Tripp Lite SR18UB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Tripp Lite SR18UB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTripp Lite SR18UB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Tripp Lite SR18UB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Tripp Lite SR18UB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Tripp Lite SR18UB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Tripp Lite SR18UB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Tripp Lite SR18UB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Tripp Lite SR18UB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Tripp Lite SR18UB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Tripp Lite SR18UB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Tripp Lite na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Tripp Lite SR18UB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Tripp Lite SR18UB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Tripp Lite SR18UB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T able of Contents 1. Important Safety Instructions 2 2. Over view 2 3. F eature Identification 3 4. Enclosure Installation 4 4.1 Preparation 4 4.2 Unpacking 4 4.3 Installing Casters and Levelers 4 4.4 Placement 4 4.5 Leveling the Enclosure 5 4.6 Ground Connection 5 5. Enclosure Configuration 6 5.1 Door Locks 6 5.2 Reversing the Doors 6 5.3 Mountin[...]

  • Página 2

    2 1. Important Safety Instructions 2. Over view SAVE THESE INSTRUCTIONS This Manual contains instructions and warnings that must be followed during the installation and operation of the product described in this manual. Failure to comply may invalidate the warranty and cause property damage or personal injury . • Keep the enclosure in a controlle[...]

  • Página 3

    3 3. F eature Identification 1 Locking/Reversible Front Door 2 Locking/Reversible Back Door 3 Horizontal Rails 4 V ertical Mounting Rails 5 V ents 6 Locking/Removable Side Panels 7 Casters 8 Leveling Feet 1 2 3 4 5 6 6 7 8 4[...]

  • Página 4

    4 4. Enclosure Installation 4.1 Preparation 4.2 Unpacking 4.4 Placement 4.3 Installing Casters and Levelers Caution! Read All Instructions and W arnings Before Installation! W arning: Rack enclosures can be e xtremely heavy . Do not attempt to unpack, move or install the enclosure without assistance. Use extreme caution when handling the enclosure [...]

  • Página 5

    5 4. Enclosure Installation ( continued ) 4.6 Ground Connection • All parts of the enclosure are grounded to the frame of the enclosure. • Grounding studs have been provided in all four corners of the enclosure to allow for grounding in any configuration (including front or back door reversals). • Grounding holes are also provided on top and [...]

  • Página 6

    6 5.3 Mounting Rails 5.4 Adjusting Mounting Rail Depth The enclosure comes with mounting rails that have square holes for mounting rack equipment. T o install equipment, use the included cage nuts and other hardware. (See page 7 for installation of cage nuts.) W arning: Be sure to have the enclosure in its final position on the floor before mountin[...]

  • Página 7

    7 6. Equipment Installation 6.1 Installing or Removing Cage Nuts W arning: Do not install equipment until you have stabilized the enclosure. Install heavier equipment first and install it towards the bottom of the enclosure. Install equipment starting from the bottom of the enclosure and proceeding toward the top of the enclosure - never the revers[...]

  • Página 8

    8 4. Configuration 4.2 Back P anel 6.9.1 Editing the Computer Name 6. Operation ( continued ) 6.7 General Settings ( continued ) 5- Y ear Limited Warranty Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and workmanship for a period of 5 years from the date of initial[...]

  • Página 9

    Índice 1. Instrucciones de seguridad importantes 10 2. Generalidades 10 3 . Identificación de las características 1 1 4. Instalación del rack 12 4.1 Preparación 12 4.2 Desembalaje 12 4.3 Instalación de Ruedas y Niveladores 12 4.4 Ubicación 12 4.5 Nivelación del rack 13 4.6 Cone xión a tierra 13 5. Configuración del rack 14 5.1 Cerraduras [...]

  • Página 10

    10 1. Instrucciones de seguridad importantes 2. Generalidades GUARDE EST AS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación y operación de este producto descriptas en este manual. El incumplimiento invalidará la garantía, pudiendo causar serios daños a la propiedad y/o lesiones personal[...]

  • Página 11

    11 3. Identificación de las características 1 Puerta frontal con cerradura/reversible 2 Puerta trasera con cerradura/reversible 3 Rieles horizontales 4 Rieles de montaje verticales 5 V entilación 6 Paneles laterales con cerradura/desmontables 7 Ruedas 8 Pie de nivelado 1 2 3 4 5 6 6 7 8 4[...]

