Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Troy-Bilt en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Troy-Bilt HYDROSTATIC LAWN TRACTOR - HORSE 769-06304. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    TRO Y -BIL T , P .O . BOX 36 1 1 3 1 CLEVELAND, OHIO 44 1 36- 00 1 9 Print ed In USA O p e r a t O r ’ s M a n u a l     ?[...]

  • Página 2

    Customer S uppor t Please do NOT return the machin e to the retailer o r deale r without f irst contacting o ur Customer Sup por t De par tme nt. If you h av e di f f icu lty as sembl ing t his prod uct or h av e an y q uesti ons regar ding the con trol s, ope rati on, o r ma int enanc e o f this mach ine, you can seek h elp from the exp er ts. Cho[...]

  • Página 3

    Im por t an t Safe Oper atio n Pra c tic es 2 3 General Operation Read, un ders tand , and foll ow all instruc ti ons on the   machine and i n the manual(s ) b efo re attem pting to assembl e and op erate. Keep this manua l in a safe p lace for future an d regular re ference an d for ord ering rep lacement par t s. Be fami liar with all co[...]

  • Página 4

    4 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s A missing or damag ed discharg e cover can cause bla de   contac t or thrown o bjec t injurie s. Stop the blade(s) when crossing gravel drives , walk s, or   roads and w hile not cut tin g grass. Watch for traf f ic wh en ope rating ne ar or [...]

  • Página 5

    5 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Children T ragic accide nts can o ccur if the op erator is not a ler t to the   presen ce of children. Child ren are of ten at tr ac ted to the machine and th e mowing a cti vit y. They do not und ers tand the dange rs. N ever assume that children w ill rem[...]

  • Página 6

    6 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s     3. complete s top within ap proximately (5) fi ve seconds af te r ope rating the b lade disen gagem ent contr[...]

  • Página 7

    7 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Safet y Symbols This pag e depic t s and des cribe s safe t y sym bols that may app ear on this pr oduc t. R ead, und ers tand, a nd foll ow all instruc tio ns on the machine b efore at temp ting to assemb le and op erate. Sy m b o l Des cription  [...]

  • Página 8

    8 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Sight and hold this level with a vertical tree... or a corner of a building... or a fence post Fold along dotted line (represents a 15° slope) 15° Use this page as a guide t o determine slopes where you ma y not operate safely .   [...]

  • Página 9

    Assembl y & Set -Up 3 9 T ractor Set -Up Connecting the Batter y Cables       : Bat ter y p osts , terminals, a nd related a ccessories contain lead a nd lead comp ounds , chemic als known to the State of Califor nia to cause can cer and repro duc[...]

  • Página 10

    10 s e c t i O n 3 — a s s e M b l y & s e t -u p Attaching The Seat If the se at for your tra ctor w as not at tach ed at the f ac tor y , re fer to the follow ing steps . NOTE: For shipp ing reaso ns, seats ar e either f astene d to the      ?[...]

  • Página 11

    11 s e c t i O n 3 — a s s e M b l y & s e t -u p Tire Pressure     Ma ximum tire pr essure under any circumstan ces is 30 psi. Equal tire pressure shoul d be maintaine d at all times . Never e xceed the ma ximum inf lation pre ssure shown on th e sidewall of th e tire. The re commen ded op eratin g tire pressure is[...]

  • Página 12

                           [...]

  • Página 13

    Throttle Control Lev er The throt tl e control lever is lo cated on th e right side o f the        and, wh en pushe d all the way for w ard, the cho ke [...]

  • Página 14

    Parking Brak e Pedal and Le ver The p arki ng brake p edal is lo cated on th e lef t side running b oard of the lawn tra cto r . It is use d to both se t the par king b rake and to stop the lawn t rac tor in sudd en situations .     [...]

