Taurus Fashion PRO Ionic manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Taurus Fashion PRO Ionic. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTaurus Fashion PRO Ionic vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Taurus Fashion PRO Ionic você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Taurus Fashion PRO Ionic, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Taurus Fashion PRO Ionic deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Taurus Fashion PRO Ionic
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Taurus Fashion PRO Ionic
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Taurus Fashion PRO Ionic
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Taurus Fashion PRO Ionic não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Taurus Fashion PRO Ionic e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Taurus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Taurus Fashion PRO Ionic, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Taurus Fashion PRO Ionic, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Taurus Fashion PRO Ionic. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Català Fashion Pro Ionic Secador de pelo Assecador de cabells Hair Dryer Sèche-cheveux Haartrockner Asciugacapelli Secador de Cabelo Haardroger Suszarka do włosów Συσκ ευή για τ ο στέγνωμα των μαλλιών Фен для сушки волос Uscător de păr Сешоар за коса Manual Fashion Pro Ionic.indb 1 04/[...]

  • Página 2

    A B C D E F G H Manual Fashion Pro Ionic.indb 2 04/06/12 17:18[...]

  • Página 3

    Català Fig.1 Fig.2 Manual Fashion Pro Ionic.indb 3 04/06/12 17:18[...]

  • Página 4

    Español Secador de pelo Fashion Pro Ionic Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Rejilla de salida[...]

  • Página 5

    el aparato. - No enrollar el cable eléctrico de conexión alrededor del aparato. - Los cables dañados o enredados au- mentan el riesgo de choque eléctrico. - Es recomendable como protección adicional en la instalación eléctrica que alimenta el aparato, el disponer de un dispositivo de corriente dife- rencial con una sensibilidad máxima de 30[...]

  • Página 6

    recambios, éstos sean originales. - T oda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso puede comportar peligro, anulan- do la garantía y la responsabilidad del fabricante. Modo de empleo Uso: - Desenrollar completamente el cable antes de enchufar . - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Orientar el aparato para diri[...]

  • Página 7

    aparato de cualquier sobrecalenta- miento. - Cuando el aparato se conecta y desconecta alternativamente, sin que ello se deba a la acción del termostato de ambiente, verificar que no haya ningún obstáculo que impida o dificulte la entrada o salida normal del aire. - Si el aparato se desconecta por si mismo y no vuelve a conectarse, proceder a [...]

  • Página 8

    Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja T ensión y con la Directiva 2004/108/EC de Compati- bilidad Electromagnética. Manual Fashion Pro Ionic.indb 8 04/06/12 17:18[...]

  • Página 9

    Català Assecador de cabells Fashion Pro Ionic Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Reixa de sortida B Fil[...]

  • Página 10

    connexió al voltant de l’aparell. - Els cables malmesos o enredats augmenten el risc de xoc elèctric. - Com a protecció addicional a la instal·lació elèctrica que alimenta l’aparell, és recomanable que tingueu un dispositiu diferencial de corrent amb una sensibilitat màxima de 30. - No toqueu mai la clavilla de con- nexió amb les mans [...]

  • Página 11

    Instruccions d’ús Ús: - Desenrotlleu completament el cable abans d’endollar -lo. - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - Orienteu l’aparell per a dirigir el fluix d’aire cap a la direcció desitjada. - Orienteu el difusor de l’aparell per a dirigir el fluix d’aire cap a la direcció desitjada. - Poseu l’aparell en funcion[...]

  • Página 12

    cap obstacle que impedeixi o dificulti l’entrada o sortida normal de l’aire. - Si l’aparell es desconnecta per si sol i no es torna a connectar , desendolleu-lo de la xarxa i espereu uns 15 minuts abans de tornar a connectar -lo. Neteja - Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme qualsevol operació de net[...]

  • Página 13

    English Hair Dryer Fashion Pro Ionic Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Outlet griddle B Removable filter C T emperatur[...]

