Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTroy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Troy-Bilt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TRO Y -BIL T , P .O . BOX 36 1 1 3 1 CLEVELAND, OHIO 44 1 36- 00 1 9 Print ed In USA O p e r a t O r ’ s M a n u a l     ?[...]

  • Página 2

    Customer S uppor t Please do NOT return the machin e to the retailer o r deale r without f irst contacting o ur Customer Sup por t De par tme nt. If you h av e di f f icu lty as sembl ing t his prod uct or h av e an y q uesti ons regar ding the con trol s, ope rati on, o r ma int enanc e o f this mach ine, you can seek h elp from the exp er ts. Cho[...]

  • Página 3

    Im por t an t Safe Oper atio n Pra c tic es 2 3 General Operation Read, un ders tand , and foll ow all instruc ti ons on the   machine and i n the manual(s ) b efo re attem pting to assembl e and op erate. Keep this manua l in a safe p lace for future an d regular re ference an d for ord ering rep lacement par t s. Be fami liar with all co[...]

  • Página 4

    4 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s A missing or damag ed discharg e cover can cause bla de   contac t or thrown o bjec t injurie s. Stop the blade(s) when crossing gravel drives , walk s, or   roads and w hile not cut tin g grass. Watch for traf f ic wh en ope rating ne ar or [...]

  • Página 5

    5 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Children T ragic accide nts can o ccur if the op erator is not a ler t to the   presen ce of children. Child ren are of ten at tr ac ted to the machine and th e mowing a cti vit y. They do not und ers tand the dange rs. N ever assume that children w ill rem[...]

  • Página 6

    6 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s     3. complete s top within ap proximately (5) fi ve seconds af te r ope rating the b lade disen gagem ent contr[...]

  • Página 7

    7 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Safet y Symbols This pag e depic t s and des cribe s safe t y sym bols that may app ear on this pr oduc t. R ead, und ers tand, a nd foll ow all instruc tio ns on the machine b efore at temp ting to assemb le and op erate. Sy m b o l Des cription  [...]

  • Página 8

    8 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Sight and hold this level with a vertical tree... or a corner of a building... or a fence post Fold along dotted line (represents a 15° slope) 15° Use this page as a guide t o determine slopes where you ma y not operate safely .   [...]

  • Página 9

    Assembl y & Set -Up 3 9 T ractor Set -Up Connecting the Batter y Cables       : Bat ter y p osts , terminals, a nd related a ccessories contain lead a nd lead comp ounds , chemic als known to the State of Califor nia to cause can cer and repro duc[...]

  • Página 10

    10 s e c t i O n 3 — a s s e M b l y & s e t -u p Attaching The Seat If the se at for your tra ctor w as not at tach ed at the f ac tor y , re fer to the follow ing steps . NOTE: For shipp ing reaso ns, seats ar e either f astene d to the      ?[...]

  • Página 11

    11 s e c t i O n 3 — a s s e M b l y & s e t -u p Tire Pressure     Ma ximum tire pr essure under any circumstan ces is 30 psi. Equal tire pressure shoul d be maintaine d at all times . Never e xceed the ma ximum inf lation pre ssure shown on th e sidewall of th e tire. The re commen ded op eratin g tire pressure is[...]

  • Página 12

                           [...]

  • Página 13

    Throttle Control Lev er The throt tl e control lever is lo cated on th e right side o f the        and, wh en pushe d all the way for w ard, the cho ke [...]

  • Página 14

    Parking Brak e Pedal and Le ver The p arki ng brake p edal is lo cated on th e lef t side running b oard of the lawn tra cto r . It is use d to both se t the par king b rake and to stop the lawn t rac tor in sudd en situations .     [...]

  • Página 15

    Operation 5 15 Operation 5 15 Safet y Interlock S witches This trac tor is e quipp ed with a s afet y inter lock s ystem fo r the protec tio n of the op erator. If the interlock s ystem sh ould ever malfun c tion, do n ot ope rate the trac tor. Contact an aut horize d T roybilt se r vice deal er . The s afet y interl ock s ystem prevent s the en gi[...]

  • Página 16

    16 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n 16 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n Engaging the P arking Brake . T o engage th e park ing brake : Fully depress the b rake pe dal and ho ld it down w ith your   foot. Move the park ing b rake lever all the way down a nd into the 2 .   Releas e the bra ke [...]

  • Página 17

    17 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n 17 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n Driving On Slopes          determi ne slop es whe re you may ope rate the trac [...]

  • Página 18

    18 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n 18 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n Moving T he T rac tor Manually        valve for o ccasions whe n it is[...]

  • Página 19

    Maintenance     Be fore pe r for ming any maintenance or         positio n, set p ark ing brake, sto p engine an d remove key to prevent unintended s tar tin g. [...]

