Troy-Bilt OG-4605 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Troy-Bilt OG-4605. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTroy-Bilt OG-4605 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Troy-Bilt OG-4605 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Troy-Bilt OG-4605, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Troy-Bilt OG-4605 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Troy-Bilt OG-4605
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Troy-Bilt OG-4605
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Troy-Bilt OG-4605
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Troy-Bilt OG-4605 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Troy-Bilt OG-4605 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Troy-Bilt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Troy-Bilt OG-4605, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Troy-Bilt OG-4605, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Troy-Bilt OG-4605. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IM POR TANT: Read Safe ty Rules and In struc tions Care fully Owner’s Man ual ¨ SET-UP ¨ OP ER A TION ¨ MAIN TE NANCE PRINTED IN U.S.A. OG-4605[...]

  • Página 2

    2 CALLING CUSTOMER SUPPOR T • L O CA TE YOUR MODEL NUMBER AND SE RIAL NUMBER which ap pears on your unit and re cord the in for ma tion in the space pro vided be low . IM POR TANT: You must have the se num bers, along w ith the date a nd proof of pur chase to re ceive war ranty or ser vice. • If you are hav ing dif fi culty as sem bling this pr[...]

  • Página 3

    GEN ERAL OP ER A TION • Read, un der stand, and fol low all in struc tions on the ma chine and in the man ual(s) be fore at tempt ing to as sem bl e and op er ate. Keep this man ual in a safe place for fu ture and reg u lar ref er ence and for or der ing re place - ment parts. • Be fa mil iar with all con trols and their proper op er a tion. Kn[...]

  • Página 4

    tive and may re sult in per sonal in jury through con tact with the ro tat ing blade. The blade con trol han dle must op er ate eas ily in both di rec tions and au to mat i cally re turn to the dis en gaged po si tion when re leased. • Never op er ate the mower in wet grass. Al - ways be sure of your foot ing. A slip and fall can cause se ri ous [...]

  • Página 5

    your clothes which can ig nite. W ash your skin and change clothes im me di ately . a) U se only an ap proved gas o line con tainer . b) Never fill con tain ers in side a ve hi cle or on a truck or trailer bed with a plas tic liner . Al ways place con tain ers on the ground away from your ve hi cle be fore fill ing. c) When prac ti cal, re move gas[...]

  • Página 6

    6 ° 5 1 Y L E F A S E T A R E P O T O N Y A M U O Y E R E H W S E P O L S E N I M R E T E D O T E D I U G A S A T E E H S S I H T E S U . G N I D L I U B A F O R E N R O C A 5 1 A G N I T N E S E R P E R , E N I L D E T T O D N O D L O F o E P O L S T S O P E C N E F A R O L O H D N A T H G I S E E R T L A C I T R E V A H T I W L E V E L S I H T D[...]

  • Página 7

    It is suggested that this manual be read in its entirety before attemp ting to assembl e or operate. Keep this man ual in a safe place for future reference an d for ordering replacement parts. This unit is shipped WITHOUT GASOLINE or OIL. After assembly, service engine with gasoline and oil as instructed in the separate engine manual packed with yo[...]

  • Página 8

    • In sert the car riage bolt, in cluded in the hard ware pack, in the up per hole on the han dle mount ing bracke t (car riage bolt must go to the in side of han dle).See Fig ure 4. Se - cure with one plas tic wing nut, also in cluded in the hard ware pack. Re peat on the other side with re main ing items from the hard ware pack. ATTACHING DRIVE [...]

  • Página 9

    and off the pivot bar . Re lease the rear dis - charge door . WARNING: Never op er ate the mower un less the hooks on the grass catcher are seated on the pivot rod, and the rear dis charge door rests firmly against the top of the grass catcher. CONVERTING TO SIDE DISCHARGE If your unit is equipped with a side dis charge de flec tor, you can con ver[...]