  • Página 14

    - Check the state of the power cord. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock. - As an additional protection to the electrical supply for the appliance, it is advisable to have a differential current device with a maximum sensi- tivity of 30 mA. Ask for advice from a competent installer . - Do not touch the plug with wet hands.[...]

  • Página 15

    Instructions for use Use: - Unroll the cable completely before plugging it in. - Connect the appliance to the mains. - Guide the appliance to direct the flow of air in the desired direction. - Guide the diffuser of the appliance to direct the flow of air in the desired direction. - T urn the appliance on, by using the speed selection button. - Se[...]

  • Página 16

    Cleaning - Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task. - Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry . - Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as blea- ch, or abrasive products, for cleaning the appliance. - Never submerge the[...]

  • Página 17

    Français Sèche-cheveux Fashion Pro Ionic Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable satisfa[...]

  • Página 18

    d’une piscine. - Ne pas utiliser l’appareil avec les mains ou les pieds humides, ni les pieds nus. - Ne jamais utiliser le câble élec- trique pour lever , transporter ou débrancher l’appareil. - Ne pas enrouler le câble électrique de connexion autour de l’appareil. - Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc él[...]

  • Página 19

    - Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux domestiques ou tout animal. - Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vêtements textiles. Service: - S’assurer que le service de main- tenance de l’appareil est réalisé par le personnel spécialisé, et que dans le cas où vous auriez besoin de pièces de rechange, celles-ci soient origina[...]

  • Página 20

    souhaitée. - Accoupler l’accessoire à l’appareil en appuyant jusqu’à l’emboîter dans sa position. Protecteur thermique de sûreté: - L ’appareil dispose d’un dispositif thermique de sûreté qui protège l’appareil de toute surchauffe. - Lorsque l’appareil s’allume et s’éteint alternativement, et ce, n’étant pas du à l[...]

  • Página 21

    Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil est conforme à la direc- tive 2006/95/EC de basse tension ainsi qu’à la directive 20[...]

  • Página 22

    Deutsch Haartrockner Fashion Pro Ionic Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A Austrittsgitter B Abnehmbarer[...]

  • Página 23

    barfuß betätigt werden. - Elektrische Kabel dürfen nicht zum Anheben, T ransportieren oder Ausstecken des Geräts benützt werden. - Kabel nicht um das Gerät rollen. - Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen. - Es empfiehlt sich, einen zusätzli- chen Schutz an der Elektroinstalla- tion, die das Gerä[...]

  • Página 24

    - Das Gerät nicht zum T rocknen von T extilien jeglicher Art verwenden. Service: - Achten Sie darauf, dass Reparatu- ren am Gerät nur von einem Fach- mann ausgeführt werden. W enn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile benötigen, dürfen diese nur Originalteile sein. - Unfachgemäßer Gebrauch oder die Nichteinhaltung der vorliegenden Gebrauchsanweis[...]

  • Página 25

    Diffusoraufsatz (G): - Dieses Zubehörteil verteilt den Luftstrom gleichmäßig auf einem bes- timmten Bereich des Haars. - Das Zubehörteil in das Gerät stecken und drücken, bis es in der richtigen Position sitzt. Wärmeschutzschalter: - Das Gerät ist mit einem Wärmes- chutzschalter ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung geschützt ist. -[...]

  • Página 26

    integriert. W enn Sie die V erpackung entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Müllcontainer für alle Abfallarten verwenden. - Das Produkt gibt keine Substanzen für die Umwelt schädlichen Konzen- trationen ab. Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sobald es abgelaufen ist, von einem entsprechenden Fachmann an einem für Elektri[...]

  • Página 27

    Italiano Asciugacapelli Fashion Pro Ionic Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A Griglia di us[...]

