TriStar TR-2553 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar TR-2553. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar TR-2553 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar TR-2553 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar TR-2553, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar TR-2553 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar TR-2553
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar TR-2553
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar TR-2553
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar TR-2553 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar TR-2553 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar TR-2553, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar TR-2553, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar TR-2553. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    E N I N S T R U C T I O N M A N U A L N L G E B R U I K S A A N W I J Z I N G F R M O D E D ' E M P L O I D E B E D I E N U N G S A N L E I T U N G E S M A N U A L D E U S U A R I O P T M A N U A L D E U T I L I Z A D O R P L I N S T R U K C J A O B S Ł U G I I T M A N U A L E U T E N T E S V A N V Ä N D A R E T R  2 5 5 3 |[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 E N I N S T R U C T I O N M A N U A L D e a r c u s t o m e r, C o n g r a t u l a t i o n s a n d t h a n k y o u f o r p u r c h a s i n g t h i s h i g h q u a l i t y p r o d u c t . P l e a s e r e a d t h e i n s t r u c t i o n m a n u a l c a r e f u l l y s o t h a t y o u w i l l b e a b l e t o m a k e t h e b e s t p o s s i b l e u s[...]

  • Página 4

    4 E N I N S T R U C T I O N M A N U A L (*) Competent qualied electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualied, approved and competent t o per form this kind of repairs in order to avoid all danger . In any c ase you should return the appliance to this electrician. P a r t S d e S c r i P t i o n 1.[...]

  • Página 5

    5 E N I N S T R U C T I O N M A N U A L 6. If you are trimming for the rst time, start by using the comb at the maximum trimming length setting to prevent ac cidentally trimming hairs too short. 7. Switch the groomer on. 8. T o trim in the most eective way , mo ve the groomer against the direction of hair growth. Make sure the surface of the [...]

  • Página 6

    6 • Damage caused by not following the instruction manual, will lead to a void of warranty , if this results in consequential damages Tristar will not be liable. • T ristar will not be liable for material damage or personal injury caused by improper use or if the safety instruction are not properly ex ecuted. • Other then cleaning, as mention[...]

  • Página 7

    N L G E B R U I K S A A N W I J Z I N G 7 G e a c h t e k l a n t , G e f e l i c i t e e r d m e t d e a a n k o o p v a n d i t k w a l i t e i t s p r o d u c t . L e e s d e g e b r u i k s a a n w i j z i n g e n z o r g v u l d i g d o o r z o d a t u o p t i m a a l g e b r u i k k u n t m a k e n v a n d i t a p p a r a a t . I n d e z e h [...]

  • Página 8

    1 2 3 7 6 10 11 9 8 5 4 8 N L G E B R U I K S A A N W I J Z I N G (*) Bekwame gekwaliceerde dienst: after -sales dienst van de fabrikant of de invoerder , die erkend en bevoegd is om der gelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden w ordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. o n d e r d e l e n B e S c[...]

  • Página 9

    9 N L G E B R U I K S A A N W I J Z I N G 6. Als u het voor de eerste keer gebruikt start dan met de k am op de maximale lengte om te voorkomen dat u per ongeluk uw har en te kort afscheer t. 7. Zet de groomer aan met de aan/uitschakelaar . 8. Door de groomer tegen de haargroeirichting in te bew egen trimt u op de meest eectieve manier . Z org e[...]

  • Página 10

    10 N L G E B R U I K S A A N W I J Z I N G • V oor mat eriël e sc hade of pers oonl ijk l etse l v ero orzaa kt d oor onde skund ig gebr uik of h et n iet opv olge n v an de ve ilig heid svo orsc hrift en z ijn wij n iet aans pra keli jk. In der geli jke geva llen ve rvalt e lke aans praa k op gar ant ie. • Anders dan het schoonmaken, zoals ge[...]

