TriStar KA-5283 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar KA-5283. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar KA-5283 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar KA-5283 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar KA-5283, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar KA-5283 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar KA-5283
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar KA-5283
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar KA-5283
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar KA-5283 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar KA-5283 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar KA-5283, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar KA-5283, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar KA-5283. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    K A -5283 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändare[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 Patio heater Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance . If you follo[...]

  • Página 4

    1 2 3 4 4 P A RTS DE SC RI PT IO N 1. Heater 2. Switch cord 3. Plastic collar 4. Base OP ER A TI ON AN D M AI NT EN AN CE • Remove all packaging of the device. • Check if the voltage of the appliance corresponds t o the main voltage of your home. Rated voltage : A C220-240V 50H z MO UN TI NG T HE UN IT • Place the base (No . 4) on a at sur[...]

  • Página 5

    5 US E O F THE DE V IC E • Always plug into a g rounded outlet. • Pl ace the de vi ce in a pl ace w ith at lea st 5 0 c m. fr ee s pac e a ro und t he un it . • In case of rain or bad weather never use the device , unplug directly from the outlet and store the applianc e in a dry place. • Make sure that children, people with mental disabili[...]

  • Página 6

    6 GU ID EL IN ES FO R P ROT EC TI ON OF T HE EN VI RO NM EN T This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be disposed of a t a central point f or recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this impo[...]

  • Página 7

    7 T errasv erwarming Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. L ees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt mak en van dit appar aat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt[...]

  • Página 8

    1 2 3 4 8 Gebruiksaanwijzing ON DE RD EL EN BE SC HR IJ VI NG 1. Heater 2. Bedieningsschakelaar 3. Plastic draaibevestiging 4. V oet BE DI EN IN G E N O ND ER HO UD • V erwijder alle verpak kingen van het apparaat. • Controleer of de spanning van het appar aat over eenkomt met de netspanning van uw huis. Voltage 220V-240V 50Hz. MO NT AG E V AN [...]

  • Página 9

    9 GE BR UI K V AN HE T A PPAR AA T • Steek de stekker in een geaard stopcontact. • Plaats het apparaat altijd op een plaats met minimaal 50 cm. vrije ruimte rondom het apparaat . • Bij regen of slecht weer het apparaa t nooit gebruiken, direct de stekker uit het stopcontact halen en het apparaat op een droge plek opbergen. • Zorg ervoor dat[...]

  • Página 10

    10 Gebruiksaanwijzing • TRIST AR is niet verantwoor delijk voor schade: 1) T en gevolge van een val of ongeluk. 2) Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden. 3) Door oneigenlijk gebruik van het apparaat. 4) Door normale gebruiksslijtage. • Door eventuele reparatie w ordt de oorspronkelijke garan tieperiode van 2 jaar n[...]

  • Página 11

    11 Chauage de ter assa Cher client, Félicitations et mer ci d'avoir acheté ce produit de haute qu alité. V euillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir prot er du meilleur de cet appareil. C e manuel contient toutes les instructions et avis nécessair es pour l'utilisation, le nettoyage et l'entreti[...]

  • Página 12

    1 2 3 4 12 DE SC RI PT IO N D ES PI ÈC ES 1. Chauage électrique 2. Cordon av ec interrupteur 3. Manchon plastique 4. Socle FO NC T IO NN EM EN T E T E NT RE T IE N • Retirer l’appareil de t out emballage. • V érier que la tension de l’appareil corr esponde à la tension du secteur de votre domicile . T ension nominale : AC220-240V [...]

  • Página 13

    13 FO NC T IO NN EM EN T D E L ’ A PP A RE IL • Le branchement doit êtr e à une prise • Positionner l’ appareil dans un endroit d’un espace libr e environnant, d’au moins 50cm. • Ne jamais utiliser l’appareil en cas de pluie ou de mauvais t emps, le débrancher directement de la prise et le ranger dans un endroit sec . • V eille[...]

  • Página 14

    14 • La garantie est annulée si des interventions non autorisées sont eectuées sur l'appareil. • Après expiration de la période de garantie , les réparations peuvent être prises en charge contre facturation par un vendeur spécialisé ou un service d'entretien. DI RE C TI VE S P OU R L A P RÉ SE RVA TI ON DE L 'EN VI R[...]

  • Página 15

    15 T errassenheizung Sehr geehr ter K unde, Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses ho chw ertigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, um das Ger ät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und W ar tung des [...]

