TriStar MX-4168 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar MX-4168. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar MX-4168 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar MX-4168 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar MX-4168, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar MX-4168 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar MX-4168
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar MX-4168
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar MX-4168
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar MX-4168 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar MX-4168 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar MX-4168, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar MX-4168, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar MX-4168. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    eN Nl FR De eS PT Pl IT CS SV SK Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Návod na použití Bruksanvisning Návod na použitie MX -4168 MX-4168__IM.indd 1 23-5-2013 11:01:30[...]

  • Página 2

    2 MX-4168__IM.indd 2 23-5-2013 11:01:30[...]

  • Página 3

    F ood processor 3 SAFETY INSTRUCTIONS • Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbehold responsibleforthedamage. • Donotusethisappliancewithadamagedcordorplugorwhenthe appliancehasmalfunctions,orhasbeendamagedinanymann[...]

  • Página 4

    4 Instruction manual BEFORE THE FIRST USE • Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice. • Beforeusingyourapplianceforthefirsttime,wipeoffallremovable partswithadampcloth.Neverusea[...]

  • Página 5

    F ood processor 5 Blender • Fitthesealingringintothebladeunitensuringthesealislocated correctly.Leakingwilloccurifthesealingringisdamagedornotfitted correctly. • Screwtheblenderontothebladeunit. • Putyouringredientsintothe?[...]

  • Página 6

    6 Gebruiksaanwijzing VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Alsdeveiligheidsinstructiesnietwordenopgevolgd,kandefabrikant nietverantwoordelijkwordengesteldvoorschadediedaareventueel hetgevolgvanis. • Gebruikhetapparaatnietindiendestekker,hetnetsnoerofhet a[...]

  • Página 7

    Keukenmachine 7 VOOR HET EERSTE GEBRUIK • Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijdereventuele stickers,beschermfolieofplasticvanhetapparaat. • Voordatuhetapparaatvoorheteerstgebruikt,veegtualle afneembareonderdelenafmeteenvochtiged[...]

  • Página 8

    8 Gebruiksaanwijzing • Plaatsdecoveropdekom.Zorgervoordathetverlengdelipjevan dedekselindehendelvandekomwordtgedraaid,totdatueenklik hoort,dedekseldienttegendeklokingedraaidteworden.Steek vervolgensdestekkerinhetstop[...]

  • Página 9

    Robot multifonction 9 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES • Lefabricantneserapastenuresponsabledetousdommagessiles consignesdesécuriténesontpasrespectées. • Nepasutilisercetappareilavecuncordonouunepriseendommagés ous’ilnefonctionn[...]

  • Página 10

    10 Mode d’ emploi A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION • Retirerl’appareiletlesaccessoiresducarton.Retirerlesautocollants,le filmouleplastiqueprotecteurdel’appareil. • Essuyeztouteslespiècesamoviblesavecunchiffonhumideavant d’utiliservotreappareil[...]

  • Página 11

    Robot multifonction 11 • Placerlecouverclesurlerécipient.Vérifierquelejointsouplesurle couverclerentredanslapoignéedurécipientjusqu'àentendreundéclic, lecouvercledoitêtretournédanslesensinversedesaiguillesd'une montre.?[...]

  • Página 12

    12 Bedienungsanleitung WICHTIGE SICHERHEITSV ORKEHRUNGEN • BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekannderHerstellernichtfür Schädenhaftbargemachtwerden. • VerwendenSiedasGerätniemals,wennKabeloderSteckerbeschädigt sind,oderwenndasGeräteineFehlfunktion[...]

  • Página 13

    Küchenmaschine 13 VOR DEM ERSTEN VERWENDUNG • NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderKiste.EntfernenSiedie Aufkleber,dieSchutzfolieoderPlastikvomGerät. • VorErstinbetriebnahmedesGerätsalleabnehmbarenTeilemiteinem feuchtenTuchreinigen.NiemalsS[...]

  • Página 14

    14 Bedienungsanleitung • DasSchneide-/ZerkleinerungsmesseraufderabnehmbareWelle befestigen: -Messeraufwärts:Schneidefunktion -Messerabwärts:Zerkleinerungsfunktion • DenDeckelaufdieSchüssellegen.Sicherstellen,dassdieverlängerteLasche aufdemDeckelin?[...]

  • Página 15

    Robot de cocina 15 PRECA UCIONES IMPORT ANTES • Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantedetoda responsabilidadporposiblesdaños. • Noutiliceningúnaparatoconelcableoelenchufedañados,después dequesehayasufridounaaveríaod[...]

  • Página 16

    16 Manual de usuario ANTES DEL PRIMER USO • Extraigaelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Retirelaspegatinas,el envoltoriodeprotecciónoelplásticodeldispositivo. • Antesdeutilizarelaparatoporprimeravez,paseunpañohúmedopor todaslaspiezas?[...]

  • Página 17

    Robot de cocina 17 ES Batidora • Coloqueelanillodeselladoenlaunidaddecuchillaasegurándosedequeel selloestécolocadocorrectamente.Seproducirágoteosielanillodesellado estádañadoonoencajacorrectamente. • Girelabatidorasobrelaunidad[...]

  • Página 18

    18 Manual de utilizador CUIDADOS IMPORT ANTES • Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,ofabricantenãopodeser consideradoresponsávelpelodano. • Nãoutilizeesteaparelhocomumcabooufichadanificadoouquandoo aparelhoestáavariado,apósocorrerava[...]

  • Página 19

    Robot Cozinha 19 ANTES PRIMEIRA UTILIZA ÇÃO • Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,o papeldeprotecçãoouoplásticodoaparelho. • Antesdeutilizaroaparelhopelaprimeiravez,limpetodasaspeças amovíveiscomumpanohúmi[...]