  • Página 11

    11 F R M O D E D ' E M P L O I C h e r C l i e n t , F é l i c i t a t i o n s e t m e r c i d ’ a v o i r a c h e t é c e p r o d u i t d e h a u t e q u a l i t é . V e i l l e z à l i r e a t t e n t i v e m e n t l a n o t i c e d ’e m p l o i a f i n d e p r o f i t e r a u m i e u x d e l ’ u t i l i s a t i o n d e l ’ a p p[...]

  • Página 12

    1 2 3 7 6 10 11 9 8 5 4 12 • Ne pas utiliser cet appareil dans la salle de bain ou à proximit é d’un évier rempli d’ eau. Si cet appareil est tombé dans l’ eau il ne faut en aucun cas le saisir directement. Débranchez d’abor d la che de la prise. (*) Electricien qualié agréé : Service après vente du fabricant ou de l’impo[...]

  • Página 13

    13 F R M O D E D ' E M P L O I 6. Pour la première c oupe, commencez en utilisant le peigne sur la position de coupe la plus longue an d’ éviter de faire une coupe trop courte accidentellement. 7. Allumez la tondeuse. 8. An de couper de manière ecace, déplacez l’ appareil dans le sens opposé à la pousse des cheveux. V eillez[...]

  • Página 14

    14 F R M O D E D ' E M P L O I • Conservez toujours votre reçu, car sans c elui-ci vous ne pourrez réclamer aucune sorte de garantie. • Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garan tie caduque, T ristar décline toute responsabilité en cas de dommages indirects. • T r is ta r dé cl ine t o u[...]

  • Página 15

    15 D E B E D I E N U N G S A N L E I T U N G L i e b e r K u n d e , H e r z l i c h e n G l ü c k w u n s c h u n d d a n k e , d a s s S i e d i e s e s q u a l i t a t i v h o c h w e r t i g e P r o d u k t e r w o r b e n h a b e n . B i t t e l e s e n S i e d i e s e B e d i e n u n g s a n l e i t u n g s o r g f ä l t i g , s o d a s s S[...]

  • Página 16

    1 2 3 7 6 10 11 9 8 5 4 16 D E B E D I E N U N G S A N L E I T U N G • Benut zen Sie die ses G erä t ni cht im B adez imme r ode r in der Näh e de s W asc hbeck ens , da s mi t W as ser gefül lt i st. Wen n di eses Ger ät i ns W a sser gefa llen ist , g rei fen Sie unt er keine n Um stän den ins Was ser , um d as Ge rät her ausz uhol en, s [...]

  • Página 17

    17 6. Wenn Sie zum ersten Mal trimmen, beginnen Sie mit dem Kamm bei der Einstellung der maximalen Länge, um zu verhindern, dass die Haare unbeabsichtigt zu kurz geschnitten werden. 7. Schalten Sie den T rimmer an. 8. Um möglichst eektiv zu trimmen, bewegen Sie den T rimmer gegen die Wachstumsrichtung der Haar e. Stellen Sie sicher , dass die [...]

  • Página 18

    18 Garantie; T ristar ist für daraus resultierende F olgeschäden nicht haftbar . • T ris tar ist f ür M ate rials chäd en o der Verl etzu ngen auf gr und f alsc her An wen dung ode r Nich tbe fol gen der Sich erhei tshi nw eise nic ht h aftba r . • Die in dieser Anleitung er wähnte Reinigung ist die einzige erforderliche W ar tung für die[...]

  • Página 19

    19 E S M A N U A L D E U S U A R I O E s t i m a d o c l i e n t e : L e a g r a d e c e m o s l a c o m p r a d e e s t e p r o d u c t o d e a l t a c a l i d a d . L e a e l m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s c o n d e t e n i m i e n t o p a r a p o d e r s a c a r e l m á x i m o p r o v e c h o a l a p a r a t o. E s t e m a n u a l i[...]

  • Página 20

    1 2 3 7 6 10 11 9 8 5 4 20 E S M A N U A L D E U S U A R I O (*) Electricista competente cualicado: departamento post-venta del fabricante o importador o cualquier persona cualicada, autorizada y competente para r ealizar este tipo de reparación para evitar cu alquier peligro. En cualquier caso deber á devolver el aparato a este electricist[...]

