TriStar WK-1331 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar WK-1331. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar WK-1331 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar WK-1331 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar WK-1331, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar WK-1331 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar WK-1331
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar WK-1331
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar WK-1331
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar WK-1331 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar WK-1331 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar WK-1331, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar WK-1331, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar WK-1331. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    WK -1331 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändare[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 Jug kettle Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance . If you follow [...]

  • Página 4

    4 2 1 3 5 4 6 P AR TS D ES CR IP TI ON 1. Lid 2. On/O switch 3. Handle 4. Po wer indication light 5. Base 6. Button to open lid HO W TO U SE First use • T ake the appliance and accessories out of the box. Remove the stickers, protective foil or plastic fr om the device. • Check if the voltage of the appliance corresponds t o the main voltage[...]

  • Página 5

    5 • T ristar is not liable for damages occurred thr ough: o In case the appliance has fallen o In case the appliance has been technically changed by the owner or an other third party o In case of improper use of the appliance o In case of normal wear of the appliance • By executing repairs the original warran ty period of 24 months will not be [...]

  • Página 6

    6 Gebruiksaanwijzing Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. L ees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt mak en van dit appar aat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruiken, schoonmak en en onderhouden van het apparaat. Als u deze aanwijzing[...]

  • Página 7

    7 2 1 3 5 4 6 W aterk oker ON DE RD EL EN 1. Deksel 2. Aan/uitschakelaar 3. Handvat 4. Po werindicatielampje 5. Basis 6. Knop om de deksel te openen GE BR UI K Eerste gebruik • Haal het apparaat en accessoires uit de doos . V erwijder eventuele stickers, beschermfolie of plastic van het apparaa t. • Controleer of de spanning van het appar aat o[...]

  • Página 8

    8 Gebruiksaanwijzing • Indien er reparaties moeten wor den uitgevoerd , mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren. • Het product mag niet worden gewijzigd of ver anderd. • Indien zich problemen zouden voordoen gedur ende 12 maanden na aankoopdatum, welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie, kunt u het apparaat ter vervangin[...]

  • Página 9

    9 Bouilloire Cher Client, Félicitations et mer ci d’ avoir acheté ce produit de haute qu alité. V eillez à lire attentivement la notice d’ emploi an de proter au mieux de l’utilisation de l’ appareil. Cette notic e d’ emploi compor te toutes les c onsignes nécessaires et les recommandations pour utiliser , nettoy er et entreten[...]

  • Página 10

    10 2 1 3 5 4 6 DE SC RI PT IO N D ES ÉL ÉM EN TS 1. Couvercle 2. Bouton Marche/Arrêt (On/O ) 3. Poignée 4. Socle 5. V oyant 6. Bouton du couvercle MO DE D’OP ÉR A T IO N Première utilisa tion • Sortez l’appareil et les accessoires de l'emballage . Retirez les autocollants, les pr otections en aluminium ou plastique de l’appare[...]

  • Página 11

    11 • Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont couverts par cette garantie . • T ristar n ’ est pas tenu responsable des dégâts intervenus : o En cas de la chute de l’appareil o En cas de modication technique de l’appar eil par le propriétaire ou par un tiers o En cas de mauvaise utilisation de l’appareil o En[...]

  • Página 12

    12 Lieber Kunde, He r z l i ch e n G l üc k w u n sc h u n d d a n k e , da s s S i e d i e s e s q u a l i t a ti v h o ch we rt i ge P r o d u k t er w o r be n h a be n . B i tt e l e s e n S ie d i e s e B e d i e n un g s a n l ei t u n g so r gf äl t i g , s o d as s S i e da s G e r ä t au f b e s tm ö g l i ch e W ei s e n utz en k ön [...]

  • Página 13

    13 2 1 3 5 4 6 W asserkocher TE IL EB EZ EI CH NU NG 1. Deckel 2. Ein/Ausschalter 3. Gri 4. Basis 5. Anzeige 6. Fr eigabetaste für den Deckel AN WE ND UN G Erstinbetriebnahme • Nehmen Sie Gerät und Zubehör aus dem Karton. Entfernen Sie Aufkleber , Schutzfolie oder Kunstst o vom Gerät. • Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der[...]

  • Página 14

    14 • W enn das Gerät repariert werden muss, stellen Sie bitte sicher , dass dies von einer autorisierten Firma durchgeführt wird. • Dieses Gerät darf nicht ergänzt oder verändert werden. • W e nn i n ne rh al b v on 24 M on a te n v o m Kau f da t um P rob le m e au ft r et en , d ie vo n d er H e rs t el le r ga r an ti e a bg ed e ck t[...]

  • Página 15

    15 Hervidora Estimado cliente: Le agr adecemos la compr a de este producto de alta calidad . Lea el man ual de instrucciones con detenimiento par a poder sacar el máximo prov echo al aparato . Este manual incluye todas las instruc ciones y los consejos necesarios para utilizar , limpiar y mantener el apar ato. Si sigue estas instruc ciones, le gar[...]

  • Página 16

    16 2 1 3 5 4 6 DE SC RI PC IÓ N D E L A S P AR TE S 1. T apa 2. Interruptor On/O 3. Asa 4. Base 5. Indicator 6. Botón de la tapa IN ST RU CCI ON ES DE US O La primera vez que utilic e el aparato • Extraiga el aparato y los accesorios de la caja. Retire las pegatinas , el envoltorio de pr otección o el plástico del dispositivo . • Comprue[...]

