Thermador VTN420B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Thermador VTN420B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoThermador VTN420B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Thermador VTN420B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Thermador VTN420B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Thermador VTN420B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Thermador VTN420B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Thermador VTN420B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Thermador VTN420B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Thermador VTN420B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Thermador VTN420B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Thermador na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Thermador VTN420B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Thermador VTN420B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Thermador VTN420B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS INST ALLA TION INSTRUCTIONS HS-HST -HSB W ALL HOODS APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES FOR RESIDENTIAL USE ONL Y PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING. INSTALLATION MUST COMPLY WITH ALL LOCAL CODES. IMPORTANT: Save these Instructions for the Local Electrical Inspectors use. INSTALLER: Please leave t[...]

  • Página 2

    Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: FOR GENERAL VENTI- LATING USE ONLY. DO NOT USE TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS OR VA- PORS. WARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: A. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the [...]

  • Página 3

    Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE. a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings. b ) Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food (i.e. Crepes Suzet[...]

  • Página 4

    Page 4 ATTENTION: SEULEMENT POUR L’UTILISATION D’AÉRATION. NE PAS L’UTILISER POUR ÉPUISER LA VAPEUR OU LES MATIÈRES EXPLOSIVES OU DANGEREUSES. AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE, OU DE LA BLESSURE AUX PERSONNES, OB- SERVER LE SUIVANT: A . Utiliser cet appareil seulement dans la manière destinée par [...]

  • Página 5

    Page 5 LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE DU SOMMET DE LA CUISINIÈRE: 1 . Garder le ventilateur, les filtres et les surfaces chargées de la graisse propres. 2 . Toujours mettre le capot EN MARCHE en cuisinant à la haute chaleur. 3. Utiliser les hauts positionnements du cuisini[...]

  • Página 6

    Page 6 Parts Included with your Hood • Hood Canopy Assembly with Light Bulbs Installed  Care & Use /Installation Instructions  Registration Card  Filters, 2, 3 or 4 depending on model and size  Metal Transition with Back draft dampers installed (On HST Series hoods it is temporarily fixed for shipping inside the hood with two scre[...]

  • Página 7

    Page 7 BEFORE INSTALLING HOOD 1. For the most efficient air flow exhaust, use a straight run or as few elbows as possible. CAUTION: Vent unit to outside of building, only. 2. Almost two people are necessary for installation. 3. The hood is fitted with Screws and Drywall Anchors suitable for most surfaces, consult a Qualified Installer, check if the[...]

  • Página 8

    Page 8 H OO D W I D T H D I M. "A" 30" 12 - 3/16" 36" 15 - 3/16" 42" 18 - 3/16" 48" 21 - 3/16" HOO D DE P TH DIM . " B " 30" 22 - 11/16" 36" 23" 42" 23 - 5/16" 48" 23 - 7/ 8" Note: It is important to select the ventilator to be used before cutting th[...]

  • Página 9

    Page 9 TYPICAL INSTALLATION The hoods are designed for either vertical or horizontal discharge as shown in Figure A and B respectively. The height from the countertop to the bottom of the hood is 30" to 36”.These hoods are not recommended to be used over indoor grills. DUCTING Provide a Round Duct having a diameter of 8 (see Figure A and [...]

  • Página 10

    Page 10 plate fixing point Plate Figure 3 Discharge Direction: The hood is shipped ready for horizontal discharge. To change to vertical discharge move plate to the rear side and ventilator (if supplied) to the top side. The plate and ventilator are held in place by four nuts each, see also Figures 3 and ,at page 9, Figure A and Figure B. Read also[...]

  • Página 11

    Page 11 closed. Wall Mount Installation - HS and HSB series only. (see Figure 5) 1. After the hood installation height has been determined draw a horizontal line at a distance above the cooktop equal to the desired hood installation height plus 7- 1/2” . 2. Find the centerline of the cooktop. Draw a vertical line along this centerline up to the h[...]

  • Página 12

    Page 12 Wall Mount Installation - HST series Hood only (see Figure 6-7-8) 1. Hood Installation Height After the hood installation height has been determined draw a horizontal line at a distance above the cooktop equal to the desired hood installation height plus 16 1/2. This line is the mounting location of the wooden bracket shipped with the ho[...]

  • Página 13

    Page 13 three or four studs as available. Countersink the heads to pre- vent interference with the hood. 8. On the wood bracket mark the locations used to hang the hood according to Figure 7. 9. Drill a 1/8 tap hole through the wooden bracket and drywall. These screws do not need to go into the studs. 10. Screw 2 (4.2mm x 18 mm) screws into the [...]

  • Página 14

    Page 14 Cabinet Installation: (Figure 5) Note: distances on page 10, Table 3. 1. Find the centerline of the cabinet bottom. Draw a line along this centerline from rear to front of the cabinet. 2. Draw two lines, one at a K distance from the wall, the other one at a Z distance from the previous line. Mark 4 points , two along each line at a distance[...]

  • Página 15

    Page 15 From Control Panel Motor connector VTN 420 or VTN 620 Wiring the HOOD with an IntegralVentilator: Warning: Turn off electricity at the service panel before wiring the unit. 1. Connect the Integral Ventilator molex plug connector to the connector present inside the hood as shown in Figure 9 o r Figure 10 . 2. Remove the j-box cover as shown [...]

  • Página 16

    Page 16 REMOTE VENTILATOR INSTALLATION Models VTR600R or VTR1000Q (Only HS and HST Series Hood): The hood is designed to work with Thermadors remote ventilator (see list under paragraph  Parts Not Included with your Hood ). For installation instructions see the instructions supplied with the ventilator unit. Wiring the Hood with a Remote V[...]

  • Página 17

    Page 17 Assembly and Installation of the Duct Covers (HS and HSB Series Hood only): Optional duct covers shown in Fig- ure 14 may be used to fill the space between the hood and ceiling in wall mount installations. 6 and 12 high duct covers are available and may be ordered separately. 1. If multiple duct covers are used, connect the pieces tog[...]