  • Página 21

    21 6. Si va a recortar por primera vez, empiece utilizando el peine con el máximo ajuste de longitud de recorte para evitar recortar el pelo accidentalmente demasiado corto . 7. Encienda el cuidador . 8. Para recortar de la manera más efectiva, mueva el cuidador contr a la dirección de crecimient o del pelo. Asegúr ese de que la super cie de[...]

  • Página 22

    22 • Los daños originados por no seguir el manual de instrucciones, darán lugar a la invalidez de la garantía. Si ello deriva en daños importantes, T ristar no será responsable. • T ristar no será responsable de los daños materiales o daños físicos provocados por el uso indebido o si no se han ejecutado c orrectamente las medidas de se[...]

  • Página 23

    23 P T M A N U A L D E U T I L I Z A D O R E s t i m a d o c l i e n t e , P a r a b é n s e o b r i g a d o p o r t e r a d q u i r i d o e s t e p r o d u t o d e e l e v a d a q u a l i d a d e . L e i a e s t e m a n u a l d e i n s t r u ç õ e s c u i d a d o s a m e n t e p a r a q u e p o s s a u t i l i z a r e s t e a p a r e l h o d a [...]

  • Página 24

    1 2 3 7 6 10 11 9 8 5 4 24 P T M A N U A L D E U T I L I Z A D O R • Não utilize este aparelho na casa de banho ou nas pro ximidades de um lavatório com água. Se este apar elho tiver caído na água, não o agarre, em nenhumas circunstâncias. P rimeiro, desligue-o da corrente. (*) Electricista qualicado competente: departamento pós-venda [...]

  • Página 25

    25 7. Ligue a máquina. 8. Para cortar da forma mais ecaz, mova a máquina na direcção do crescimento do cabelo . Certique -se de que a super fície do pente ca sempre em contacto com a pele. P asse várias vez es pela cabeça para garantir que corta todo o cabelo que deve ser cortado. 9. Se car demasiado cabelo no pente, retire o pen[...]

  • Página 26

    26 • A limpeza, conforme mencionado neste manual, é a única manutenção necessária para estes aparelhos . • Quando for necessário reparar o aparelho , certique -se de que a reparação será realizada por uma empr esa autorizada. • Este aparelho não deve ser alterado . • Se ocorrerem problemas durante os 2 anos após a da ta de com[...]

  • Página 27

    27 P L I N S T R U K C J A O B S Ł U G I S z a n o w n y k l i e n c i e , G r a t u l u j e m y i d z i ę k u j e m y z a z a k u p t e g o w y s o k i e j j a k o ś c i p r o d u k t u . A b y m ó c m o ż l i w i e n a j l e p i e j k o r z y s t a ć z t e g o u r z ą d z e n i a , n a l e ż y n a j p i e r w p r z e c z y t a ć u w a ż[...]

  • Página 28

    1 2 3 7 6 10 11 9 8 5 4 28 P L I N S T R U K C J A O B S Ł U G I • Urządzenia tego nie należ y uży wać w łazience ani w pobliżu zlewu wypełnionego wodą. Jeśli urządzenie wpadnie do wody , pod żadnym pozorem nie można dotykać bezpośrednio urządzenia; należy najpier w wyciągnąć wtyczkę z gniazda elektrycznego. (*) Kompetentny i[...]

  • Página 29

    29 6. Jeśli strz yżemy po raz pierwsz y należy zacząć od maksymalnej długości strz yżenia, aby zapobiec temu, ż e włosy zostaną ostrz yżone zbyt krótko. 7. Włącz yć maszynkę do strz yżenia. 8. Aby strz yc w najbardziej efektywny sposób należy przesuwać maszynkę w k ierunku przeciwnym do wzrostu włosa. Spraw dzić, czy powierz[...]