  • Página 17

    17 • Cuando se deba reparar el apar ato, asegúr ese de que lo lleve a cabo una empresa autorizada. • Este aparato no puede ser modicado . • Si se producen problemas duran te los 24 primeros meses tras la fecha de compra, que estén cubiertos por la garantía de fábrica, podrá regresar al punt o de venta para sustituirlo por uno nuevo . [...]

  • Página 18

    18 Estimado cliente, Pa ra bén s e obr igad o p or t er adqu iri do este pr odu to de e lev ad a qu al idad e. L eia est e m anu al de inst ruç ões cui dad osam ent e p ar a qu e po ssa uti liz ar este apar elh o d a m elho r f orma . E ste man ua l in clu i t odas as ins truç ões e con sel hos nec ess ário s p ar a a uti liza çã o , li mpe[...]

  • Página 19

    19 2 1 3 5 4 6 F ervedor DE SC RI Ç ÃO DA S P EÇ AS 1. T ampa 2. Interruptor Ligar/Desligar 3. Pega 4. Base 5. Indicador 6. Botão da tampa COM O U TI LI ZA R Primeira utilização • Retire o aparelho e os acessórios da caixa. Retire os autoc olantes, o papel de protecção ou o plástico do apar elho. • V erique se a tensão do aparelho[...]

  • Página 20

    20 • Quando for necessário reparar o apar elho, c ertique -se de que a reparação será realizada por uma empr esa autorizada. • Este aparelho não deve ser alt erado. • Se surgirem problemas dur ante os 24 meses após a data da compra, que estão cobertos pela garantia de fábrica, pode voltar ao ponto de venda e substituí-lo por um no[...]

  • Página 21

    21 Czajnik elektr y czny Szanowny kliencie, Gratulujemy i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu . Aby móc możliwie najlepiej korzystać z tego urządzenia, należ y najpierw przeczytać uważnie instrukcję obsłu gi. Instrukcja ta zawiera wsz elkie niezbędne instrukcje i porady dotycząc e użytkowania, czyszczenia oraz utrzymywa[...]

  • Página 22

    22 2 1 3 5 4 6 * Kompetentny i wykwalik owany elektryk: dział posprzedażny producenta, importer lub inna osoba, która jest wykwalikowana, zatwierdzona i kompetentna do wykonywania tego r odzaju napraw; korzystanie z usług tych osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń. W k ażdym wymagającym tego prz ypadku urządzenie należy pr[...]

  • Página 23

    23 konserwac yjną wymaganą dla tego urządzenia. • Jeśli urządzenie wymaga naprawy, napra wa powinna zostać zlecona upoważnionej do tego rmie. • Urządzenia tego nie można modykować ani zmieniać . • Jeśli w ciągu 24 miesięcy od daty zakupu w ystąpią pr oblemy , które są objęte gwarancją fabryczną, urządzenie można z[...]

  • Página 24

    24 Gentile cliente, Congratulazioni e gr azie per l'acquisto di questo prodotto di alta qualità. Legger e con attenzione il manuale di istruzioni in modo tale da poter usare al meglio l’ apparecchio. Questo man uale contiene le informazioni necessarie e i consigli per l’uso, per la pulizia e la conservazione del pr odotto. Osservando ques[...]

  • Página 25

    25 Bollitore DE SC RI ZI ON E D EI COM PO NE NT I 1. Coperchio 2. Interruttore On/O 3. Manico 4. Base 5. Indicatore 6. T asto coperchio MO DA LI T À D ’U SO Primo uso • Estrarre l’appar ecchio e gli accessori dalla scatola. T ogliere gli adesivi, le pellicole protettiv e o la plastica dall’apparecchio . • Controllar e se la tensione d[...]

  • Página 26

    26 • In caso di problemi che dovessero v ericarsi durante i 24 mesi successivi alla data di acquisto , che sono coperti dalla garanzia del produttore , si può ottenere un nuov o apparecchio dal punto v endita. • La presente garanzia copr e soltanto difetti ma teriali o di fabbricazione. • T ristar non è responsabile dei danni causati da:[...]

  • Página 27

    27 V attenk okare Kära kund, Vi tac ka r oc h ly ck ön sk ar d ig för dit t in kö p a v de nna hög kva lit ativ a pr oduk t. L äs bruk san vis nin gen nog gr ant så att du ka n an v änd a ap par at en på b äst a sä tt. Denna br uksa nvi sni ng i nne hål ler all a nö dv änd iga anv isn inga r f ör a nv än dnin g, ren göri ng och und[...]

  • Página 28

    28 BE SK RI VN IN G AV DE L AR 1. Lock 2. Strömbrytare 3. Handtag 4. Bas 5. Indikator 6. Lockknapp AN V ÄN DN IN G Första an vändningen • T ag ut apparaten och tillbehören ur förpackningen. T a bort klistermärkena, sk y ddslmerna eller plasten från apparaten. • Kontrollera så att appara tens spänning stämmer överens med hemmets h[...]

  • Página 29

    29 • I denna garanti ingår endast material- och tillverkningsfel. • T ristar kan inte hållas ansvariga för skador som orsakats av : o Att apparaten har fallit ned o Att apparaten har ändra ts tekniskt av ägaren eller tredje person o Att apparaten har an vänds felaktigt o Att apparaten har råkat ut för normalt slitage • Genom att repar[...]

  • Página 30

    30[...]

  • Página 31

    31[...]

  • Página 32

    WK -1331 Jule s V ernewe g 87 5015 BH Tilbu rg, The Ne therl ands www .t ri sta r .eu[...]