  • Página 20

    Bat te r y The b atte r y is seale d and is maintenance - free. Acid l evels cannot be che cked. Always keep the b at ter y cab les and ter minals clean an d  free o f corrosive build - up. Af ter cleaning th e bat ter y an d terminals, ap ply a light coat  of pet roleum j elly or gre ase to both ter minals. Always keep the r ubbe r bo [...]

  • Página 21

    Balance the d eck by using a wre nch to turn the a djustme nt  gear (found immediately behind the h ex cap screw just loose ned) clock w ise/up or counterclock wis e/down. The de ck is prop erly b alanced w hen b oth blad e tip measureme nts taken ea rlier are e qual. Retighten th e hex c ap screw on th e lef t d eck hang er 5. bracket wh [...]

  • Página 22

    Maintena nce Schedule Before Eac h use Ever y 10 Hours Ever y 25 Hour s Ever y 50 Hour s Ever y 100 Hour s Prior to Storing Clean H ood /Dash L ouver s P P Chec k Engi ne Oil Leve l P P Chec k Air Filte r for D ir t y , Lo ose or D amage d Par ts P Clean a nd Re- oil Ai r Filter ’s Foam Pre-c lean er P Replac e Air Filter El emen t P Chang e Engi[...]

  • Página 23

    Se r v ice 7 23 Se r v ice 7 23 Move the deck li f t lever into the top notch o n the right 7 . fende r to raise the de ck lif t ar ms up and out of th e way . Remove the b ow-tie cot ter pi n and f lat washe r secur ing the 8. deck s tabiliz er rod to the d eck . Slide th e deck lif t rod fr om the mountin g weldme nt on the de ck as see n in Fig.[...]

  • Página 24

    24 s e c t i O n 7 — s e r v i c e 24 s e c t i O n 7 — s e r v i c e        cut ting de ck by removing t he hair pin clip w hich secur es it. ?[...]

  • Página 25

    25 s e c t i O n 7 — s e r v i c e 25 s e c t i O n 7 — s e r v i c e The b lades may be r emoved as fo llows. Remove the de ck fro m ben eath the trac tor,   (refer to Cutting Deck Removal earlier in this section) then gentl y f lip the de ck over to expo se its un der side.  ?[...]

  • Página 26

    26 s e c t i O n 7 — s e r v i c e 26 s e c t i O n 7 — s e r v i c e T o place the new b elt, b egi n by routing the b elt aro und the 5. two o uter spindl e pulleys as sh own in Fig. 7- 7 . Then r oute the b elt aroun d the t wo deck id ler pull eys as  shown in Fig. 7- 7 . Retighten th e lef t i dler pull ey hex nu t loos ene d earl[...]

  • Página 27

    Problem Cause Remedy Engi ne fail s to star t     Spark plu g wire disconne c ted. 2. Fuel tank empt y, or stale f uel. 3. Choke not ac tivate d.  F ault y sp ark plu g. 5. Blocke d fue l line.  Engine f loo ded. 7.  ?[...]

  • Página 28

               [...]

  • Página 29

    The fo llowing at t achment s and accessori es are compatib le for th e T roy-bil t Lawn T ra cto r . Se e the ret ailer f rom which you p urchased your trac tor, an authorized T roy- bilt S er vice D ealer or p hone (80 0) 828-5500 for infor mation re garding pr ice and availabilit y.     ?[...]

  • Página 30

    FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL W ARRANTY ST A TEMENT Y OUR W ARRANTY RIGHTS AND OBLIGA TIONS MTD Co nsu mer Gro up Inc , the Un ited St ates Enviro nme ntal Prote ct ion Ag enc y ( EP A) , and, for t hos e prod uc ts ce r tifi ed for s ale in t he st ate of Califo rnia , the Califo rnia A ir Res ourc es Bo ard ( CARB ) are p leas ed to [...]

  • Página 31

    GDOC-100223 Re v . A W ARRANTED P ARTS: The re pair or r epl acem ent of any war rante d par t oth er wis e elig ibl e for warra nt y coverag e may be exclu ded fr om su ch warr ant y covera ge if M TD Con sum er Grou p Inc de mon strate s that t he outd oor e quip ment e ngi ne has b een a buse d, neg lec ted, o r imp rope rly m ainta ine d, and t[...]

  • Página 32

    MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C - 100 0 2 0 RE V . A Th e lim it ed w ar r an t y se t f or th b elo w is gi ve n by T r oy- Bi lt L LC w i th re sp ec t t o new m er ch an dis e pur c ha se d an d us ed i n th e Uni t ed S t a te s and / o r it s t er ri to ri e s and p os s es si ons , an d by M T D Pr odu c t s Li mi te d wi t h r[...]