  • Página 30

    30 • Uszkodzenia spowodowane niedost osowaniem się do instrukcji prowadzą do unieważnienia gwar ancji, a jeśli w konsekwencji dojdzie do uszkodzeń, rma T ristan nie ponosi za nie odpowiedzialności. • F ir ma T ris ta r ni e po nos i od po w ied zi al no śc i za u sz ko dz en ia m at er ia ło w e an i ob ra że ni a ci ał a sp ow o d[...]

  • Página 31

    31 I T M A N U A L E U T E N T E E s t i m a d o c l i e n t e , P a r a b é n s e o b r i g a d o p o r t e r a d q u i r i d o e s t e p r o d u t o d e e l e v a d a q u a l i d a d e . L e i a e s t e m a n u a l d e i n s t r u ç õ e s c u i d a d o s a m e n t e p a r a q u e p o s s a u t i l i z a r e s t e a p a r e l h o d a m e l h o [...]

  • Página 32

    1 2 3 7 6 10 11 9 8 5 4 32 I T M A N U A L E U T E N T E (*) Elettricista competente qualic ato: reparto post-vendite del produttore o dell’importatore o qualunque persona qualicata, appr ovata e competent e per eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In ogni c aso, restituire personalmente l’ apparecchio all’ elettric[...]

  • Página 33

    33 7. Accendere il regolat ore. 8. Per rasare in modo corr etto, muov ere il regolator e in contropelo . Assicurarsi che la supercie del pettine sia sempre a contatto con la pelle. P assare in modo uniforme sulla testa per assicurarsi che tutti i capelli da tagliare siano tagliati. 9. Se troppi capelli sono raccolti nel pettine, rimuoverlo e so?[...]

  • Página 34

    34 • ´L ’unica manutenzione necessaria per questo apparecchio , come indicato nel presente manuale , è la pulizia. • Se l’apparecchio deve essere ripar ato, conseg narlo a una ditta autorizzata. • Non eettuare adattamenti o modiche . • In caso di problemi entro due anni dalla data di acquisto , ovverosia nel periodo coperto da g[...]

  • Página 35

    35 S V A N V Ä N D A R E K ä r a k u n d , V i t a c k a r o c h l y c k ö n s k a r d i g f ö r d i t t i n k ö p a v d e n n a h ö g k v a l i t a t i v a p r o d u k t . L ä s b r u k s a n v i s n i n g e n n o g g r a n t s å a t t d u k a n a n v ä n d a a p p a r a t e n p å b ä s t a s ä t t . D e n n a b r u k s a n v i s n i n[...]

  • Página 36

    1 2 3 7 6 10 11 9 8 5 4 36 S V A N V Ä N D A R E (*) Kompetent kvalicer ad elektriker: tillverkarens eller importörens kundtjänst eller en kvalicer ad, godkänd och kompetent person som k an utföra den här typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller andra för far or. L ämna alltid in apparaten till den elektrik ern. B e S [...]

  • Página 37

    37 6. F örs ta g ån ge n du t ri mm ar s ka du ka ns ke bö rj a me d at t an v än da ka mm en på m ax im al t rim ni ng sl än gd f ö r at t in te a v mi ss ta g tr im ma h år et f ör k ort . 7. Sätt på trimmern. 8. Det eektivaste sättet att trimma är att röra trimmern i motsatt hårväxriktning. Se till att kammens k ant alltid är[...]

  • Página 38

    38 • När apparaten ska repareras, se till att detta utf örs av ett auktoriserat företag . • Denna apparat får inte ändras eller byggas om. • Om problem uppstår inom 2 år efter inköpsdatumet, som täcks av fabriksgarantin, kan du gå tillbaka till inköpsstället och få en ny apparat. • För frågor eller ö verensstämmelser , kont[...]

  • Página 39

    39[...]

  • Página 40

    T R  2 5 5 3 | J u l e s V e r n e w e g 8 7 5 0 1 5 B H T i l b u r g , T h e N e t h e r l a n d s W W W . T R I S T A R . E U[...]