  • Página 28

    scalzi. - Non usarlo mai per sollevare, tras- portare o scollegare l’apparecchio. - Non arrotolare il cavo elettrico di connessione attorno all’apparecchio. - I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scariche elettriche. - Si raccomanda, come ulteriore pro- tezione nell’installazione elettrica che alimenta l’apparecchio, d[...]

  • Página 29

    declina ogni responsabilità in caso di uso inappropriato dell’apparecchio o non conforme alle istruzioni d’uso. Modalità d’uso Uso: - Srotolare completamente il cavo prima di attaccare la spina. - Collegare l’apparecchio alla rete elettrica. - Orientare l’apparecchio per dirigere il flusso d’aria nella direzione desi- derata. - Orien[...]

  • Página 30

    alcun ostacolo che impedisca o renda difficile la normale entrata o uscita dell’aria. - Se l’apparecchio si sconnette da solo e non si riconnette, scollegarlo dalla presa e attendere circa 15 mi- nuti prima di connetterlo di nuovo. Pulizia - Disinserire la spina dell’apparecchio dalla rete elettrica ed aspettare che si raffreddi prima di ese[...]

  • Página 31

    Português Secador de Cabelo Fashion Pro Ionic Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Grelha de saída B Filtro extraível C Selector de t[...]

  • Página 32

    levantar , transportar ou desligar o aparelho. - Não enrolar o cabo no aparelho. - Os cabos danificados ou entrelaça- dos aumentam o risco de choque eléctrico. - Como protecção adicional na instalação eléctrica que alimenta o aparelho, é recomendável dispor de um dispositivo de corrente diferencial que não exceda os 30. - Não tocar na [...]

  • Página 33

    por pessoal especializado e que, caso o aparelho necessite de consumíveis/ peças de substituição, estas sejam originais. - Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante. Modo de emprego Utilização: - Desenrolar completamente o cabo a[...]

  • Página 34

    à acção do termóstato de ambiente, verificar se não existe nenhum obstá- culo que esteja a impedir ou dificultar a entrada ou saída normal do ar . - Se o aparelho se desligar sozinho e se não voltar a funcionar , retirá-lo da rede eléctrica e aguardar 15 minutos antes de se ligar novamente. Limpeza - Desligar o aparelho da rede eléctri[...]

  • Página 35

    Nederlands Haardroger Fashion Pro Ionic Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd. Beschrijving A Rooster voor luchtuitvoer B Uitneembaar[...]

  • Página 36

    of om de stekker uit het stopcontact te trekken. - Het snoer niet oprollen rond het apparaat. - Kapotte kabels of kabels die in de war zijn vergroten het risico op elektrische schokken. - Het is aan te raden om een differen- tiële stroominstallatie te gebruiken met een maximale gevoeligheid van 30, om de elektrische inrichting waar het apparaat va[...]

  • Página 37

    van het apparaat door een deskundige wordt uitgevoerd en dat de eventuele te vervangen onderdelen originele onderdelen zijn. - Een onjuist gebruik, of een gebruik dat niet overeenstemt met de gebruiksaanwijzing, kan gevaar inhouden en doet de garantie en de aansprakelijkheid van de fabrikant teniet. Gebruiksaanwijzing Gebruik: - Het snoer helemaal [...]

  • Página 38

    van de luchtthermostaat, dient u te controleren of de luchttoevoer of – uitlaat misschien door een obstakel verhindert of vermoeilijkt wordt. - W anneer het apparaat spontaan uitschakelt en niet terug inschakelt, trek de stekker dan uit het stopcon- tact en wacht 15 minuten alvorens de stekker terug in te steken. Reiniging - T rek de stekker van [...]

  • Página 39

    Polski Suszarka do włosów Fashion Pro Ionic Szanowny Kliencie, Ser dec zni e dzię kuje my za zde - cydow anie si ę na zak up spr zę tu gos po - dar st wa dom oweg o mar ki T AURUS . Jeg o tec hnol ogi a, for ma i fun kcjon aln oś ć, jak rów nie ż fak t, że spe ł nia on ws zel kie no rmy ja kośc i, dos tar cz y Państ w u pe łn ej sat y[...]

