Taurus Fashion PRO Ionic manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Taurus Fashion PRO Ionic, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Taurus Fashion PRO Ionic one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Taurus Fashion PRO Ionic. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Taurus Fashion PRO Ionic should contain:
- informations concerning technical data of Taurus Fashion PRO Ionic
- name of the manufacturer and a year of construction of the Taurus Fashion PRO Ionic item
- rules of operation, control and maintenance of the Taurus Fashion PRO Ionic item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Taurus Fashion PRO Ionic alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Taurus Fashion PRO Ionic, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Taurus service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Taurus Fashion PRO Ionic.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Taurus Fashion PRO Ionic item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Català Fashion Pro Ionic Secador de pelo Assecador de cabells Hair Dryer Sèche-cheveux Haartrockner Asciugacapelli Secador de Cabelo Haardroger Suszarka do włosów Συσκ ευή για τ ο στέγνωμα των μαλλιών Фен для сушки волос Uscător de păr Сешоар за коса Manual Fashion Pro Ionic.indb 1 04/[...]

  • Page 2

    A B C D E F G H Manual Fashion Pro Ionic.indb 2 04/06/12 17:18[...]

  • Page 3

    Català Fig.1 Fig.2 Manual Fashion Pro Ionic.indb 3 04/06/12 17:18[...]

  • Page 4

    Español Secador de pelo Fashion Pro Ionic Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Rejilla de salida[...]

  • Page 5

    el aparato. - No enrollar el cable eléctrico de conexión alrededor del aparato. - Los cables dañados o enredados au- mentan el riesgo de choque eléctrico. - Es recomendable como protección adicional en la instalación eléctrica que alimenta el aparato, el disponer de un dispositivo de corriente dife- rencial con una sensibilidad máxima de 30[...]

  • Page 6

    recambios, éstos sean originales. - T oda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso puede comportar peligro, anulan- do la garantía y la responsabilidad del fabricante. Modo de empleo Uso: - Desenrollar completamente el cable antes de enchufar . - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Orientar el aparato para diri[...]

  • Page 7

    aparato de cualquier sobrecalenta- miento. - Cuando el aparato se conecta y desconecta alternativamente, sin que ello se deba a la acción del termostato de ambiente, verificar que no haya ningún obstáculo que impida o dificulte la entrada o salida normal del aire. - Si el aparato se desconecta por si mismo y no vuelve a conectarse, proceder a [...]

  • Page 8

    Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja T ensión y con la Directiva 2004/108/EC de Compati- bilidad Electromagnética. Manual Fashion Pro Ionic.indb 8 04/06/12 17:18[...]

  • Page 9

    Català Assecador de cabells Fashion Pro Ionic Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Reixa de sortida B Fil[...]

  • Page 10

    connexió al voltant de l’aparell. - Els cables malmesos o enredats augmenten el risc de xoc elèctric. - Com a protecció addicional a la instal·lació elèctrica que alimenta l’aparell, és recomanable que tingueu un dispositiu diferencial de corrent amb una sensibilitat màxima de 30. - No toqueu mai la clavilla de con- nexió amb les mans [...]

  • Page 11

    Instruccions d’ús Ús: - Desenrotlleu completament el cable abans d’endollar -lo. - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - Orienteu l’aparell per a dirigir el fluix d’aire cap a la direcció desitjada. - Orienteu el difusor de l’aparell per a dirigir el fluix d’aire cap a la direcció desitjada. - Poseu l’aparell en funcion[...]

  • Page 12

    cap obstacle que impedeixi o dificulti l’entrada o sortida normal de l’aire. - Si l’aparell es desconnecta per si sol i no es torna a connectar , desendolleu-lo de la xarxa i espereu uns 15 minuts abans de tornar a connectar -lo. Neteja - Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme qualsevol operació de net[...]

  • Page 13

    English Hair Dryer Fashion Pro Ionic Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Outlet griddle B Removable filter C T emperatur[...]

  • Page 14

    - Check the state of the power cord. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock. - As an additional protection to the electrical supply for the appliance, it is advisable to have a differential current device with a maximum sensi- tivity of 30 mA. Ask for advice from a competent installer . - Do not touch the plug with wet hands.[...]

  • Page 15

    Instructions for use Use: - Unroll the cable completely before plugging it in. - Connect the appliance to the mains. - Guide the appliance to direct the flow of air in the desired direction. - Guide the diffuser of the appliance to direct the flow of air in the desired direction. - T urn the appliance on, by using the speed selection button. - Se[...]

  • Page 16

    Cleaning - Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task. - Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry . - Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as blea- ch, or abrasive products, for cleaning the appliance. - Never submerge the[...]

  • Page 17

    Français Sèche-cheveux Fashion Pro Ionic Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable satisfa[...]

  • Page 18

    d’une piscine. - Ne pas utiliser l’appareil avec les mains ou les pieds humides, ni les pieds nus. - Ne jamais utiliser le câble élec- trique pour lever , transporter ou débrancher l’appareil. - Ne pas enrouler le câble électrique de connexion autour de l’appareil. - Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc él[...]

