TriStar RA-2992 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar RA-2992. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar RA-2992 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar RA-2992 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar RA-2992, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar RA-2992 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar RA-2992
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar RA-2992
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar RA-2992
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar RA-2992 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar RA-2992 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar RA-2992, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar RA-2992, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar RA-2992. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    RA -2992 NL GB D FR ES P PL I SE Gebruiksaanwijzing Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändare[...]

  • Página 2

    2 Gebruiksaanwijzing[...]

  • Página 3

    Raclette 3 Geachte klant, gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt mak en van dit appar aat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, hebt u al[...]

  • Página 4

    4 Gebruiksaanwijzing vervangen door een geautoriseerd servicecentrum(*) om gevaar te voorkomen. • Gebruik het apparaat nooit in de buurt van directe hittebronnen. • Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet gebruikt wordt. • Let op: om gevaar t e voorkomen door het onbedoeld terugstellen van de thermische beveiliging mag d[...]

  • Página 5

    Raclette 5 • Zor g er voor da t uw netspanning overeenkomt met de opgegev en spanning van het apparaat. • Druk op de thermostaatknop om het apparaat aan te zetten (het lampje zal gaan branden). • Laat het apparaat gedur ende 15 minuten tot een half uur opwarmen. W acht tot de bakplaat en de grillsteen zijn opgewarmd, voordat u er eten op legt[...]

  • Página 6

    6 Gebruiksaanwijzing aankoopdatum, welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie, kunt u het apparaat ter vervanging aanbieden bij uw aankooppunt. • V oor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt. • Dit apparaat heeft 24 maanden garantie vanaf de datum van aankoop (kassabon). • Uitsluitend materiaal- en/of fabricagef outen zijn inb[...]

  • Página 7

    Raclette 7 Dear customer, c ongratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that y ou will be able to make the best possible use of the appliance. T his manual includes all the necessary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow the[...]

  • Página 8

    8 Instruction manual contact with the hot parts of the appliance. Do not place the appliance underneath or close to curtains, window coverings etc . • Make sure the cor d does not touch the hot parts of the appliance. • W e advise to place a heat r esistant coating between your table and the appliance (this way you don 't get bur ns on you[...]

  • Página 9

    Raclette 9 • P ush the thermostat button to activate the device. (the indicator light will light up). • Allow the devic e to warm up for 15 minutes. Wait until the baking/grill plate and the grill stone are heated up enough before y ou star t baking. GR IL L • P ut the raclette grill in the middle of the table. • Choose the desired t empera[...]

  • Página 10

    10 Instruction manual • Only material or manufacturing defects are included in this warranty . • If you wish to make a claim please r eturn the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt. • Damage to acc essories does not mean automatic free replacement of the whole appliance. In such cases please contac[...]

  • Página 11

    Raclette 11 Cher Client, Félicitations et mer ci d’av oir acheté ce produit de haute qualité . Veillez à lir e attentivement la notice d’ emploi an de proter au mieux de l’utilisation de l’ appareil. Cette notic e d’ emploi compor te toutes les c onsignes nécessaires et les recommandations pour utiliser , nettoyer et entretenir[...]

  • Página 12

    12 Mode d’ emploi • NB : An d’ éviter tout danger en cas de la réinitialisa tion accidentelle de la protection thermique, cet appareil ne peut pas êtr e alimenté par un dispositif externe de commande, tel une minuterie, ou br anché sur un circuit qui sera régulièr ement allumé ou éteint. • V eillez à ce que le cor don ne soit p[...]

  • Página 13

    13 Radette • Laissez l'appareil pr échauer pendant 15 minutes. P atientez jusqu'à ce que la plaque de cuisson ou à grill et la pierre réfractaire soient susamment chaudes avant de commenc er la cuisson. GR IL L • Placez la r aclette ou le grill au milieu de la table. • Choisissez la tempéra ture désirée avec le bout on [...]

  • Página 14

    14 Mode d’ emploi • Cet appar eil est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat (reçu). • Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont inclus dans cette garantie . • Si une réclama tion doit être faite, veuillez r envoy er l’appareil complet à votre rev endeur dans l’ emballage d’ origine[...]

  • Página 15

    Raclette 15 Lieber Kunde, herzlichen Glückwunsch und danke, dass Sie dieses qualitativ hochwertige Produkt erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, so dass Sie das Ger ät auf bestmögliche Weise nutzen können. Diese Bedienungsanleitung beinhaltet alle notwendigen Instruktionen und Hinweise zu Benutzung, Reinigung un[...]