  • Página 33

    TRO Y - BIL T , P .O. BO X 36 1 1 3 1 CLEVEL AND, OHIO 44 1 36- 00 1 9 Impreso e n E stados Unid os de América M a n u a l d e l O p e r a d O r             [...]

  • Página 34

    Asistencia al Cliente En caso de t ener probl emas para monta r est e pr oducto o de ten er d udas con res pec to a lo s co ntr oles, funci onam ient o o m ant enim ient o de esta máqu ina, puede solic itar la a yuda de ex per to s. El ija ent re la s opc ione s que se p resen tan a continuación: Visite nuestro sitio w eb en w w w .troybilt.com ?[...]

  • Página 35

    Med idas i mpor tant es de seg urida d 2 35 F uncionamiento general Lea, entien da y cumpla to das las instru cciones inclu idas en   la máquina y en l os manuales antes d e montar la y utiliz arla. Guarde es te manual en un lu gar seg uro para consult as futur as y peri ódicas , así como par a solicit ar repu estos. F amilia rícese co[...]

  • Página 36

    36 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Esté atento a la cor ta dora y a la di rección de la d escarg a   de los adit amentos y no ap unte a nadie. Nunc a ope re la cor tado ra de césp ed sin que es tén en su lugar ap ropiad o la cubier t a de des carga o el col ec tor de re cor tes de céspe[...]

  • Página 37

    37 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d No camb ie a transmisión n eutral p ara des cender. El exceso de  ve loci dad pu ede hac er qu e e l o perad or pier da el co ntr ol de la máquina, o casiona ndo lesi ones gr aves e incluso la muer te. No remo lque c argas pes adas det rás de los ad itame n[...]

  • Página 38

    38 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Antes de limpiar, reparar o inspe ccionar la máqu ina, 2. comprue be que la(s) cuchilla( s) y todas las par tes en movimie nto se hayan detenid o. Descone c te el cab le de la bujía y pó ngalo haci endo mas a contra el m otor para ev itar que se en cienda accide nta[...]

  • Página 39

    39 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Safet y Symbols This pag e depic t s and des cribe s safe t y sym bols that may app ear on this pr oduc t. R ead, und ers tand, a nd foll ow all instruc tio ns on the machine b efore at temp ting to assemb le and op erate. Sy m b o l Des cription ?[...]

  • Página 40

    40 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Mire y man tenga este niv el con un árbol ver tical o la esquina de un edicio ... o el poste de una empalizada Doble por la línea de puntos (r epresen ta una pendiente de 15°) 15° Use esta página como guía para determinar en qué p endientes no puede operar el[...]

  • Página 41

    Mo ntaje y C on f igur ación 3 41       NOT A: Es te Manual de l ope rado r cubre una gama d e espe cif icaci ones de p roduc tos de v arios mo delo s. Las carac terís ticas y f uncion es incluidas y/ o ilustr adas en es te manual pue den no s er aplic able s a todos los m[...]

  • Página 42

    42 s e c c i ó n 3 — M O n t a j e y c O n f i g u r a c i ó n   L a plataf orma de la cor tador a de césped p ued e arrojar obj etos. En caso d e oper ar la cor tado ra de césp ed sin colo car la cubi er ta d e desca rga en la posi ción ade cuada p ara el funcio namiento, po drían pro ducir se grav[...]

  • Página 43

    43 s e c c i ó n 3 — M O n t a j e y c O n f i g u r a c i ó n Presión de los neumá ticos   L a presión m áxima d e los neumáticos en cual quier circuns tancia es d e 30 psi. Se deb e mantener una p resión uni form e para tod os los neumáti cos en todo mom ento. Nunca e xceda la presión má xima[...]

  • Página 44

                        [...]

  • Página 45

           La p alanc a de co ntrol del estr angul ador está ubica da d el l ado der echo del tabler o de ins trumen tos del tract or . Est a pal anca co ntro la l a v elocid ad d el mo tor y , e n alg unos model os, cuand o se la emp uja tota lment e h aci[...]

  • Página 46

    De V elocidad La p alanca de contro l de velo cidad, situ ado en el gu ardabar ros izquierd o, le per mite regular la d irección de m archa y la          fre[...]

  • Página 47

    5 47 F uncionamient o 5 47 Interruptores de bloqueo de seguridad Es te trac tor est á equip ado con un siste ma de blo que o de segur idad par a protecció n del op erad or. S i e l sistema de b loqu eo      [...]

  • Página 48

    48 48 s e c c i ó n 5 — f u n c i O n a M i e n t O Colocación del freno de mano Para colocar el freno de mano :     totalmente el p eda l del emb rague - fren o y manténgalo ha cia abajo con el p ie. Mueva la p alanca de contro l de velo cidad total mente hacia 2 . abajo en la p osición d e freno d e mano. Su[...]