  • Página 15

    Operation 5 15 Operation 5 15 Safet y Interlock S witches This trac tor is e quipp ed with a s afet y inter lock s ystem fo r the protec tio n of the op erator. If the interlock s ystem sh ould ever malfun c tion, do n ot ope rate the trac tor. Contact an aut horize d T roybilt se r vice deal er . The s afet y interl ock s ystem prevent s the en gi[...]

  • Página 16

    16 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n 16 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n Engaging the P arking Brake . T o engage th e park ing brake : Fully depress the b rake pe dal and ho ld it down w ith your   foot. Move the park ing b rake lever all the way down a nd into the 2 .   Releas e the bra ke [...]

  • Página 17

    17 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n 17 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n Driving On Slopes          determi ne slop es whe re you may ope rate the trac [...]

  • Página 18

    18 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n 18 s e c t i O n 5 — O p e r a t i O n Moving T he T rac tor Manually        valve for o ccasions whe n it is[...]

  • Página 19

    Maintenance     Be fore pe r for ming any maintenance or         positio n, set p ark ing brake, sto p engine an d remove key to prevent unintended s tar tin g. [...]

  • Página 20

    Bat te r y The b atte r y is seale d and is maintenance - free. Acid l evels cannot be che cked. Always keep the b at ter y cab les and ter minals clean an d  free o f corrosive build - up. Af ter cleaning th e bat ter y an d terminals, ap ply a light coat  of pet roleum j elly or gre ase to both ter minals. Always keep the r ubbe r bo [...]

  • Página 21

    Balance the d eck by using a wre nch to turn the a djustme nt  gear (found immediately behind the h ex cap screw just loose ned) clock w ise/up or counterclock wis e/down. The de ck is prop erly b alanced w hen b oth blad e tip measureme nts taken ea rlier are e qual. Retighten th e hex c ap screw on th e lef t d eck hang er 5. bracket wh [...]

  • Página 22

    Maintena nce Schedule Before Eac h use Ever y 10 Hours Ever y 25 Hour s Ever y 50 Hour s Ever y 100 Hour s Prior to Storing Clean H ood /Dash L ouver s P P Chec k Engi ne Oil Leve l P P Chec k Air Filte r for D ir t y , Lo ose or D amage d Par ts P Clean a nd Re- oil Ai r Filter ’s Foam Pre-c lean er P Replac e Air Filter El emen t P Chang e Engi[...]

  • Página 23

    Se r v ice 7 23 Se r v ice 7 23 Move the deck li f t lever into the top notch o n the right 7 . fende r to raise the de ck lif t ar ms up and out of th e way . Remove the b ow-tie cot ter pi n and f lat washe r secur ing the 8. deck s tabiliz er rod to the d eck . Slide th e deck lif t rod fr om the mountin g weldme nt on the de ck as see n in Fig.[...]

  • Página 24

    24 s e c t i O n 7 — s e r v i c e 24 s e c t i O n 7 — s e r v i c e        cut ting de ck by removing t he hair pin clip w hich secur es it. ?[...]

  • Página 25

    25 s e c t i O n 7 — s e r v i c e 25 s e c t i O n 7 — s e r v i c e The b lades may be r emoved as fo llows. Remove the de ck fro m ben eath the trac tor,   (refer to Cutting Deck Removal earlier in this section) then gentl y f lip the de ck over to expo se its un der side.  ?[...]

  • Página 26

    26 s e c t i O n 7 — s e r v i c e 26 s e c t i O n 7 — s e r v i c e T o place the new b elt, b egi n by routing the b elt aro und the 5. two o uter spindl e pulleys as sh own in Fig. 7- 7 . Then r oute the b elt aroun d the t wo deck id ler pull eys as  shown in Fig. 7- 7 . Retighten th e lef t i dler pull ey hex nu t loos ene d earl[...]

  • Página 27

    Problem Cause Remedy Engi ne fail s to star t     Spark plu g wire disconne c ted. 2. Fuel tank empt y, or stale f uel. 3. Choke not ac tivate d.  F ault y sp ark plu g. 5. Blocke d fue l line.  Engine f loo ded. 7.  ?[...]