  • Página 10

    Starter Rope The starter rope i s at tache d to the han dle. Stand be hind the unit and pull the starter rope to start the u nit. Throt tle Con trol The en gine is equipped with a con stant speed throt tle which is set at full throt tle for max i mum en gine and cut ting per for mance. Cut ting Height Ad just ment Le ver These le vers are lo cated [...]

  • Página 11

    NOTE: The blade co n trol han dle must be de pressed in or der to op er ate the unit. Re lease the blade con trol han dle to stop the en gine and blade. TO STOP ENGINE • Re lease the blade con trol han dle to stop t he en gine and blade. • Dis con nect the spark plug wire as in structed in the sep a rate en gine man ual to pre vent ac - ci den [...]

  • Página 12

    ADJUSTMENTS CAUTION: DO NOT AT ANY TIME MAKE ANY ADJUSTMENT TO LAWNMOWER WITHOUT FIRST STOPPING THE ENGINE AND DISCONNECTING THE SPARK PLUG WIRE Adjusting Cutting Height • Stop mower and dis con nect spark plug ca - ble be fore chang ing mower c ut ting hei ght. • The wheel ad just ers give you nine (9) dif fer - ent cut ting po si tions. Me di[...]

  • Página 13

    WARN ING: When re mov ing the cut - ting blade for sharp en ing or re place - ment, pro tect hands b y us ing hea vy gloves or a ra g to grasp the cut ting blade. • Re move the bolt which hold t he blade adapter -pul ley as sem bly to the en gine crank - shaft. Re move the pul ley as sem bly and the bell sup port from the crank shaft. See Fig ure[...]

  • Página 14

    BELT REMOVAL AND REPLACEMENT • Re move the two shoul der screws from on top of the deck which se cures the front drive cover to the mower deck. See Fig ure 14. • Re move the front drive cover from the un it by lightly press ing in ward on the sides of the front drive cover . This will re lease the tabs that se cure the front drive cover to the [...]

  • Página 15

    TROU BLE SHOOTI NG PROB LEM POS SI BLE CAUSE(S) COR REC TIVE AC TION En gine fails to start 1. Blade con trol han dle dis en - gaged. 2. Spark plug wire dis con nected. 3. Fuel tank empty, or stale fuel. 4. Blocked fuel line . 5. Faulty spark plug. 6. En gine flooded. 1. En gage blade con trol han dle. 2. Con nect spark plug wire. 3. Fill tank with[...]

  • Página 16

    16 51 78 31 58 56 55 59 57 18 72 52 57 26 26 26 26 43 28 68 25 26 3 11 4 5 2 24 37 34 76 38 32 33 40 60 73 43 12 61 54 65 47 46 77 45 67 39 41 31 29 28 35 30 69 23 48 53 31 81 66 64 63 62 9 10 36 44 53 16 22 79 84 1 3 14 20 19 19 19 49 7 82 13 15 42 8 17 85 19 6 21 27 80 71 En gine Shroud (not shown) 751B699869 with screw 710-1256/ Capots de moteur[...]

  • Página 17

    REF PA R T NO . NO. N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 731-2647 Drive Con trol Han dle Poignée de commande d’embrayage de l’entraînement 2 710-0599 Hex W ash S-T app Scr 1/4- 20 x .50 Vis autotaraudeuse à rondelle hex. 1/4-20 x 0,50 3 736-0270 Cupped Washer .265 ID x Rondelle creuse 0,265 DI x 0,75 DE .75 OD x .062 x 0,0[...]

  • Página 18

    REF PA R T NO . NO. N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 49 736-0451 Sad dle W ash. .320 ID x .937 OD Rondelle sel le 0,320 DI x 0,937 DE 50 710-0606 Hex Scr 1/4-20 x 1.50 Vis à tête hexa gonale 1/4-20 x 1, 50 51 710-1652 Hex W ash Hd TT Scr . 1/4-20 x .625 Vis taraudée 1/4-20 x 0,625 52 687-02068 RH Han dle Brack et As sem bly [...]

