Top Innovations SP-660 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Top Innovations SP-660. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTop Innovations SP-660 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Top Innovations SP-660 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Top Innovations SP-660, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Top Innovations SP-660 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Top Innovations SP-660
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Top Innovations SP-660
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Top Innovations SP-660
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Top Innovations SP-660 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Top Innovations SP-660 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Top Innovations na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Top Innovations SP-660, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Top Innovations SP-660, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Top Innovations SP-660. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    by T op Innovations, Inc. Please read all instructions befor e use. Mail in your warranty r egistration card. MODEL SP-660 Fabric Steam Press[...]

  • Página 2

    2 T op Innovations, Inc. L ETTER FROM THE CEO Dear V alued Customer , Congratulations on purchasing your new SP-660 Fabric Steam Press . This powerful product is designed to give your garments a professional, wrinkle-free, pressed look without the hassle of using a conventional iron. T urn on your Fabric Steam Press and in minutes you are ready to [...]

  • Página 3

    3 T op Innovations, Inc. W ARNING: T o reduce the risk of fire, electrical shock, or injury , the following basic safety precautions should always be followed when using an electrical appliance. SA VE THESE INSTRUCTIONS! FOR HOUSEHOLD USE ONL Y IMPOR T ANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR STEAM PRESS 1. DO NOT leave your SP-660 Fa[...]

  • Página 4

    4 T op Innovations, Inc. W ARNING: T o reduce the risk of electrical shock, this appliance has a three-pronged plug. This plug will fit in a polarized wall outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, contact a licensed electrician to install a proper outlet. DO NOT attempt to modify the plug or defeat this safety feature. 8.[...]

  • Página 5

    5 T op Innovations, Inc. The following features and accessories are included with your steam press. Carefully inspect packaging material as some parts are shipped inside Styrofoam packaging. T o obtain possible missing parts, refer to the Customer Support section on page 10 of this manual. F ABRIC S TEAM P RESS P RODUCT I NFORMA TION U NIT F EA TUR[...]

  • Página 6

    6 T op Innovations, Inc. • The Handle (1) is used to safely lift up and lower the Pr essing Plate , and carry the unit. • The Steam Burst Buttons (2) are located on either side of the Handle , and produce a powerful burst of steam when pressed. • The W ater Reservoir Cap (3a) covers the W ater Reservoir fill hole and must be removed in order [...]

  • Página 7

    FILLING W A TER RESERV OIR 1. Place Fabric Steam Press on a flat, level surface. 2. T urn Locking Knob to “Unlock” position to unlock Pressing Plate. 3. Lift up Pressing Plate using Handle. It will automatically stay in lifted position. 4. Pull W ater Reservoir out. Note that W ater Reservoir cannot be completely removed from unit; do not attem[...]

  • Página 8

    8 T op Innovations, Inc. U SING THE F ABRIC S TEAM P RESS STEAM BURST 1. Hold Pressing Plate approximately 75 mm. above Ironing Board. 2 . Press Steam Burst Button to release a burst of steam onto fabric. 3. Lower Pressing Plate onto fabric, then raise once again. 4. Repeat steps 1-3 above until fabric is smooth and wrinkle-free. PRESSING AND STEAM[...]

  • Página 9

    9 T op Innovations, Inc. AUTO SHUT -OFF The Auto Shut-Off feature of the Fabric Steam Press includes both an Auto Shut-Of f and an Auto W ake-Up. These multiple function safety features deactivate electrical power to the heater when the Pressing Plate has been left in closed position against the Ironing Board for more than 10 seconds. Heater deacti[...]

  • Página 10

    10 T op Innovations, Inc. T ROUBLESHOOTING &C USTOMER S UPPOR T CUSTOMER SUPPOR T For problems with your Steame Press, please refer to the troubleshooting solutions located above. Additional inquiries should be directed to our Customer Support services through our W eb site, www .steamfast.com , on the Service Request W eb page. If you do not h[...]

  • Página 11

    11 T op Innovations, Inc. ONE YEAR LIMITED W ARRANTY (If outside USA, additional shipping charges may apply) T op Innovations, Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. This warranty does not cover damage caused by misuse, negligence, use by improper curren[...]

  • Página 12

    T op Innovations, Inc. 6655 T roost A ve. Kansas City , MO 64131 T el: (800) 711-6617 (816) 584-9700 www .steamfast.com customerservice@topinnovations.com V051 101 Printed in China PRODUCT SERIAL NUMBER For your convenience, space has been provided below for you to record the serial number of your unit (located on the back or bottom of the unit) fo[...]