  • Página 20

    20 Manual de utilizador • Coloqueatampanataça.Certifique-sedequeabordaesticadana tampaficaviradaparaomanípulodataçaatéouvirumclique,atampa temdeserrodadanosentidoinversoaodosponteirosdorelógio.Em seguida,coloqueafi[...]

  • Página 21

    Mikser wielofunkcyjny 21 INSTRUK CJE DO TY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A • Producentnieponosiodpowiedzialnościzauszkodzeniawynikającez niestosowaniasiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa. • Urządzenianienależyużywać,jeślikabellubwtyczkasąuszkodzone albogdyur[...]

  • Página 22

    22 Instrukcja obsługi PEZRD PIERW SZE UŻYTK OW ANIE • Urządzenieiakcesorianależywyjąćzpudełka.Zurządzenianależy usunąćnaklejki,folięochronnąlubelementyplastikowe. • Przedpierwszymużyciemurządzenianależywytrzećwszystkie wyjmowaneczęściwilgotną[...]

  • Página 23

    Mikser wielofunkcyjny 23 • Nałóżpokrywkęnapojemnikumalaksera.Upewnijsię,żewysunięta częśćpokrywkijestzwróconawkierunkurączkipojemnikaorazże usłyszyszkliknięciepoprzekręceniujejwlewo.Włóżwtyczkędo kontaktu,przekręćpokrętło?[...]

  • Página 24

    24 Manuale utente ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA • Ilproduttorenonèresponsabiledieventualidannielesioni conseguentiallamancataosservanzadelleistruzioni. • Nonutilizzarel’apparecchioseilcavoolaspinasonodanneggiati oppureincasodianomalie[...]

  • Página 25

    Robot da cucina 25 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZ O • Estrarreapparecchioeaccessoridallascatola.Rimuovereadesivi, pellicolaprotettivaoplasticadall’apparecchio. • Primadiusarel’apparecchioperlaprimavolta,puliretutteleparti rimovibiliconunpannoumido.Nonut[...]

  • Página 26

    26 Manuale utente Frullat ore • Inserirelaguarnizionenell'unitàdellalamaassicurandosichela guarnizionesiaposizionatacorrettamente.Sequestaèdanneggiatao noninseritacorrettamentepotrannoverificarsidelleperdite. • Avvitareilfrullatoresull'unitàde[...]

  • Página 27

    Matberedare 27 VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR • Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskaningetansvarutkrävasav tillverkarenföreventuellaskadorsomuppkommer. • Användintedenhärapparatenomsladdenellerkontaktenärskadadeller omapparatenintefungerarorde[...]

  • Página 28

    28 Bruksanvisning FÖRE FÖRST A ANV ÄNDNING • Tagutapparatenochtillbehörenurförpackningen.Tabort klistermärkena,skyddsfilmernaellerplastenfrånapparaten. • Innanapparatenanvändsförförstagången,torkaavallaavtagbara delarmedendammtrasa.Användald[...]

  • Página 29

    Matberedare 29 • Skruvafastmixernpåknivenheten. • Läggidinaingredienserimixernochsättpålocket. • Placeramixernpåenhetenochvriddenmedursförattlåsa.Observera attdukommerattföljamarkeringarnapåbehållarenochbasen. • OBS:?[...]

  • Página 30

    30 Návod na použití BEZPEČNOSTNÍ POK YN Y • Přiignorováníbezpečnostníchpokynůnenívýrobceodpovědnýza případnápoškození. • Nepoužívejtetentospotřebičspoškozenýmpřívodnímkabelem, nebozástrčkou,nebopokudmáspotřebičporuchučibylnějaký[...]

  • Página 31

    Kuchyòský robot 31 PØED PRVNÍM POUŽITÍM • Vyjmìtespotøebièapøíslušenstvízkrabice.Odstraòtenálepky, ochrannoufóliíneboplastyzespotøebièe. • Pøedprvnímpoužitímtohotospotøebièeotøetevšechnyodnímatelné souèástivlhkýmhadøíkem.Nikdynepou[...]

  • Página 32

    32 Návod na použití Mixér • Najednotkunožůupevnětetěsnícíkroužekazajistěte,abysprávněseděl. Pokudnenísprávněupevněnnebobylpoškozen,dojdekprotékání. • Najednotkupřipevnětemixér. • Domixéruvložteingredienceapřikryjtevíke[...]

  • Página 33

    Kuchynský robot 33 BEZPEČNOSTNÉ POK YN Y • Vprípadeignorovaniabezpečnostnýchpokynovvýrobcanieje zodpovednýzaprípadnépoškodenie. • Totozariadenienepoužívajtespoškodenýmprívodnýmkáblom alebozástrčkou,alebopokiaľmázariadenieporuchučibolone[...]

  • Página 34

    34 Návod na použitie PRED PRVÝ M POUŽITÍM • Zariadenieapríslušenstvovybertezobalu.Zozariadeniaodstráňte nálepky,ochrannúfóliualeboplastovévrecko. • Predprvýmpoužitímzariadeniautritevšetkyvyberateľnédielyvlhkou handričkou.Nikdynepoužívajtedr[...]

  • Página 35

    Kuchynský robot 35 • Nanádobunasaďteveko.Ubezpečtesa,žepredĺženáčasťnavekusa otočídorukovätenádoby,pokýmnebudetepočuťcvaknutie,veko jepotrebnéotočiťprotizmysluhodinovýchručičiek.Potomzastrčte zástrčkudoelektrickejzásuvk[...]

  • Página 36

    Quality shouldn't be a luxury! www .tristar .eu T ristar Europe B.V . | Jules Verneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands BP -2973 SA-1123 RA-2992 MX-4168__IM.indd 36 23-5-2013 11:02:37[...]