  • Página 19

    19 Model/Modèle Shroud/Capot Hard ware/Quincaillerie 12A-463E500 751A1432613 7510042823 12A-465D515 751A1433513 7510042823 12AD466A563 751B699869 710-1256 12A-558O552 751B281440 710-1256 12AD565C501 731-04525 7510042823 12AD569R565 751B281440 710-1256[...]

  • Página 20

    20[...]

  • Página 21

    REF PA R T NO . NO. N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 712-3025 Hex Jam Nut 5/16-24 Écrou blocage à six pans 5/16-24 2 736-0425 Cupp. Wash. .325 ID x .930 OD x .04 Rondelle creuse 0,325 DI x 0,930 DE x 0,04 3 656-0047 Pul ley Poulie 5 712-0896 Hex Ins Jam L -Nut 1/4-28 Contre-écrou de blocage 1/4-28 6 736-0406 Flat Washer .7[...]

  • Página 22

    TWO YEAR LIMITED WARRANTY For TWO YEARS from the date of re tail pur chase w ithin Can ada, MTD PROD UCTS LIM ITED will, at its op tion, re pair or re place, for the orig i nal pur chaser, free of charge, any part or parts found to be de fec tive in ma te rial or work man ship. This war ranty does not cover: 1. Any part which has be come in op er a[...]

  • Página 23

    23 notes . . .[...]

  • Página 24

    GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS MTD PROD UCTS LIMITED s’engage à répare r ou à remplacer gratuite ment, à son choix , à l’acheteur ini tial, tout e pièce ou partie de pièce qui s’avère défect ueuse en rai son d’un vice de matière ou de fab ri ca tion, dans un délai de DEUX ANS à parti r de la date d’achat au détail au Can ada. [...]

  • Página 25

    GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE(S) PROB A BLE(S) SO LU TION Le moteur ne démarre pas 1. La poignée de commande de la lame n'est pas embrayée. 2. Le fil de la bougie est débranché. 3. Le réservoir est vide ou l'essence est éventée. 4. La canalisation de c ar bu rant est bouchée. 5. La bougie est défectueuse. 6. Le moteur est [...]

  • Página 26

    ENTREPOSAGE HORS SA ISON Procédez de la manière suivante po ur préparer votre tondeuse pour un entreposage prolongé. • Nettoyez et lubrifiez soigneus ement la tondeuse selon les in struc tions de lubrification. • Consultez la no tice d’utilisation du mo teur quant aux in struc tions d’entreposage du moteur . • Enduisez la lame de la t[...]

  • Página 27

    • Démontez la lame de l’adaptateur et de la poulie. Installation de la lame • Avant de remonter la lame-poulie sur la tondeuse, lubrifiez le vilebrequin et la sur face interne de l’adaptateur d e la lame avec une huile légère (ou de l’huile à moteur). • Il est aussi conseillé de lubrifier le trou du boulon et le boulon. • Insére[...]

  • Página 28

    • Pour ajus ter la ten sion, tournez l a molette de réglage à la main, voir la Fig ure 12. T ournez la molette vers la gauche pour serrer davantage le câble. T ournez-la vers la droite pour le desserrer . LUBRIFICATION ATTENTION: DÉBRANCHEZ TOUJOURS LE FIL DE LA BOUGIE AVANT DE FAIRE L’ENTRETIEN. ROUES - Lubrifiez les roulements à billes d[...]

  • Página 29

    déchiquetage cor re spond à 1/3 de la longueur de l’herbe. Ralentissez pour as surer une bonne répartition des brins d’herbe sur la pelouse. En cas d’herbe particulièrement drue, il faudra peut-être avancer très lentement pour bénéficier d’un déchiqueta ge satisfaisant. Si l’herbe est trop longue, deux pas sages seront nécessair[...]

  • Página 30

    MISE EN MARCHE DU MOTEUR ET EMBRAYAGE DE LA LAME AVERTISSEMENT: Assurez-vous que personne autres que le conducteur n'est proche de la tondeuse au démarrage du moteur ou pen dant l'utilisation d e la tondeuse. AVERTISSEMENT: Ne faites jamais fonctionner la ma chine dans un l o - cal clos car les gaz d'écha ppement du moteur contienn[...]