  • Página 16

    16 Bedienungsanleitung • Dieses Gerät nicht in der Nähe v on direkten W ärmequellen verwenden. • Bei Nichtgebrauch Netzstecker ziehen. • Anmerkung: Um eine Gefahr durch zufälliges Zurücksetz en des Thermoschutzes zu vermeiden, darf das Gerät nicht durch einen externen Schalter wie einen Timer mit Strom versor gt werden. Es darf auch nic[...]

  • Página 17

    Raclette 17 • Auf den Thermostatknopf drücken, um das G erät zu aktivier en (die Kontrollleuchte leucht et auf ). • Das Gerät 15 Minuten aufheizen lassen. Warten Sie, bis Grill-/Backplatte und Grillstein ausreichend aufgeheizt sind , bevor Sie mit dem Backen beginnen. GR IL L • Den Raclette Grill in die Tischmitte stellen. • Die gewünsc[...]

  • Página 18

    18 Bedienungsanleitung • Bei F ragen oder Beanstandungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler . • Dieses Gerät hat eine Garantie v on 24 Monaten ab Kaufdatum (Quittung). • In dieser Garantie sind nur Material- oder Herstellungsfehler eingeschlossen. • W enn Sie einen Anspruch geltend machen möchten, r eichen Sie bitte das vollständige[...]

  • Página 19

    19 Parrilla Estimado cliente: le agradecemos la c ompra de este producto de alta calidad. L ea el manual de instruc ciones con detenimiento para poder sac ar el máximo provecho al apar ato. Este manual incluy e todas las instrucciones y los consejos necesarios par a utilizar, limpiar y mant ener el aparato. Si sigue estas instrucciones, le gar ant[...]

  • Página 20

    20 Manual de usuario • Asegúr ese de que el cable no cuelgue por el lo de la mesa o encimera, no toque ninguna supercie caliente o entre en contacto directo con las partes calientes del aparato. No c oloque el aparato debajo o cerca de las cortinas, persianas, etc. • Asegúr ese de que el cable no toque las partes calientes del aparato. [...]

  • Página 21

    21 Parrilla • Deje calentar el dispositivo 15 minut os. Espere a que la plancha de parrilla/cocción y la piedra de parrilla se hayan calentado lo suciente antes de comenzar a cocinar . P aR RI LL a • P onga la parrilla para raclette en el centro de la mesa. • Elija la tempera tura deseada con el botón de termostato . • Corte la carne e[...]

  • Página 22

    22 Manual de usuario • Este apara to está cubierto por una garantía de 2 años a par tir de la fecha de compra (r ecibo). • Esta garantía solo incluy e defectos de fabricación o de los materiales. • Si desea realizar una r eclamación, devuelva la máquina completa en su embalaje original al representant e comercial, junto c on el recibo.[...]

  • Página 23

    Raclette 23 Estimado cliente, parabéns e obrigado por ter adquirido est e produto de elevada qualidade . Leia este manu al de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos necessários par a a utilização, limpeza e man utenção do aparelho. Se seguir estas[...]

  • Página 24

    24 Manual de utilizador • Nota: P ara evitar situações perigosas causadas por reiniciar acidentalmente a protec ção térmica, o aparelho pode não funcionar através de um apar elho comutável externo , como por exemplo , um cronómetro , ou quando ligado a um circuito ligado e desligado regularmente. • Certique-se de que o cabo não [...]

  • Página 25

    25 Radette • P ressione o botão do termóstato para activar o dispositivo (a luz indicadora acende-se). • Deixe o dispositiv o aquecer durante 15 minutos . Espere até que a placa para cozer/gr elhar e a pedra para grelhar aqueçam o sucient e antes de começar a cozinhar . GR EL ha R • Coloque a F ondue R aclette no centr o da mesa. • [...]

  • Página 26

    26 Manual de utilizador • Este apar elho está coberto por uma garantia de 24 meses após a data de aquisição (recibo). • Apenas def eitos do material ou de fabrico estão cobertos por esta garantia. • Se pretender ef ectuar uma queixa, devolva o aparelho na embalagem original ao revendedor , juntamente com o recibo . • Os danos a acessó[...]

  • Página 27

    27 Szanowny kliencie, gr atulujemy i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Aby móc możliwie najlepiej k orz ystać z tego urządzenia, należy najpierw przecz ytać uważnie instruk cję obsługi. Instrukcja ta zawiera wsz elkie niezbędne instrukcje i porady dotyczące użytkow ania, czyszczenia oraz utrz ymywania t ego urządzen[...]