  • Página 13

    por T op Innovations, Inc. MODELO SP-660 Plancha a Vapor para Telas Por favor lea todas las instrucciones antes de usarse. Envíe por corr eo su tarjeta de registración de garantía.[...]

  • Página 14

    2 T op Innovations, Inc. C ART A D EL CEO Estimado V alioso Cliente, Felicitaciones por adquirir su nueva Plancha a V apor para T ela SP-660 . Este poderoso producto está diseñado para darle a sus prendas una apariencia profesional, libre de arrugas y planchada, sin los inconvenientes de usar una plancha convencional. Encienda su Plancha a vapor [...]

  • Página 15

    3 T op Innovations, Inc. A VISO: Para reducir el riesgo de fuego, choques eléctricos o daños, debe de siempre seguir las siguientes precauciones básicas de seguridad cuando esté usando un aparato eléctrico. ¡GUARDE EST AS INSTRUCCIONES! P ARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE SAL V AGUARDIAS IMPORT ANTES LEA TODAS LAS INSTRUCIONES ANTES DE USAR SU PLA[...]

  • Página 16

    4 T op Innovations, Inc. A VISO: Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, éste aparato tiene un enchufe de tres puntas. Este enchufe cabrá en un receptáculo de pared polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra completamente en el receptáculo, contacte a un electricista licenciado para que instale un receptáculo apropiado. NO T[...]

  • Página 17

    5 T op Innovations, Inc. Los siguientes articulos y accesorios están incluídos con su plancha a vapor . Inspeccione cuidadosamente el material de embalaje ya que algunas piezas son enviadas dentro del embalaje de espuma de estireno. Para obtener piezas que posiblemente estén perdidas, refiérase a la sección de Apoyo a Cliente en la página 10 [...]

  • Página 18

    6 T op Innovations, Inc. • La Manija (1) se usa para levantar y bajar en forma segura el Plato de Planchado , y cargar la unidad. • Los Botones de Chorr o de V apor (2) están ubicados a cada lado de la Manija y producen un potente chorro de vapor cuando se presionan. • La T apa del T anque de Agua (3a) cubre el agujero de llenado del tanque [...]

  • Página 19

    7 T op Innovations, Inc. U SANDO LA P LANCHA A V APOR DE T ELA LLENADO DEL T ANQUE DE AGUA 1. Coloque la Plancha a V apor para T ela en una superficie plana y nivelada 2. Gire la Manija de Cerrado a “Unlock” para abrir el Plato de Planchado 3. Levante el Plato de Planchado usando la Manija. Automáticamente se mantendrá en posición alzada. 4.[...]

  • Página 20

    8 T op Innovations, Inc. U SANDO LA P LANCHA A V APOR DE T ELA CHORRO DE V APOR 1. Sostenga el Plato de Planchado aproximadamente a 75 mm. encima de la T abla de Planchado 2. Presione el Botón de Chorro de V apor para que libere un chorro sobre la tela 3. Baje el Plato de Planchado sobre la tela, luego levántelo nuevamente 4. Repita los pasos 1 -[...]

  • Página 21

    9 T op Innovations, Inc. AP AGADO AUTOMÁTICO La función de apagado automático de la Plancha a V apor para T ela incluye tanto un apagado automático como un encendido automático. Estas características de función múltiple desactivan la corriente eléctrica del calentador cuando el Plato de Planchado ha sido dejado cerrado contra la T abla de [...]

  • Página 22

    10 T op Innovations, Inc. R ESOL VIENDO P ROBLEMAS Y A POYO AL C LIENTE PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN APOYO AL CLIENTE Si tiene problemas con su Plancha a V apor de T ela, por favor consulte las soluciones de resolver problemas localizadas abajo. Preguntas adicionales deben ser dirigidas a nuestros servicios de Apoyo al Cliente a traves de nuest[...]

  • Página 23

    11 T op Innovations, Inc. GARANTÍA LIMIT ADA DE UN AÑO (Si reside fuera de los EEUU, gastos adicionales de canjeo pueden aplicar) T op Innovations, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos en materiales y trabajo por un periodo de un (1) año de la fecha de compra. Ésta garantía no cubre daños causado por el uso incorrecto, neg[...]

  • Página 24

    T op Innovations, Inc. 6655 T roost A ve. Kansas City , MO 64131 T el: (800) 711-6617 (816) 584-9700 www .steamfast.com customerservice@topinnovations.com V051 101 Imprimido in China NUMERO SERIAL DEL PRODUCTO Para su conveniencia, un espacio ha sido provisto aquí abajo para que usted anote el numero de serie de su unidad (ubicado en la parte de a[...]