  • Página 49

    49 49 s e c c i ó n 5 — f u n c i O n a M i e n t O El trac tor de césp ed es llev ado a una p arada apre tand o el 7 . pe dal de fren o.       8 . el pe dal de f reno y mantene [...]

  • Página 50

    50 50 s e c c i ó n 5 — f u n c i O n a M i e n t O Mov er el trac tor manual La tr ansmisión de su trac tor es tá e quipad o con una   válvul a de alivio hi drost ática par a las ocasio nes cuan do es neces ario pa ra mover el tr ac tor de for ma manual. L a ac tivació n de est a fue rz a a la vál vula de líq uido en la transmis[...]

  • Página 51

      A DV E R T  A ntes de realiz ar tareas de mantenimiento o rep aracion es, des conec te la     cambios a l a posició n neutr al, coloqu e el [...]

  • Página 52

    Limpieza del motor y d e la platafor ma Si se derr ama combus tible o aceite s obre la má quina, deb e        alrede dor de las a letas d e refr igera ción del m otor n[...]

  • Página 53

    Localice la contr atuerca y la tu erca de s eguri dad que se 3. encuentr an en la par te delantera de la m énsula est abiliz ado ra.       ontratuerca : Aprie te la tuerca de s eguri dad par a levantar l a par te fro ntal de la p[...]

  • Página 54

    Calendario de mantenimi ento Antes de ca da uso Cada 10 horas Cada 25 hora s Cada 50 horas Cada 100 horas Antes de almacenar Limpi e el c apó/ los re spir ader os P P Inspe cci one el n ivel de ace ite del m otor P P Contr ole el  ltro d e aire p ara ver si h ay piez as sucia s, suelt as o da ñadas P Limpi e y vue lva a lub ric ar el d epur ad[...]

  • Página 55

    Ser vicio 7 55 7 . Mueva la pal anca de elevació n de l a plataf orma den tro de la muesca superior del gu ardabarro s derech o para levantar los brazos d e eleva ción de la p latafor ma y retirar los del p aso. 8. Quitar l a proa - empate pas ador d e chaveta garantiz ar la vara levantar la c ubierta a la cubierta. Des lice la cubi er ta de leva[...]

  • Página 56

    56 s e c c i ó n 7 — s e r v i c i O  E x tr aiga con cuida do el cab le de la p otencia de ar ranqu e       retiran do el pas ador d e horquilla qu e lo f ija. Re tire el reso[...]

  • Página 57

    57 s e c c i ó n 7 — s e r v i c i O Cuchillas de c or te   Antes de e x trae r la(s ) cuchilla(s )          apagar e l motor, retirar la llave de encendido, [...]

  • Página 58

    58 s e c c i ó n 7 — s e r v i c i O        cinturón alre dedo r de las dos p oleas e x terior d el huso, como se mues tra en la f igura. 7- 7 .   ?[...]

  • Página 59

    Problema Causa Soluci ón El m otor no arranca          conectada. Se ha des cone ct ado e l cab le de la b ujía. 2. El d epósito de combusti ble está vací o o el 3. combus tible s e ha ech ado a p erder. [...]

  • Página 60

    *             [...]

  • Página 61

    Los siguientes adi tame ntos y accesorios so n compatibl es con los T roybilt Tractores . Consulte al minorist a a quien le a dquirió su trac tor, a un distribuidor auto riz ado T roy- bilt de mantenim iento o llame al tel éfono ( 80 0 ) 828 -55 00 p ara obten er infor mación s obre precios y d isponibili dad.  ?[...]

  • Página 62

    DECLARA CIÓN FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTÍAS EN EL CONTROL DE EMISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGA CIONES EN CU ANTO A LA GARANTÍA MTD Co nsu mer Gro up Inc , la Agen ci a de Prote cc ión M edi oam bien tal d e los Es tad os Uni dos ( EP A ), y p ara aqu ell os pro duc tos c er tif ic ados p ara su vent a en el e s- tad o de Cali forn ia, [...]

  • Página 63

    GDOC-100223 Dura nte la tota lid ad del p eríod o de ga rantía de l motor y e quip o para to do ter reno ar rib a men cio nad o, MTD Con sum er Grou p Inc ma ntend rá un s umin istro 8. de pi ezas baj o gar antía sufi ci ente par a sati sface r la de mand a esp erad a de t ales p ieza s. Cualq uier p ieza d e reem pla zo se po drá u sar par a [...]

  • Página 64

    GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C - 100 0 2 0 RE V . A L a si gui en te g ar a nt ía l imi t ad a es o to rg ad a por T r oy -B il t LLC c on re sp ec t o a nue vos p ro duc t os a dquir id os y u t ili z ad os en E s t ad os Uni dos y / o sus t er ri t or ios y p os es io ne s, y po r M TD P ro duc t s L imi t ed con r e sp ec to a[...]