  • Página 40

    - Uszko dzone c zy z apl ąta ne kabl e zw ię ksz ają r y zy ko pora że nia pr ąde m. - Zal ec a się sto sowan ie do datkowe j oc hrony in sta lacj i elek tr yczne j zas ilaj ąc ej ur z ądzen ie w pos tac i ur zą dzeni a różn ic owop rąd oweg o o maksy maln ej czu ł oś ci 30 . - Nie dot yk ać w tyc zk i mokr ymi ręko ma. Bezpieczeńs[...]

  • Página 41

    Instrukcja obsługi Użycie: - Nale ży r ozw iną ć kabe l ca ł kowic ie pr zed po dł ą cze niem że la zka. - Pod łą cz yć ur zą dzeni e do pr ądu. - Ustaw ić ur z ądze nie w ta ki spo sób, aby pow ietr ze le cia ł o w poż ąda nym kie ru nku. - Ustaw ić ur z ądze nie w ta ki spo sób, aby pow ietr ze le cia ł o w poż ąda nym k[...]

  • Página 42

    nast ępn ie osu szy ć. - Nie uż y wać d o czy szc zeni a ur zą dzeni a rozpu szc zal ników, ni pro duk tów z cz ynn iki em PH tak ic h jak chl or, ani innych śr odków żr ąc ych. - Nie za nur za ć ur ząd zeni a w wodzie ni inne j cie cz y , nie wk ła dać po d kra n. - Zal ec a się re gula rne c zys zcz enie ur zą dzeni a, gdy ż res[...]

  • Página 43

    Συσκευή για το στέγνωμα τ ων μαλλιών Fashion Pro Ionic Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χαρι στ ούμ ε που απ οφά σι σες τ ην αγορ ά μι ας ηλ εκ τρι κ ής οι κια κ ής συ σκ ευή ς τη ς μάρ κας T AURUS. Με τ ην τε χνολ ογί α, [...]

  • Página 44

    - Μην χρ ησι μο ποι είτ ε ποτ έ το καλ ώδ ιο για να σ ηκώ σε τε, να μ ετα φέ ρετ ε ή να απο σ υνδέ σε τε τ ην σ υσ κε υή. - Μην πε ριτ υλ ίγε τε το ηλ εκ τρ ικό κα λ ώδι ο σύ νδε σ ης γύ ρω απ ό τη ν συ σκε υή . [...]

  • Página 45

    Σέρβις: - Βεβ αι ωθ είτ ε ότι το σέ ρβι ς συ ν τή ρη ση ς τη ς συ σκ ευή ς να γίνετ αι από ε ξει δικ ευ μέ νο προ σω πικ ό και σε πε ρίπ τω σ η που χρε ιάζ εσ τε α να λώσ ιμ α / αν τα λ λα κτ ικά , αυτ ά να είν[...]

  • Página 46

    - Εφαρ μόσ τ ε το εξά ρτ ημ α στ η ν συ σκε υή, πι έζον τα ς μέχ ρι που να ε φαρ μοσ τ εί σ τ ην θέσ η το υ. Θερμική διάταξη ασφαλείας: - Η συ σκε υή δι αθέ τε ι έναν θ ερμ ικό μηχαν ισμ ό ασφ αλ ε ίας που π [...]

  • Página 47

    Αυτό το σ ύ μβ ολο σ ημα ίνε ι πως εάν ε πι θυ με ίτε να πε τά ξετ ε το προ ϊόν με τά το πέ ρα ς ζωής του, θα πρ έπ ει να το κάνε τε μ ε τον εν δεδ ει γμέ νο τρό πο μέ σω ενό ς φορ έα δι αχεί ρι ση ς απο βλή[...]

