TriStar SZ-1915 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar SZ-1915. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar SZ-1915 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar SZ-1915 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar SZ-1915, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar SZ-1915 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar SZ-1915
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar SZ-1915
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar SZ-1915
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar SZ-1915 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar SZ-1915 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar SZ-1915, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar SZ-1915, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar SZ-1915. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SZ-1915[...]

  • Página 2

    NL Algemene Ve iligheidsaanw ijzingen. Controleer of d e spanning van uw stroomnetwerk o vereenk omt met de spanning aa ngegeven op het label van uw apparaat . • Voordat u dit apparaat in gebruik gaat n emen, lees a.u.b. eerst de geb ruiksaanwijzing g ron dig door en bewaar het zod at u het la ter weer kunt nalezen. • Bewaar deze gebru iksaanwi[...]

  • Página 3

    Onderd elenlijst 1. Zuigmond 2. Gaten voor het be vestigen va n de schoud erband 3. Aan/uit strooms chakelaar 4. Handvat 5. Drukknop om het stofreservoi r te openen 6. Stofreservoir 7. Stoffilter 8. Schoonmaakb orstel 9. Kierenborstel 10. Stekker 11. Flexibele slang 12. Schouderban d ASSEMBLAGE Waarschuwing: Haa l voor het o penen van het stofreser[...]

  • Página 4

    DE STOFFILTER V ERWISSEL EN & REINIGEN Waarschuwing: Haa l voordat u het stofreser voir (6) opent altijd eerst de stekker uit het stopconta ct. 1. Druk om het stofr eservoir (6) te openen op de knop (5) en trek het res ervoir (6) los. 2. Trek de stoffilter (7 ) naar b uiten. 3. Verwijder de sto f uit het stoffi lter (7). 4. Spoel de stoffilt er[...]

  • Página 5

    HANDLEIDING V OOR HET OP SPOREN EN O PLOSSEN VAN P ROBLEMEN PROBLEEM MOGELIJKE OORZ AAK MOGELIJK OPLOS SING HANDSTOFZUI GER WERKT NI ET 1. Stroomsnoer zit niet goed in het stopcontact. 2. Er staat geen stroom op de wandcontactd oos. 1. Druk de stekker ste vig in het stopcontact. 2. Controleer de zekerin g of stroomonderbrek er. DE HANDSTOFZUIGE R N[...]

  • Página 6

    FR Instructio ns générales d e sécurité Vérifiez si la ten sion de votre alimentation correspon d au voltage ind iqué sur le label d e votre app areil. • Avant de mettre cet appareil en service, veuil lez lire le man uel d’instructio ns attentivem ent et con servez-le afin de pouvoir vous y référer dans le futu r. • Veuillez conser ve[...]

  • Página 7

    PARTS 1 Orifice d'aspiratio n 2. Cavités pour a ttacher la ba ndoulière 3. Commande march e/arret 4. Poignée 5. Bouton p our ouvrir le god et a poussière (con teneur) 6. Godet à pou ssière (contene ur) 7. Filtre à poussièr e 8. Brosse de nettoy age 9. Seceur plat 10. Cable 11. Tuyau flexibl e 12. Sangle pour l’épaule ASSEMBLAGE Aver[...]

  • Página 8

    COMMENT CHANG ER ET NET TOYER LE FILTR E A POUSSI ERE Avertissement : d ébranchez t oujours l'ap pareil avant d 'ouvrir le godet à poussière (co nteneur) (6). 1. Pour ouvrir le god et à poussiè re (conteneur) ( 6), appu yez sur le bou ton (5) et enlevez le god et à poussière (conteneur) 2. enlevez le filtre à p oussière (7 ) 3. ?[...]

