p lanas que nor malmente f ijan las palanc as de control en su p osición de tr abajo se e ncuentr an en un paque te de hardware d entro de su bo lsa manual .[...]

  • Página 55

    11 S ección 3 — M ontaje y c on figur ación a. Retire la tu erca de se gurid ad que f ija uno d e los tornillos de p ivote de la rue da de calib re delanteros a la cubier t a. Re tire la rue da de calib ración y e l tornillo de homb ro. V ea la Figur a 6 - 6 . T uerca de seguridad Rue da de calibración frontales T ornillo hombro Medidor de Ag[...]

  • Página 56

    12 S ección 3 — M ontaje y c on figur ación Ajuste del asiento Para ajus ta r la pos ició n del asi ento, gír elo ha cia ad elant e y ubiq ue la p erill a de abr az ad era e n el fr ente y a la iz quie rda de l conten edo r del a siento. Consulte l a Figura 3 -2. Gire la pe rilla de abr az ader a hacia la izqui erda y ex tr áigala, deslice e[...]

  • Página 57

    C ontro les y Cara c t erísti cas 4 13 Pos ic ionamiento de la a ltura de la platafor ma El posi cion amie nto de la al tura d e la pla tafo rma consis te en oc ho mue scas d e pos ición u bic adas en la pa r te del anter a/derec ha de la co nsol a. Cada muesca corresponde a ⁄ ” de variación en la p osici ón de la a ltur a de la pl at[...]

  • Página 58

    14 S ección 4 — c ontroleS y c ar acter íStic aS T apón del depósit o de combustible El tap ón de l dep ósi to de comb usti ble e stá u bic ado ce rca de l a par te med ia de la co nsol a del la do iz quie rdo. Gi re el t apó n aprox imad amente ⁄ de vu elt a y tire h acia ar rib a para e x tr aer lo. El ta pón d el com bus tibl [...]

  • Página 59

    15 S ección 4 — c ontroleS y c ar acter íStic aS Ser vicio LCD Mind er y c ronómetro Cuando la llave de encendido s e rota f uera de la p osición d e parad a, pero n o a la posició n ST ART , e l Minde r Ser v icio LCD y del cronóm etro se disp ly breveme nte el voltaje de l a batería, s eguid o de horas ac umuladas del t rac tor . NOT A: [...]

  • Página 60

    F uncionamient o 5 16 Seguridad general • R ECIBA L AS I NST RUCCION ES - Lea e ste ma nual de o pe raci ón en su total idad . Apre nda a us ar es ta má quin a DE MAN ER A SEGUR A . No se a rrie sgu e a que dar ex pu esto a LE SIO NES o a la M UERT E. Sola mente s e deb e pe rmi tir op era r este t rac tor a q uien es se hay an familiarizado a [...]

  • Página 61

    S ección 5— F unci onam iento 17 Arranque del m otor ADVERTEN CIA! E st a unid ad es tá e quipa da con un siste ma de b loq ueo d e se guri dad p ara pr otecci ón de l ope rad or. No ope re el tr ac tor si a lguna p ar te de l sis tema de bl oqu eo f unci ona ma l. Contro le p eri ódi came nte las fun cion es de l siste ma de b loq ueo p a[...]

  • Página 62

    S ección 5— F unci onam iento 18 Practique el modo de operación con el trac tor ( uso inicial) Op erar u n trac to r con ra dio de g iro cero n o es lo mis mo que o pe rar un trac to r convenci onal . Si bie n pre cisa mente un t rac tor co n rad io de gi ro cero es má s manio bra ble, e s nece sar io pr ac tic ar la op era ción d e las pala [...]

  • Página 63

    S ección 5— F unci onam iento 19 4. Para rea liz ar un "giro d e pivot e" , mue va la p alanc a de cont rol d el lado d e giro a la p osic ión n eutr a, mi entra s mueve la ot ra pa lanc a de con trol hacia adela nte. N O TA : Los "giros de p ivote" s obre e l pas to aum entan signi f icat ivam ente el p ote ncial d e que s [...]