  • Página 48

    Русски Фен для сушки вол ос Fashion Pro Ionic Ув ажаемые покупатели! Бла год ар им ва с за то, что вы ос та нов ил и сво  выб ор на ф ене мар ки T AURUS д ля дом аш нег о ис пол ьз ов ани я. При ме нен ие пе ред [...]

  • Página 49

    - ВАЖ НО: хра нит е при бо р в сухо м ме сте. - ВАЖ НО: не исп ол ьз ут е при бо р ряд ом с водо . - Не исп оль зу т е при бо р рядо м с ван но , душ ем и ли бас се н ом. - Не вк лю ча те пр иб ор мо кры [...]

  • Página 50

    лу че  мес те. - Исп оль зу те п ри бор, ег о акс ес суа ры и раб очи е дет а ли со гласн о дан ным и нс тру кци ям, уч ит ыва я ус ло вия и ти п раб оты. - Нико гда не ос та вл ят е вк лю че нны  в роз е[...]

  • Página 51

    по зиц ию 0 на пе рек л юч ате ле ско ро сте . - От кл юч ите п риб ор от с ети эле к тро пи тан ия. - Вым от е при бо р. Съемные насадки Нас а дка – ко нце нтр ато р воз ду х а (F) - Наса д ка с лу жи т дл я [...]

  • Página 52

    за мен ит ь его са мо ст оят ель но, обр ат ите сь в ав тор из иро ва нны  сер ви сн ы цен тр. Д ля пр оду кт ов, из гот ав ли вае мых в Евро пе с ком со юз е, и/ ил и в тех слу ча я х, когда в ст ран е пр[...]

  • Página 53

    Romană Uscător de păr Fashion Pro Ionic Stimate client, Va mult umi m ca ati al es un pro dus ele ct roc asn ic ma rca T AURUS. Des ign ul, pe r form ante le si teh nol o - gia ac est ui apa rat , cat si co ntro ale le str ic te in cee a ce pri veste c ali tate a in tim pul pr oc esul ui de fab ri cat ie, va vor fur niz a sat isfa cti i depl ine[...]

  • Página 54

    une i că zi, a unui du ş sau a une i pis cin e. - Nu util iza ţi apa rat ul cu mâ inil e sau pi ci oare le um ede şi nu -l fo los iţ i atun ci câ nd su nteţ i desc ăl ţat . - Nu folo siţ i nic iod at ă cabl ul ele ct ri c pen tru a ri dic a, tr ans por t a sau sc oa - te din pr iză ap arat ul. - Nu înfăş ura ţi ca blu l ele ctr ic [...]

  • Página 55

    - Nu folo siţ i apa ratu l pent ru a usc a ar ti co le tex til e de nic i un tip. Service: - Asigu raţi-v ă că serviciul de asistenţă a apar atulu i est e realizat d e person al speciali zat ş i că, î n cazu l în care sunt necesar e consu mabile/ re încă rcabil e, acest ea să e originale. - Ori ce ut iliz are in co rec tã sa u în [...]

  • Página 56

    apa ratu l de ori ce sup raîn căl zire. - Atunc i cân d apar atul s e cone cte az ă şi de con ect ea ză în mod al ter nat iv, ace st luc ru ne dato rân du -se ac ţi uni i term os tatu lui am bi ent al, as igu raţ i-vă că nu exi stă n ici un obs tac ol ca re să împi edi ce sau s ă îngre une ze intr area sau ie şir ea nor ma lă a a[...]

  • Página 57

    Aces t apar at res pec tă D ire cti va 20 06 /95 /EEC pr ivi nd ec hip ame n- tul de Jo as ă T en siu ne şi dir ec tiva 20 04 /1 08/ EEC pri vi nd Com pat ibi lit a- tea Ele ctr oma gne tic ă. Manual Fashion Pro Ionic.indb 57 04/06/12 17:18[...]