  • Página 31

    AVERTISSEMENT: L’utilisation d’un e tondeuse peut causer la pro jec tion d’un objet quelc onque qui pourrait gravement blesser le conducteur s’il l’atteignait dan s les yeux. Portez toujours des lu nettes de sécurité en utilisant la tondeuse ou en eff ectuant des réglages ou réparations. Poignée de commande de l'entraînement Ce[...]

  • Página 32

    POUR ENLEVER LE SAC À HERBE • Relevez le clapet d’éjectio n arrière de la tondeuse, comme à la Fig ure 7. Relevez le sac à herbe et dégagez-l e de la tige de pivotement. Lâchez le clapet d'éjection arrière. AVERTISSEMENT: N’utilisez jamais la tondeuse si les cro chet s du sac à herbe ne sont pas enfoncés dans la tige de pivote[...]

  • Página 33

    • À des fins d’expédition, la goupille-épingle a été placée dans le trou extér ieur de la goupille soudée sur le guido n inférieur . Dégagez la goupille-épingle de ce trou. V oir la Fig ure 4. • Avec une pince, enfoncez la go upille-épingle dans le trou intérieur de la go upille soudée. Répétez de l’autre côt é. • Insér[...]

  • Página 34

    Il est conseillé de lire ce manuel au com plet avant d’essayer d’assembler ou d’utiliser l’appareil. Conservez ce manuel dans un endroit sûr afin de vous y référer ultérieurement et pour com mander des pièces de rechange. Cette ma chine est expédiée sans huile, ni es sence. Après l’assemblage, faites les pleins d’essence et d?[...]

  • Página 35

    6 T N E M I T Â B N U ' D N I O C E L 5 1 E D É T I V I L C É D E N U E T N E S É R P E R I U Q É L L I T N I O P E L R U S Z E I L P o E R U T Ô L C E D U A E T O P N U U O E R B R A N U C E V A Z E N G I L A T E Z E S I V E U Q I R T C E L É U A E T O P N U R E G N A D 5 1 à s e r u e i r é p u s s e t n e p s e d r u s e s u e d n [...]

  • Página 36

    ENTRETIEN MA NIP U LA TION DE L’ESSENCE • Pour éviter toute blessure ou dégât matériel, faites très at ten tion en manipulant de l’essence. Il s’agit d’un produit extrêmement in flam ma ble et les vapeurs risquen t d’exploser . V ous pouvez être grièvement blessé si des éclabou ssures sur vo tre peau ou sur vos vêtement s s?[...]

  • Página 37

    • N’essayez jamais d’ajuster une r oue ou de changer la hau teur de coupe pen dant que la moteur tourne. • La poignée d e commande de la l ame est un dispositif de sécurité. Ne tenez jamais de contourner son rôle. Ceci empêche le dispositif de sécurité de fonctionner correctement et peut causer des blessures en cas de con tact avec l[...]

  • Página 38

    UTI LI SA TION EN GÉNÉRAL • Assurez-vous de lire et de bien comprendre toutes les in struc tions qui figurent sur la ma - chine et dans la no tice d’utilisation avant de la mettre en marche. Conservez cette no tice d’utilisation à un endroit sûr pour toute con - sul ta tion ultérieure et pour com mander des pièces de rechange. • Famil[...]

  • Página 39

    2 Le numéro de modèle se trouv e ici, inscrivez le numéro de modèle ici: Le numéro de série se trouve ici, inscrivez le numéro de série ici: SER VICE APRÈS-VENTE • AV ANT DE FAIRE AP PEL A U SER VICE APRÈS- VENTE, LOCALISEZ LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE - Inscrivez ces renseignements dans l’espace ci-dessous. IM POR TA[...]

  • Página 40

    IM POR TANT: Lisez attentivement les règles de sécurité et les in struc tions. Manuel du propriétaire ¨ AS SEM BLAGE ¨ FONCTIONNEMENT ¨ ENTRETIEN IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS OG-4605[...]