  • Página 64

    S ección 5— F unci onam iento 20 Realizar un giro mientras se condu ce marcha atrás Para qu e el tra c tor gire m ient ras se d espl az a haci a atrás , muev a las pala ncas d e contro l se gún se a nece sar io par a que u na pal anca q ued e más ad elante q ue la otr a. El tr ac tor g irar á en la dir ecció n de la p alan ca que qu eda m?[...]

  • Página 65

    S ección 5— F unci onam iento 21 Detención del trac tor 1. Muev a las dos p alan cas d e contro l a la pos ició n neut ra pa ra dete ner e l movim iento d el tr ac tor. 2. Pre sion e el inte rrup tor de l a toma de f uer z a (P TO) hacia abaj o a la posición desenganchada. 3. Use l a manija d e ele vaci ón de la p lata for ma par a lev antar[...]

  • Página 66

    S ección 5— F unci onam iento 22 Control de los circuitos de bloqueo de seguridad Contro le pe rió dic ame nte los circ uitos d e blo que o de se gur ida d para est ar se guro d e que f unci onan a dec uada mente. Si a lgún ci rcuito d e seg urid ad no f unci ona s egún d iseñ o, pón gase e n cont ac to con el dist ribu idor Cub C ade t par[...]

  • Página 67

    Mant enimient o y Ajustes 6 23 Programa de mantenimien to Antes de ca da uso Después d e las primeras 5 horas Cada 10 Horas Cada 25 Horas Cada 50 Horas Cada 1 0 0 Horas Antes de almacenar Consulte el man ual del moto r Revisar y Limpiar los ventil adores de enfriamiento del motor para Escombros P P Revis e el nive l de acei te del moto r P Rev is [...]

  • Página 68

    S ección 6 — M ante niM iento y a j uSteS 24 N OTA : Este manual d e instru cciones aba rca varios m ode los. Características del trac tor pueden var iar según el modelo. No todas las fun ciones d e este manual s on aplic ables a to dos los modelos de tractor y el trac tor se m uestra puede diferir de la suya. ADVERTEN CIA! Ant es d e reali[...]

  • Página 69

    S ección 6 — M ante niM iento y a j uSteS 25 Lubr ic aci ón • Con una pistola d e presión d e lubric ación, la lub ricaci ón de los ejes de las r uedas d elanteras de r icino y el pi vote del eje delantero con gras a despu és de ca da 1 0 hor as de ser v icio. • Periódic amente lubri que todos l os demás puntos de gir o con una calida[...]

  • Página 70

    S ección 6 — M ante niM iento y a j uSteS 26 General de Información de la batería ADVERTEN CIA! • En caso de que e l ácido d e batería sa lpicar accidentalm ente en los ojos o la pi el, lavar la zona afec t ada inme diatame nte con agua limpia y fr ía. Si hay alguna mo lestia más , busque aten ción mé dica inm ediata . • Si el ác[...]

  • Página 71

    S ección 6 — M ante niM iento y a j uSteS 27 Nivelación de la plataforma ( adelante atrás ) N OTA : Controle la p resión de n eumáticos del tra c tor antes de realiz ar cualquie r nivelació n de la plata forma . Consulte la sección Neumátic os para obtener información sobre la presión de lo s neumáticos. Ni vele siemp re la plataf orma[...]

  • Página 72

    S ección 6 — M ante niM iento y a j uSteS 28 Ruedas de plat aforma ADVERTEN CIA! M antenga las manos y los p ies lejos de la ab er tura d e desca rga de la plat aforma d e cor te . N OTA : Las r uedas d e la plataf orma so n una cara cter ística a nti- cuero cab ellud o de la plata forma y n o están d iseñados p ara sopor tar el peso de l [...]