  • Página 28

               [...]

  • Página 29

    The fo llowing at t achment s and accessori es are compatib le for th e T roy-bil t Lawn T ra cto r . Se e the ret ailer f rom which you p urchased your trac tor, an authorized T roy- bilt S er vice D ealer or p hone (80 0) 828-5500 for infor mation re garding pr ice and availabilit y.     ?[...]

  • Página 30

    FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL W ARRANTY ST A TEMENT Y OUR W ARRANTY RIGHTS AND OBLIGA TIONS MTD Co nsu mer Gro up Inc , the Un ited St ates Enviro nme ntal Prote ct ion Ag enc y ( EP A) , and, for t hos e prod uc ts ce r tifi ed for s ale in t he st ate of Califo rnia , the Califo rnia A ir Res ourc es Bo ard ( CARB ) are p leas ed to [...]

  • Página 31

    GDOC-100223 Re v . A W ARRANTED P ARTS: The re pair or r epl acem ent of any war rante d par t oth er wis e elig ibl e for warra nt y coverag e may be exclu ded fr om su ch warr ant y covera ge if M TD Con sum er Grou p Inc de mon strate s that t he outd oor e quip ment e ngi ne has b een a buse d, neg lec ted, o r imp rope rly m ainta ine d, and t[...]

  • Página 32

    MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C - 100 0 2 0 RE V . A Th e lim it ed w ar r an t y se t f or th b elo w is gi ve n by T r oy- Bi lt L LC w i th re sp ec t t o new m er ch an dis e pur c ha se d an d us ed i n th e Uni t ed S t a te s and / o r it s t er ri to ri e s and p os s es si ons , an d by M T D Pr odu c t s Li mi te d wi t h r[...]

  • Página 33

    TRO Y - BIL T , P .O. BO X 36 1 1 3 1 CLEVEL AND, OHIO 44 1 36- 00 1 9 Impreso e n E stados Unid os de América M a n u a l d e l O p e r a d O r             [...]

  • Página 34

    Asistencia al Cliente En caso de t ener probl emas para monta r est e pr oducto o de ten er d udas con res pec to a lo s co ntr oles, funci onam ient o o m ant enim ient o de esta máqu ina, puede solic itar la a yuda de ex per to s. El ija ent re la s opc ione s que se p resen tan a continuación: Visite nuestro sitio w eb en w w w .troybilt.com ?[...]

  • Página 35

    Med idas i mpor tant es de seg urida d 2 35 F uncionamiento general Lea, entien da y cumpla to das las instru cciones inclu idas en   la máquina y en l os manuales antes d e montar la y utiliz arla. Guarde es te manual en un lu gar seg uro para consult as futur as y peri ódicas , así como par a solicit ar repu estos. F amilia rícese co[...]

  • Página 36

    36 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Esté atento a la cor ta dora y a la di rección de la d escarg a   de los adit amentos y no ap unte a nadie. Nunc a ope re la cor tado ra de césp ed sin que es tén en su lugar ap ropiad o la cubier t a de des carga o el col ec tor de re cor tes de céspe[...]

  • Página 37

    37 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d No camb ie a transmisión n eutral p ara des cender. El exceso de  ve loci dad pu ede hac er qu e e l o perad or pier da el co ntr ol de la máquina, o casiona ndo lesi ones gr aves e incluso la muer te. No remo lque c argas pes adas det rás de los ad itame n[...]

  • Página 38

    38 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Antes de limpiar, reparar o inspe ccionar la máqu ina, 2. comprue be que la(s) cuchilla( s) y todas las par tes en movimie nto se hayan detenid o. Descone c te el cab le de la bujía y pó ngalo haci endo mas a contra el m otor para ev itar que se en cienda accide nta[...]