  • Página 25

    MODÈLE SP-660 Presse à Vapeur pour Tissu Prière de lir e toutes les instructions avant utilisation. Postez la carte d’enregistr ement de garantie. par T op Innovations, Inc.[...]

  • Página 26

    2 T op Innovations, Inc. T rès Chèr Client, Félicitations pour votre achat de la nouvelle Presse à V apeur pour Tissu SP-660 . Ce nouveau produit puissant est conçu pour donner à vos vêtements un air professionnel et sans froissements, sans les inconvénients d’un fer à repasser classique. Mettez en marche votre Presse à V apeur pour Tis[...]

  • Página 27

    3 T op Innovations, Inc. A VERTISSEMENT : Pour réduire le risque de feu, choc électrique ou blessures, les précautions de sécurité suivante doivent toujours être suivies lors de l’utilisation d’un appareil électrique. GARDEZ CES INSTRUCTIONS! POUR UTILISA TION DOMESTIQUE SEULEMENT PROTECTIONS IMPOR T ANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES A V[...]

  • Página 28

    4 T op Innovations, Inc. A VERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche de prise électrique à trois lames. Cette fiche ne s’insère que dans un seul sens dans un socle mural à prise polarisée. Au cas où la fiche ne s’insère pas complètement dans le socle, contactez un électricien agr[...]

  • Página 29

    5 T op Innovations, Inc. Les caractéristiques et accessoires suivants sont inclut avec votre presseur à tissu. Inspectez soigneusement le matériel d’emballage puisque quelques pièces sont expediées dans du Styrofoam. Pour obtenir des pièces potentiellement manquantes, consultez la section sur notre Soutien à la Clientèle à la page 10 de [...]

  • Página 30

    6 T op Innovations, Inc. I NFORMA TION SUR LE P RODUIT P RESSE À V APEUR POUR T ISSU • La Poignée (1) est utilisée pour déplacer sans risque la Plaque de Repassage de haut en bas et pour porter l’unité. • Les Boutons Jet de V apeur (2) se trouvent sur les deux côtés de la Poignée , et produisent un jet de vapeur puissant lorsqu’ils [...]

  • Página 31

    7 T op Innovations, Inc. U TILISA TION DU P RESSE À V APEUR POUR T ISSU REMPLISSAGE DU RÉSER VOIR À EAU 1. Placez la Presse à V apeur pour Tissu sur une surface plate et de niveau. 2. Positionnez le Bouton Fermeture/Sécurité en position “Ouverte” afin de libérer la Plaque de Repassage. 3. Levez la Plaque de Repassage en utilisant la Poig[...]

  • Página 32

    8 T op Innovations, Inc. U TILISA TION DU P RESSE À V APEUR POUR T ISSU JET DE V APEUR 1. T enez la Plaque de Repassage à 75 mm. environ de la Planche à Repasser . 2. Enfoncez le Bouton Jet de V apeur pour produire un jet de vapeur sur le tissu. 3. Descendez la Plaque de Repassage sur le tissu, puis remontez-la une fois de plus. 4. Répétez les[...]

  • Página 33

    9 T op Innovations, Inc. C ONSEILS R ELA TIFS A S OIN ET A L’ E NTREPOSAGE ARRÊT AUTOMA TIQUE L ’Arrêt Automatique de la Presse à V apeur pour T issu est en fait un Arrêt et une Marche Automatiques. Cette caractéristique de sécurité à fonctions multiples assure la coupure électrique de l’appareil de chauffage lorsque la Plaque de Rep[...]

  • Página 34

    10 T op Innovations, Inc. M ANUEL DE D ÉP ANNAGE ET S UPPORT C LIENTÈLE SOLUCIÓN SOUTIEN À LA CLIENTÈLE En cas de dépannage de votre Presse à V apeur, adressez-vous, s’il vous plaît, aux solutions de dépannage indiquées ci-dessus. Des questions supplémentaires doivent être envoyées à notre service de Soutien à la Clientèle de notr[...]

  • Página 35

    11 T op Innovations, Inc. GARANTIE LIMITÉE D’UN AN (À l’extérieur des E-U, des frais de transport supplémentaires peuvent s’appliquer) T op Innovations, Inc. garantie que ce produit est sans défauts en matériel et main-d’o euvre pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages d[...]

  • Página 36

    T op Innovations, Inc. 6655 T roost A ve. Kansas City , MO 64131 T el: (800) 711-6617 (816) 584-9700 www .steamfast.com customerservice@topinnovations.com V051 101 Impimé à Chine NUMÉRO DE SÉRIE DU PRODUIT Pour faciliter l’accès a votre numéro de série, l’espace ci- dessous vous est fourni pour enregistrer cette information. Cela vous pe[...]