  • Página 73

    Ser vicio 7 29 Retiro de la batería ADVERTEN CIA! Los p os tes, b orn es y acces ori os de la batería contienen plomo y compuestos de plomo. Lávese las man os desp ués d e est ar en co ntac to con e stos compo nentes . La b atería e st á ubic ada d eba jo del m arco de l asiento. Par a ret irar la b ater ía: 1. Ex traiga el to rnill o de [...]

  • Página 74

    S ección 7 — S ervi cio 30 Haciendo rodar la correa para sacarla de la polea de la tom a de fuerza (PT O ) . 1. Usando la manija de ele vación de la pla taforma, levante la plataforma a la pos ició n que le o fre ce mayor re corr ido h ori zonta l de la cor rea entre la s po leas l oca s de la pl ataf orm a y la po lea d e la PTO en l a base d[...]

  • Página 75

    S ección 7 — S ervi cio 31 6. Tir e del p asa dor d e chaveta h acia af ue ra de la v aril la de el evac ión dela ntera d e la pla tafo rma q ue la suj eta a l a plat afor ma. Co nsulte la Fig. 7- 6. D eslice la v aril la de el evac ión d e la plat afo rma f uer a de la mén sula de sus pen sión f ront al. Varilla de elevación de plataforma [...]

  • Página 76

    S ección 7 — S ervi cio 32 Polea loca Protecciones de la c or re a Polea del husi llo Balancín Polea loca Polea del husi llo Pole a de la t oma de fu er z a (PTO) Cub i e r t a 50/5 4” Polea del husi llo Figura 7- 1 0 N OTA : T ome not a de la p osición de los p rotec tores de la correa p ara ase gurars e de que se re - inst alados correc ta[...]

  • Página 77

    S ección 7 — S ervi cio 33 Cuidado de las cuchillas de la cortadora de césped AD VERTENCI A! Antes de realizar cualquier tarea de manten imien to, colo que el i nterr uptor d e la tom a de fu er za (PTO) en la p osició n "OFF" (apag ado), engan che la p alan ca del f ren o de man o, gire la ll ave de encen did o a la po sició n &[...]

  • Página 78

    Soluc ión de Pr oblema s 8 34 Problema Causa Solució n Vibración exc esiva 1. Cuc hilla de c or te floja o descen trada. 2. Cuchilla dañada o dob lada. 1. Apriete la cu chilla y el husillo. 2. Reem place la cuchilla . Corte desigual 1. La pl atafor ma no est á correc t amente nive lad a. 2. Cuchilla desaf ila da. 3. Presión de neumáticos des[...]

  • Página 79

    Nota s 9 35[...]

  • Página 80

    36 S ecti on 9 — n otaS[...]

  • Página 81

    37 S ecti on 9 — n otaS[...]

  • Página 82

    DE CL ARAC IÓN F EDERAL y / o DE C AL IFOR NIA SOB RE GARANT ÍAS EN EL C ONTRO L DE EMIS IONES SU S DERE CHOS Y OB LIGA CIONE S EN CU ANTO A LA GARAN TÍA MTD Consumer G roup Inc , la Agencia de Prote cción Me dioambi ental de l os Est ados Unid os (EP A) , y p ara aque llos pro duc tos cer tif ica dos para su venta e n el est ado de C alifor ni[...]

  • Página 83

    063015 Re v . B 8. Durante la totali dad del p erío do de gar antía del moto r y equip o para tod o terreno a rriba m encion ado, MTD Consume r Group Inc mantendrá un suministro de piez as baj o garantía suf icie nte para satis facer la d emanda esp era da de tal es piez as. 9. Cualquier piez a de re empla zo se p odrá us ar para e l cumplimi [...]

  • Página 84

    GAR ANTÍA LI M IT AD A D E L F ABR I C ANT E P AR A 06 6360 RE V . A La sig uiente gar antía limit ada es o torgad a por Troy-Bilt LLC con respec to a nuevos produc tos adquiri dos y utiliza dos en Est ados Unidos y/ o sus te rrito rios y p osesi ones , y por M TD Produ c ts Lim ited con re spe cto a nuev os productos adqui ridos y utilizados en [...]