  • Página 28

    28 Instrukcja obsługi • Urządzenia tego nie należy uży wać w pobliżu źródeł ciepła. • Jeśli urządzenie nie jest używane, należy je odłącz yć od gniazda elektrycznego. • Uwaga: Ab y uniknąć niebezpieczeństwa prz ypadkowego zreset owania zabezpieczenia cieplnego, urządzenie t o nie może być włączane za pomocą zewnętrz[...]

  • Página 29

    Raclette 29 • P oczekać 15 minut na ogrzanie urządzenia. Poczekać, aż grill/płyta do pieczenia i kamień do grilla nagrzeją się wystarczająco przed rozpoczęciem pieczenia. GR IL L • Usta wić raclette grill na środku stołu. • Wybrać t emperaturę za pomocą przycisku termostatu. • P okroić mięso na niewielkie k awałki. W ten [...]

  • Página 30

    30 Instrukcja obsługi • W przypadku pytań lub w celu uzysk ania informacji dotyczących zgodności należy kontaktować się ze sprzedawcą „w miejscu zakupu” . • Urządzenie to jest objęte 24-miesięczną gw arancją, rozpoczynającą się z dniem jego zakupu (odbioru). • Gwarancja obejmuje tylko wady mat eriałowe i produkcyjne. • [...]

  • Página 31

    Raclette 31 Gentile cliente, Congr atulazioni e grazie per l'acquisto di questo prodotto di alta qualità. Leg gere con attenzione il manuale di istruzioni in modo tale da poter usare al meglio l’ apparecchio . Questo manuale contiene le informazioni necessarie e i consigli per l’uso , per la pulizia e la conservazione del prodotto. Osserv[...]

  • Página 32

    32 Manuale utente • Con trollare che il cav o non penzoli sul bordo di un tavolo o un supporto, non entri in contatto con superci calde e non entri in contatto con le parti calde dell’apparecchio. Non c ollocare l’apparecchio sott o o vicino a tende, tendine ecc • Con trollare che il cavo non en tri in contatto con le parti calde dell’[...]

  • Página 33

    Raclette 33 • P remere il tasto termostato per a ttivare l’apparec chio (la spia si accende). • Lasciar riscaldare l’ apparecchio per 15 minuti. Attender e nché le piastre griglia/cottura non si sono scaldat e per 15 minuti. Attendere nché la piastra g riglia/cottura e la pietra griglia non sono sucientemente calde prima di comin[...]

  • Página 34

    34 Manuale utente • Questa garanzia include soltanto dif etti materiali o di fabbricazione. • Se desiderate far e un reclamo, per fa vore restituit e l’int ero apparecchio al vostro negoziant e nell’imballo originale , unitamente alla ricevuta di acquisto . • Danni agli accessori non c ompor tano l’ automatica sostituzione gratuita dell[...]

  • Página 35

    35 Raklett Kära kund, vi tack ar och lyckönsk ar dig för ditt inköp av denna högkvalitativ a produkt. Läs bruksanvisningen noggrant så att du k an använda appar aten på bästa sätt. Denna bruksanvisning innehåller alla nödvändiga anvisningar för användning , rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa anvisningar komm[...]

  • Página 36

    36 Användare • Kontr ollera så att sladden inte rör vid apparat ens varma delar . • V i rekommenderar att placera en värmer esistent beläggning mellan bordet och apparaten (på så sätt br änner du inte bordet eller duken). • V ar försiktig med olja och f ett förberedelser på grund av a tt de kan fatta eld vid överhettning . Se til[...]

  • Página 37

    37 Raklett • T r yck på termostatknappen för att aktiver a enheten. (Indikatorlampan tänds). • Låt enheten v ärmas upp i 15 minuter . Vän ta tills grill-/stekplattan och grillstenen är tillräckligt varma innan du börjar använda dem GR IL L • Ställ raklettgrillen mitt på bordet. • V älj önskad temperatur med termostatknappen. ?[...]

  • Página 38

    38 Användare • I denna garanti ingår endast mat erial- och tillverkningsfel. • Om du vill göra anspråk på gar antin ber vi dig att lämna in hela apparaten i originalförpackningen till din återförsäljare tillsammans med kvittot. • Skador på tillbehör innebär inte automa tiskt att hela apparaten byts ut utan kostnad. T a kontakt me[...]

  • Página 39

    39[...]

  • Página 40

    RA -2992 Jule s V ernewe g 87 5015 BH Tilbu rg, The N ether lands www .t ris tar .e u[...]