  • Página 58

    Български Сешоар за ко са Fashion Pro Ionic У важаеми клиенти: Бла год ар им Ви, че з ак уп их те еле к тр оуре д с мар кат а T AUR US. Нег ова та тех нол ог ия, ди за н и фун кци он а лно ст, наред с фа к та, ч е на[...]

  • Página 59

    - Не изп олз ва те у ред а в бли зо ст до ван и, ду шов е и бас ен и. - Не изп олз ва те у ред а в бли зо ст до ван и, ду шов е и бас ен и. - Нико га не го из по лзв а те за по вд ига не, пр ена сян е ил ?[...]

  • Página 60

    Сервиз: - Увере те се, че под д ръ жк ата на ур ед а се ос ъще ст вя ва от сп еци а лиз ир ано л ице и вин аг и изп ол зва т е ори гин а лн и кон сум ат иви и ре зе рвн и час ти. - Непр ав илн ото и зпо лз в?[...]

  • Página 61

    - Вка ра те пр ис тав ка та в уре да кат о нат ис нет е, дока то при ле гн е в пра ви лна та по зи ция. Механиз ъм за авт оматично изключв ане при прегряване: - Уредът е снабд ен съ с за щи тен меха ни ?[...]

  • Página 62

    Т о зи си мв ол оз нача ва , че ако жел ает е да се ос воб од ите от у ред а, с лед кат о екс пло ата ци он ния т му жив от е из тек ъ л, тря бв а да го пр еда д ете по п од ход ящ нач ин на фи рма з а пре раб [...]

  • Página 63

    ﻋ ﻨ ﺪ ﻭ ﺻ ﻞ ﻭ ﻓ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻣ ﺘ ﻨ ﺎ ﻭ ﺏ ﻷ ﺳ ﺒ ﺎ ﺏ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﺘ ﻌ ﻠ ﻘ ﺔ ﺑ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﻣ ﻮ ﺳ ﺘ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺠ ﻮ ﻱ ﻳ ﺮ ﺟ ﻰ ﺍ ﻟ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﻋ ﺪ ﻡ ﻭ ﺟ ﻮ ﺩ ﺃ ﻱ ﻋ ﺎ ﺋ ﻖ ﻳ ?[...]

  • Página 64

    - ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺎ ﻟ ﻀ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ﺯ ﺭ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﺴ ﺮ ﻋ ﺔ . - ﻗ ﻢ ﺑ ﺎ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﺴ ﺮ ﻋ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﻠ ﻮ ﺑ ﺔ . - ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺩ ﺭ ﺟ ﺔ ﺍ ﻟ ﺤ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﻠ ﻮ ﺑ ﺔ . - ﻳ ُ ?[...]

  • Página 65

    - ﻻ ﻳ ﺴ ﺘ ﻌ ﻤ ﻞ ﺃ ﺑ ﺪ ﺍ ﺍ ﻟ ﻜ ﺎ ﺑ ﻞ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻟ ﺮ ﻓ ﻊ ، ﺃ ﻭ ﻟ ﻨ ﻘ ﻞ ﺃ ﻭ ﻟ ﻔ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ . - ﺗ ﺠ ﻨ ﺐ ﻟ ﻒ ﺍ ﻟ ﻜ ﺎ ﺑ ﻞ ﺣ ﻮ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ?[...]

  • Página 66

    ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﲡ ﻔ ﻴ ﻒ ﺍ ﻟ ﺸ ﻌ ﺮ Fashion Pro Sense ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ء ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﻧ ﻪ ﻳ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺑ ﺘ ﻘ ﻨ ﻴ ﺔ ﻋ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ,[...]

  • Página 67

    Manual Fashion Pro Ionic.indb 67 04/06/12 17:18[...]

  • Página 68

    Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Net weight: 0.85 kg aprox Gross weight: 1.20 kg aprox Manual Fashion Pro Ionic.indb 68 04/06/12 17:18[...]