  • Página 16

    1 2 3 4 16 TE IL E B ES CH RE IB UN G 1. Heizstrahler 2. Kabelschalter 3. Kunststohülse 4. Basis BE T RI EB UN D WAR TU NG • Die gesamte Geräteverpackung entf ernen. • Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der S tromspannung Ihres Hauses übereinstimmt. Nennspannung : A C220-240V 50Hz MO NT AG E D ES GE R Ä TS • Die Basis (Nr . 4[...]

  • Página 17

    17 AN WE ND UN G D ES GE R Ä TS • Immer mit einer geerdeten Steckdose verbinden. • Das Gerät an einem Ort mit einem M indestabstand v on 50 cm um das Gerät aufstellen. • Das Gerät niemals bei Regen oder schlechtem Wetter benutzen, Netzstecker ziehen und das Gerät an einem trockenen Ort aufbewahren. • Kinder , M enschen mit geistiger Be[...]

  • Página 18

    18 HI NW EI SE ZU M U MW EL T SC HU TZ Das Gerät darf am Ende seiner Gebrauchsfähigkeit nicht über den Hausmüll entsorgt wer den. Bitte geben Sie es an einer Sammelstelle für Altgeräte ab . Das Symbol auf Gerät, Bedienungsanleitung und V erpackung gibt Hinweise zur Entsorgung . Die Materialien sind entsprechend recyclingfähig. Dur ch Recycl[...]

  • Página 19

    19 Calentador para t erraza exterior Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por c omprar este product de alta c alidad. L ea atentamente el manual de instrucciones par a p oder utilizar el apar ato de la mejor manera posible. El manu al incluye todas las instrucciones y consejos necesarios para utilizar , limpiar y mantener el aparato. Si sigue es[...]

  • Página 20

    1 2 3 4 20 DE SC RI PC IÓ N D E L A S P A RT ES 1. Calentador 2. Cable interruptor 3. Collar plástico 4. Base FU NC IO NA MI EN TO Y MA NT EN IM IE NTO • Quite todo el embalaje al dispositivo . • Compruebe si el voltaje del dispositivo se c orresponde con el voltaje principal de su casa. T ensión nominal: C A220-240V 50Hz. CÓM O M ON T A R [...]

  • Página 21

    21 UT IL IZ AC IÓ N D EL DI SP OS IT IVO • Enchúfelo siempre a una toma c on conexión a tierra. • Coloque el dispositivo manteniendo un mínimo de 50cm de espacio libre alrededor del mismo . • En caso de lluvia o mal clima no utilice el dispositivo , desenchúfelo de la toma y guárdelo en un lugar seco . • Asegúrese de que no toquen ni[...]

  • Página 22

    22 NO RM AS DE PR OTE C CI ÓN DE L ME DI OA MB IE NT E Este aparato no debe desecharse con los r esiduos domésticos al nalizar su vida útil, sino desecharse en un centro de r eciclaje de aparatos domésticos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato , manual de instrucciones y embalaje le llama la atención sobre este important[...]

  • Página 23

    23 Aquecedor de terr aço Estimado cliente, Par abéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qu alidade. Leia este man ual de instruções cuidadosamente par a que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e c onselhos necessários para a utilizaç ão, limpeza e manutenç ão do aparelho.[...]

  • Página 24

    1 2 3 4 24 PE Ç AS DE SC RI ÇÃO 1. Aquecedor 2. Cabo interruptor 3. Anilha de plástico 4. Base FU NC IO NA ME NTO E M AN UT EN ÇÃO • Remova toda a embalagem do aparelho . • V erique se a tensão do aparelho corresponde à corr ente eléctrica de sua casa. T ensão indicada: AC220-240V 50Hz. MO NT A R O APARE LH O • Coloque a base (N.[...]

  • Página 25

    25 UT IL IZ A R O AP A RE LH O • Ligue sempre a uma tomada com ligação terra. • Coloque o aparelho num local com no mínimo 50 cm de espaç o livre em redor do aparelho . • Em caso de chuva ou mau tempo , nunca utilize o aparelho , desligue directamente da tomada e guarde o apar elho num local seco. • Certique -se que as crianças, pes[...]

  • Página 26

    26 • A garantia termina no caso de adulteração não autorizada. • Depois do prazo de validade da garantia a repar ação pode ser realizada por um fabricante qualicado ou por um serviço de reparação contra o pagamento dos custos decorren tes. IN ST RU ÇÕE S G ER AI S S OB RE A PR OTE CÇÃO DO AM BI EN TE Este aparelho não deve ser c[...]

  • Página 27

    27 Grzejnik ogrodowy Drogi kliencie, Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak ab y jak najlepiej użytkować urządzenie. P o dręcznik zawier a wsz ystkie konieczne instrukcje oraz porady dotycząc e użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzeni[...]