  • Página 39

    39 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Safet y Symbols This pag e depic t s and des cribe s safe t y sym bols that may app ear on this pr oduc t. R ead, und ers tand, a nd foll ow all instruc tio ns on the machine b efore at temp ting to assemb le and op erate. Sy m b o l Des cription ?[...]

  • Página 40

    40 s e c t i O n 2 — M e d i d a s i M p O r t a n t e s d e s e g u r i d a d Mire y man tenga este niv el con un árbol ver tical o la esquina de un edicio ... o el poste de una empalizada Doble por la línea de puntos (r epresen ta una pendiente de 15°) 15° Use esta página como guía para determinar en qué p endientes no puede operar el[...]

  • Página 41

    Mo ntaje y C on f igur ación 3 41       NOT A: Es te Manual de l ope rado r cubre una gama d e espe cif icaci ones de p roduc tos de v arios mo delo s. Las carac terís ticas y f uncion es incluidas y/ o ilustr adas en es te manual pue den no s er aplic able s a todos los m[...]

  • Página 42

    42 s e c c i ó n 3 — M O n t a j e y c O n f i g u r a c i ó n   L a plataf orma de la cor tador a de césped p ued e arrojar obj etos. En caso d e oper ar la cor tado ra de césp ed sin colo car la cubi er ta d e desca rga en la posi ción ade cuada p ara el funcio namiento, po drían pro ducir se grav[...]

  • Página 43

    43 s e c c i ó n 3 — M O n t a j e y c O n f i g u r a c i ó n Presión de los neumá ticos   L a presión m áxima d e los neumáticos en cual quier circuns tancia es d e 30 psi. Se deb e mantener una p resión uni form e para tod os los neumáti cos en todo mom ento. Nunca e xceda la presión má xima[...]

  • Página 44

                        [...]

  • Página 45

           La p alanc a de co ntrol del estr angul ador está ubica da d el l ado der echo del tabler o de ins trumen tos del tract or . Est a pal anca co ntro la l a v elocid ad d el mo tor y , e n alg unos model os, cuand o se la emp uja tota lment e h aci[...]

  • Página 46

    De V elocidad La p alanca de contro l de velo cidad, situ ado en el gu ardabar ros izquierd o, le per mite regular la d irección de m archa y la          fre[...]

  • Página 47

    5 47 F uncionamient o 5 47 Interruptores de bloqueo de seguridad Es te trac tor est á equip ado con un siste ma de blo que o de segur idad par a protecció n del op erad or. S i e l sistema de b loqu eo      [...]

  • Página 48

    48 48 s e c c i ó n 5 — f u n c i O n a M i e n t O Colocación del freno de mano Para colocar el freno de mano :     totalmente el p eda l del emb rague - fren o y manténgalo ha cia abajo con el p ie. Mueva la p alanca de contro l de velo cidad total mente hacia 2 . abajo en la p osición d e freno d e mano. Su[...]

  • Página 49

    49 49 s e c c i ó n 5 — f u n c i O n a M i e n t O El trac tor de césp ed es llev ado a una p arada apre tand o el 7 . pe dal de fren o.       8 . el pe dal de f reno y mantene [...]

  • Página 50

    50 50 s e c c i ó n 5 — f u n c i O n a M i e n t O Mov er el trac tor manual La tr ansmisión de su trac tor es tá e quipad o con una   válvul a de alivio hi drost ática par a las ocasio nes cuan do es neces ario pa ra mover el tr ac tor de for ma manual. L a ac tivació n de est a fue rz a a la vál vula de líq uido en la transmis[...]

  • Página 51

      A DV E R T  A ntes de realiz ar tareas de mantenimiento o rep aracion es, des conec te la     cambios a l a posició n neutr al, coloqu e el [...]

  • Página 52

    Limpieza del motor y d e la platafor ma Si se derr ama combus tible o aceite s obre la má quina, deb e        alrede dor de las a letas d e refr igera ción del m otor n[...]