  • Página 9

    REMEDES POSSIBL ES A) 1. Branchez correct ement l'ap pareil. 2. Contrôlez le fu sible ou le di sjoncteur. Remp lacez le fus ible / réenclenchez le disjoncteu r B) 1. Videz le filtre à poussière 2. Eteignez et débr anchez l'ap pareil. Enlev ez le filtre à p oussière, recher chez l'ob stacle et éliminez-l e du cond uit d'a[...]

  • Página 10

    DU Allgemeine Sicher heitshinweise Überprüfen Sie, ob Ihre Haushaltsspannu ng mit der Spannu ng auf dem T ypenschi ld Ihres Gerä ts übereinstimmt. • Lesen Sie d iese Bedienungsanleitu ng vor d er Inb etriebnahme bitte sorgf ältig du rch und bewahren Sie diese für die Zukunft gut au f . • Bewahre n Sie bitte diese Bedienungsanleitu ng, den[...]

  • Página 11

    Zubeh ör 1. Saugöffnung 2. Löcher zur Befesti gung des Sch ulterriemens 3. An/Aus-Schalter 4. Handgriff 5. Eindrücken , um den Sta ubbehälter zu öffnen 6. Staubbehält er 7. Staubfilter 8. Reinigungsbür ste 9. Fugenreinigung sbürste 10. Plug 11. Flexibler Schlauch 12. Schulterriemen MONTAGE Warnung: Vor dem Öffnen de s Staubbehä lters (6)[...]

  • Página 12

    AUSWECHSELN UND SÄUB ERN DES STAUBFILT ERS Warnung: Vor dem Öffnen de s Staubbehä lters (6) den Ste cker aus der Ste ckdose neh men. 1. Zum Öffnen d es Staubbehälte rs (6) die Taste (5) eindrü cken un d den Stau bbehälter (6) hera usnehmen. 2. Den Filter (7) herau snehmen. 3. Den Staubfilter ( 7) entleeren. 4. Den Staubfilter ( 7) in kaltem [...]

  • Página 13

    EN General safety instr uctions Check if the ten sion of your supply corresponds with the voltage ind icated on t he rating pla te of your appliance. • Befor e commissioning t his de vice please read the instructio n manua l carefully and keep this so that you ca n check them later . • Pleas e keep these instruct ions, th e guarantee certi fica[...]

  • Página 14

    Parts list 1. Suction Hole 2. Holes for attaching the Schoul der strab 3. On/off switch 4. Handle 5. Push to op en dust clip (con tainer 6. Dust cup (cont ainer) 7. Dust cup filter 8. Cleaning brush 9. Crevice brush 10. Plug 11. Flexible Hose 12. Shoulder strab ASSEMBLY Warning. Always u nplug from electricaI out let before op ening th e dust cup ([...]

  • Página 15

    CAUTI0N . The suction hole (3 ) must be open a nd free o f any obstru ctions at all times, ot herwise the mot or will overheat and cou ld get dama ged. The Du st Cup Filter s are washable. Important. M ake sure that Du st Cup Filter is compl etely dry before inserting back in th e Hand vacuu m cleaner. TROUBLESHOO TING GUIDE PROBLEM POSSIBLE REASON[...]

  • Página 16

    IT Istruzioni di sicu rezza gener ale Controllare che la t ensione de ll’alimentazione co rrispond a con qu ella indicate nella targhetta di classificazione dell’apparecchio. • Prima di far usare a qualcuno ques to dispositivo si prega di leggere att entamente il manuale d’ istruzioni e tenerlo in modo da poterlo controllar e in futuro. •[...]

  • Página 17

    PARTE 1. Foro di aspiraz ione 2. Fori di aggancio per la cinghia 3. Interruttore d 'alimentazion e ON/OFF 4. Impugnatura 5. Premere per aprir e la coppa (contenitore) di raccolta per la polvere 6. Coppa (conten itore) di raccolt a per la p olvere 7. Filtro di raccolta della polvere 8. Spazzola p er superfici estese 9. Spazzola p er angoli e pu[...]