  • Página 28

    1 2 3 4 28 CZ ĘŚ CI OP IS 1. Grzejnik 2. Linka przełącznik a 3. Plastikowy kołnierz 4. Podsta wa OB SŁU GA I KON SE RW AC JA • Z urządzenia zdjąć wszelkie materiały opakowaniow e. • Sp raw dzi ć, czy n api ęc ie p rąd u w s ie ci do mow ej je st o dpo wie dn ie d o za sila nia u rząd zen ia. Nap ię cie z nami ono we: pr ąd zm ie[...]

  • Página 29

    29 SP OS ÓB KOR ZYS T A NI A Z UR ZĄ DZ EN IA • Grzejnik należy zawsze podłączać do uziemionego gniazda zasilającego. • W okół grzejnika należ y pozosta wić co najmniej 50 cm wolnej przestrzeni. • Nigdy nie należ y korzystać z grzejnika podczas deszczu lub złej pogody; wt y czkę przewodu zasilającego należy wyjąć z gniazda,[...]

  • Página 30

    30 WY T Y C ZN E D OTYCZ ĄCE OC HRO NY ŚR OD OW IS KA Zużytego urządzenia nie należ y wyrzucać razem z odpadkami z gospodarstwa domowego , lecz należy dostarcz yć je do punktu zbiorczego domowych urządzeń elektrycznych i elektr onicznych. T en symbol, umieszczon y na urządzeniu, w instrukcji obsługi oraz na opakowaniu, ma za zadanie zwr[...]

  • Página 31

    31 Radiatore per esterni Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver compr ato questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio . Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare , pulire ed eettuare la ma[...]

  • Página 32

    1 2 3 4 32 P A RT I D ES CR IZ IO NE 1. Calorifero 2. Cavo di acc ensione 3. Colletto di plastica 4. Base FU NZ IO NA ME NTO E M AN UT EN ZI ON E • Rimuovere tutti gli imballaggi dal dispositiv o. • Controllar e che il voltaggio dell’appar ecchio corrisponda al voltaggio di rete della vostra casa. Voltagg io Stimato : AC220-240V 50Hz MO NT A [...]

  • Página 33

    33 US O D EL DI SP OS IT IV O • Collegare sempre in una pr esa elettr ica messa a terra. • Posizionar e il dispositivo in un luogo con almeno 50 cm. di spazio libero intorno all’unità. • In caso di pioggia o maltempo non usare mai il dispositivo , scollegare direttamente l’ apparecchio dalla presa elettrica e conservarlo in un luogo asci[...]

  • Página 34

    34 • La garanzia scade in caso di manomissione non autorizzata. • Dopo la scadenza della garanzia le riparazioni possono essere eettuate da un rivendit ore competent e o da un servizio di riparazioni a fronte del pagamento dei c osti conseguenti. LI NE E G UI DA PE R L A P ROTE ZI ON E DE LL ’ A MB IE NT E Questo dispositivo non dovrebbe e[...]

  • Página 35

    35 Uteplatsvärmare Käre kund, Vi gratuler ar till ditt inköp av denna högkvalitetspr odukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner ä[...]

  • Página 36

    1 2 3 4 36 DE L AR BE SK RI VN IN G 1. V ärmare 2. Kontakttråden 3. Plastring 4. Underdel AN V Ä ND NI NG OC H U ND ER HÅ LL • Avlägsna all f örpackning från enheten. • Kontrollera om anordningens spänning motsv arar spänningen i ditt hem. Märkspänning: AC220-240V 50Hz MO NT ER IN G AV EN HE T EN • Placera underdelen (nr . 4) på e[...]

  • Página 37

    37 AN V Ä ND NI NG A V EN HE TE N • Anslut den alltid till ett jordat uttag . • Placera enheten på en plats med minst 50 cm fritt utrymme runt omkring. • Använd aldrig enheten vid r egn eller dåligt väder . Koppla då omedelbart bor t den från uttaget och förvara den på en torr plats. • Se till att barn, personer med psykiskt funkti[...]

  • Página 38

    38 RI K TL IN JE R F ÖR SKYD D A V M IL JÖ N Denna apparat bör inte kastas i hushållssoporna när den slutat fungera, utan måste kasseras vid en återvinningscentral för elektriska och elektroniska hushållsapparater . Denna symbol på apparaten, instruktionsmanualen och förpackningen är till för att uppmärksamma dig på detta viktiga är[...]

  • Página 39

    39[...]

  • Página 40

    K A -5283 Jule s V er neweg 87 5015 BH Tilbu rg, Th e Net herlan ds www .tri sta r .eu[...]