  • Página 12

    12 4. Instalación del rack 4.1 Preparación 4.2 Desembalaje 4.4 Ubicación 4.3 Instalación de Ruedas y Niveladores ¡Precaución! Lea todas las instrucciones y advertencias antes de la instalación. Advertencia: Los racks pueden ser extremadamente pesados. No intente desembalarlo, moverlo ni instalarlo sin ayuda. Use máxima precaución al manipu[...]

  • Página 13

    13 4. Instalación del rack (continuación) 4.6 Cone xión a tierra • T odas las partes del rack se deben conectar a tierra al marco del rack. • Se proporcionan pernos de conexión a tierra en las cuatro esquinas del rack para permitir la conexión a tierra en cualquier configuración (incluidas las puertas frontal y trasera reversibles). • T[...]

  • Página 14

    14 5.3 Rieles de montaje 5.4 Ajuste de la profundidad del riel de montaje El rack viene con rieles de montaje que poseen orificios cuadrados para montar los equipos del rack. P ara instalar los equipos, utilice las tuercas de jaula y las otras herramientas incluidas. (Consulte la página 7 para ver la instalación de las tuercas de jaula). Adverten[...]

  • Página 15

    15 6. Instalación de equipos 6.1 Instalación o e xtracción de las tuercas de jaula Advertencia: No instale equipos hasta que haya estabilizado el rack. Instale primero los equipos más pesados en la parte inferior del rack. Instálelos de abajo hacia arriba, nunca en sentido contrario. Si usa rieles para equipos deslizantes, tenga cuidado al ext[...]

  • Página 16

    16 Garantía limitada por 5 años El vendedor garantiza que este producto no tiene defectos originales de materiales ni de mano de obra por un período de cinco años a partir de la fecha original de compra, si se utiliza de acuerdo con todas las instrucciones correspondientes. En caso de demostrarse dentro de ese período que el producto tiene def[...]

  • Página 17

    T able des matières 1. Consignes de sécurité importantes 18 2. Présentation 18 3. Identification des pièces de l’armoire 19 4. Installation de l’armoire 20 4.1 Préparation 20 4.2 Déballage 20 4.3 Installation des roulettes et des vérins de calage 20 4.4 Placement 20 4.5 Régler la mise à niveau de l’armoire 21 4.6 Mise à la terre 21[...]

  • Página 18

    18 1. Consignes de sécurité importantes 2. Présentation CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient des instructions et des avertissements à suivre lors de l’installation et de l’utilisation du produit décrit dans ce manuel. Le non-respect de ces instructions pourrait annuler la validité de la garantie et causer des dommages matériels [...]

  • Página 19

    19 3. Identification des pièces de l’armoire 1 Porte avant verrouillage/réversible 2 Porte arrière verrouillage/réversible 3 Rails horizontaux 4 Rails de montage verticaux 5 Aérations 6 Panneaux des cotés verrouillage/amovibles 7 Roulettes 8 Pieds de mise à niveaux 1 2 3 4 5 6 6 7 8 4[...]

  • Página 20

    20 4. Installation de l’armoire 4.1 Préparation 4.2 Unpacking 4.4 Placement 4.3 Installation des roulettes et des vérins de calage Attention ! Lisez toutes les instructions et les avertissements avant l’installation ! Attention : Les armoires de bâti peuvent être extrêmement lourdes. N’essayez pas de les déballer , de les déplacer ou d[...]

  • Página 21

    21 4. Installation de l’armoire (suite) 4.6 Mise à la terre • T outes les pièces de l’armoire sont mises à la terre au cadre de l’armoire. • Des gougeons de mise à la terre sont prévus aux quatre coins de l’armoire pour permettre la mise à la terre de toutes les configurations (y compris l’inversion du sens des portes avant et a[...]

  • Página 22

    22 5.3 Rails de montage 5.4 Ajuster la profondeur des rails de montage L ’armoireest fournie avec des rails de montage qui comportent des trous carrés pour monter les équipements sur bâti. P our installer l’équipement, utilisez les écrous à cage et tout autre élément de montage (voir les détails de l’installation des écrous de cage [...]

  • Página 23

    23 6. Installation de l’équipement 6.1 Installer et retirer les écrous à cage Attention : N’installez aucun équipement avant d’avoir installé l’armoire de manière stable. Installez d’abord l’équipement le plus lourd et installez-le au bas de l’armoire. Installez l’équipement en partant du bas de l’armoire et en remontant v[...]

  • Página 24

    24 12-11-204 93-327E_revA Garantie limitée de 5 ans Le vendeur garantit que ce produit, si celui-ci est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est dépourvu de défauts de matière et de main d’œuvre pendant une période de 5 ans à partir de la date initiale d’achat. Si le produit présente un défaut de matière ou d[...]