  • Página 18

    CAMBIO E PULIZI A DEL FILTR O DI RACCOLT A DELLA POLV ERE Avvertenza: Prima d i aprire la coppa (con tenitore) di raccol ta d ella polvere (6), stac care sempre la spina dalla presa d'alimentazione. 1. Per aprire la copp a (contenitor e) di raccolta della polvere (6 ), premere il p ulsante (5) ed estrarre la cop pa (contenitore) (6). 2. Estrar[...]

  • Página 19

    GUIDA ALLA RIC ERCA ED INDI VIDUAZIONE D EI GUASTI PROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONE POS SIBILE L'ASPIRAPOLVERE PORTATILE NON FUNZIONA 1. Spina del cavo d'alimentazione no n inserita a fondo n ella presa. 2. Non arriva cor rente alla presa. 3. Riparazione n ecessaria. 1. I nserire a fondo la spina. 2. Con trollare il fu sibile o l'i[...]

  • Página 20

    ES Instrucciones generales de seguridad Asegúrese de que el voltaje de la toma de corriente se corresponde con el voltaje indicado en la p laca de especificaciones del apar ato. • Ante s de utilizar el aparato , lea el manual de instrucciones atentame nte y consérvelo para futuras c onsultas. • Conserve el manu al de instrucciones, el certi f[...]

  • Página 21

    Lista de piezas 1. Manguere de silicon as 2. Agujeros pare la corr ea 3. Interruptor de conectar/desc onectar 4. Mango 5. Oprimir para a brir el recipient e de polvo 6. Recipiente de p olvo 7. Filtro del recipien te de polvo 8. Cepillo de limpieza 9. Cepillo pare ranu ras 10. Enchufe 11. Manguera flexib le 12. Correa MONTAJE Atención: Desenchu fe [...]

  • Página 22

    CAMBIAR & LIM PIAR EL FILTR O DEL RECIPI ENTE DE POL VO Atención: Desenchu fe el apar ato siempre d e la red antes d e abrir el recipi ente de polvo ( 8). 1. Para abrir el r ecipiente de po lvo (6), oprima el botón (12) y retire el recipi ente de polvo ( 8). 2. Retire el filtro del r ecipiente d e polvo (9). 3. Saque el polvo del f iltro del [...]

  • Página 23

    DE MANO polvo está lleno. 2. El filtro del recipi ente de polvo no se ha mon tado correctamente. 3. Hay un agujero en el filtro d el recipiente de p olvo. de polvo. 2. Lea las instruccio nes acerca el filtro del recipient e de polvo . 3. Coloque el filtro de l recipiente de p olvo nuevamente en el ap arato. LA MANGUERA O CEPILLOS D E LA ASPIRADORA[...]

  • Página 24

    PT Instruções gerai s de segurança V erifique se a sua tensão de a limentação corres ponde à tensão indicada na pla ca de identificação do seu aparelho. • Ante s de ligar es te aparelho, leia o manual de instruções, e guarde-o para consulta futur a. • Guarde es tas ins truções, o certificado de garantia, o recibo de compra e, se p[...]

  • Página 25

    Lista de peças 1. Boca de aspiração 2. Aberturas para introdu zir o cinto dos ombro s. 3.Interruptor liga/desligar 4.Maçaneta 5. Tecla para abertura d o reservatório de p ó. 6. Reservatório de pó. 7. Filtro de pó 8. Escova de limpeza 9. Escova de fend as 10.Cabo 11.Tubo Flexível 12. Cinto de ombro s MONTAGEM Aviso: Sempre que a brir o re [...]

  • Página 26

    4. Passar o filtro de pó po r água fria e só po de colocar d e novo o filtro no reservatório assim qu e estiver tota lmente seco. 5. Colocar o filtro d e pó (7) co m cuidado n o reservatório d e pó (6). 6. Colocar o re servatório de p ó (6) no aspirad or manual. MANUAL DE INST RUÇAÕ PAR A DETECTAR E RE SOLVER PRO BLEMAS PROBLEMA PÓSSIVE[...]