  • Página 53

    Localice la contr atuerca y la tu erca de s eguri dad que se 3. encuentr an en la par te delantera de la m énsula est abiliz ado ra.       ontratuerca : Aprie te la tuerca de s eguri dad par a levantar l a par te fro ntal de la p[...]

  • Página 54

    Calendario de mantenimi ento Antes de ca da uso Cada 10 horas Cada 25 hora s Cada 50 horas Cada 100 horas Antes de almacenar Limpi e el c apó/ los re spir ader os P P Inspe cci one el n ivel de ace ite del m otor P P Contr ole el  ltro d e aire p ara ver si h ay piez as sucia s, suelt as o da ñadas P Limpi e y vue lva a lub ric ar el d epur ad[...]

  • Página 55

    Ser vicio 7 55 7 . Mueva la pal anca de elevació n de l a plataf orma den tro de la muesca superior del gu ardabarro s derech o para levantar los brazos d e eleva ción de la p latafor ma y retirar los del p aso. 8. Quitar l a proa - empate pas ador d e chaveta garantiz ar la vara levantar la c ubierta a la cubierta. Des lice la cubi er ta de leva[...]

  • Página 56

    56 s e c c i ó n 7 — s e r v i c i O  E x tr aiga con cuida do el cab le de la p otencia de ar ranqu e       retiran do el pas ador d e horquilla qu e lo f ija. Re tire el reso[...]

  • Página 57

    57 s e c c i ó n 7 — s e r v i c i O Cuchillas de c or te   Antes de e x trae r la(s ) cuchilla(s )          apagar e l motor, retirar la llave de encendido, [...]

  • Página 58

    58 s e c c i ó n 7 — s e r v i c i O        cinturón alre dedo r de las dos p oleas e x terior d el huso, como se mues tra en la f igura. 7- 7 .   ?[...]

  • Página 59

    Problema Causa Soluci ón El m otor no arranca          conectada. Se ha des cone ct ado e l cab le de la b ujía. 2. El d epósito de combusti ble está vací o o el 3. combus tible s e ha ech ado a p erder. [...]

  • Página 60

    *             [...]

  • Página 61

    Los siguientes adi tame ntos y accesorios so n compatibl es con los T roybilt Tractores . Consulte al minorist a a quien le a dquirió su trac tor, a un distribuidor auto riz ado T roy- bilt de mantenim iento o llame al tel éfono ( 80 0 ) 828 -55 00 p ara obten er infor mación s obre precios y d isponibili dad.  ?[...]

  • Página 62

    DECLARA CIÓN FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTÍAS EN EL CONTROL DE EMISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGA CIONES EN CU ANTO A LA GARANTÍA MTD Co nsu mer Gro up Inc , la Agen ci a de Prote cc ión M edi oam bien tal d e los Es tad os Uni dos ( EP A ), y p ara aqu ell os pro duc tos c er tif ic ados p ara su vent a en el e s- tad o de Cali forn ia, [...]

  • Página 63

    GDOC-100223 Dura nte la tota lid ad del p eríod o de ga rantía de l motor y e quip o para to do ter reno ar rib a men cio nad o, MTD Con sum er Grou p Inc ma ntend rá un s umin istro 8. de pi ezas baj o gar antía sufi ci ente par a sati sface r la de mand a esp erad a de t ales p ieza s. Cualq uier p ieza d e reem pla zo se po drá u sar par a [...]

  • Página 64

    GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C - 100 0 2 0 RE V . A L a si gui en te g ar a nt ía l imi t ad a es o to rg ad a por T r oy -B il t LLC c on re sp ec t o a nue vos p ro duc t os a dquir id os y u t ili z ad os en E s t ad os Uni dos y / o sus t er ri t or ios y p os es io ne s, y po r M TD P ro duc t s L imi t ed con r e sp ec to a[...]