  • Page 19

    - Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux domestiques ou tout animal. - Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vêtements textiles. Service: - S’assurer que le service de main- tenance de l’appareil est réalisé par le personnel spécialisé, et que dans le cas où vous auriez besoin de pièces de rechange, celles-ci soient origina[...]

  • Page 20

    souhaitée. - Accoupler l’accessoire à l’appareil en appuyant jusqu’à l’emboîter dans sa position. Protecteur thermique de sûreté: - L ’appareil dispose d’un dispositif thermique de sûreté qui protège l’appareil de toute surchauffe. - Lorsque l’appareil s’allume et s’éteint alternativement, et ce, n’étant pas du à l[...]

  • Page 21

    Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil est conforme à la direc- tive 2006/95/EC de basse tension ainsi qu’à la directive 20[...]

  • Page 22

    Deutsch Haartrockner Fashion Pro Ionic Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A Austrittsgitter B Abnehmbarer[...]

  • Page 23

    barfuß betätigt werden. - Elektrische Kabel dürfen nicht zum Anheben, T ransportieren oder Ausstecken des Geräts benützt werden. - Kabel nicht um das Gerät rollen. - Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen. - Es empfiehlt sich, einen zusätzli- chen Schutz an der Elektroinstalla- tion, die das Gerä[...]

  • Page 24

    - Das Gerät nicht zum T rocknen von T extilien jeglicher Art verwenden. Service: - Achten Sie darauf, dass Reparatu- ren am Gerät nur von einem Fach- mann ausgeführt werden. W enn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile benötigen, dürfen diese nur Originalteile sein. - Unfachgemäßer Gebrauch oder die Nichteinhaltung der vorliegenden Gebrauchsanweis[...]

  • Page 25

    Diffusoraufsatz (G): - Dieses Zubehörteil verteilt den Luftstrom gleichmäßig auf einem bes- timmten Bereich des Haars. - Das Zubehörteil in das Gerät stecken und drücken, bis es in der richtigen Position sitzt. Wärmeschutzschalter: - Das Gerät ist mit einem Wärmes- chutzschalter ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung geschützt ist. -[...]

  • Page 26

    integriert. W enn Sie die V erpackung entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Müllcontainer für alle Abfallarten verwenden. - Das Produkt gibt keine Substanzen für die Umwelt schädlichen Konzen- trationen ab. Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sobald es abgelaufen ist, von einem entsprechenden Fachmann an einem für Elektri[...]

  • Page 27

    Italiano Asciugacapelli Fashion Pro Ionic Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A Griglia di us[...]

  • Page 28

    scalzi. - Non usarlo mai per sollevare, tras- portare o scollegare l’apparecchio. - Non arrotolare il cavo elettrico di connessione attorno all’apparecchio. - I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scariche elettriche. - Si raccomanda, come ulteriore pro- tezione nell’installazione elettrica che alimenta l’apparecchio, d[...]

  • Page 29

    declina ogni responsabilità in caso di uso inappropriato dell’apparecchio o non conforme alle istruzioni d’uso. Modalità d’uso Uso: - Srotolare completamente il cavo prima di attaccare la spina. - Collegare l’apparecchio alla rete elettrica. - Orientare l’apparecchio per dirigere il flusso d’aria nella direzione desi- derata. - Orien[...]

  • Page 30

    alcun ostacolo che impedisca o renda difficile la normale entrata o uscita dell’aria. - Se l’apparecchio si sconnette da solo e non si riconnette, scollegarlo dalla presa e attendere circa 15 mi- nuti prima di connetterlo di nuovo. Pulizia - Disinserire la spina dell’apparecchio dalla rete elettrica ed aspettare che si raffreddi prima di ese[...]

  • Page 31

    Português Secador de Cabelo Fashion Pro Ionic Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Grelha de saída B Filtro extraível C Selector de t[...]

  • Page 32

    levantar , transportar ou desligar o aparelho. - Não enrolar o cabo no aparelho. - Os cabos danificados ou entrelaça- dos aumentam o risco de choque eléctrico. - Como protecção adicional na instalação eléctrica que alimenta o aparelho, é recomendável dispor de um dispositivo de corrente diferencial que não exceda os 30. - Não tocar na [...]

  • Page 33

    por pessoal especializado e que, caso o aparelho necessite de consumíveis/ peças de substituição, estas sejam originais. - Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante. Modo de emprego Utilização: - Desenrolar completamente o cabo a[...]

  • Page 34

    à acção do termóstato de ambiente, verificar se não existe nenhum obstá- culo que esteja a impedir ou dificultar a entrada ou saída normal do ar . - Se o aparelho se desligar sozinho e se não voltar a funcionar , retirá-lo da rede eléctrica e aguardar 15 minutos antes de se ligar novamente. Limpeza - Desligar o aparelho da rede eléctri[...]

  • Page 35

    Nederlands Haardroger Fashion Pro Ionic Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd. Beschrijving A Rooster voor luchtuitvoer B Uitneembaar[...]

  • Page 36

    of om de stekker uit het stopcontact te trekken. - Het snoer niet oprollen rond het apparaat. - Kapotte kabels of kabels die in de war zijn vergroten het risico op elektrische schokken. - Het is aan te raden om een differen- tiële stroominstallatie te gebruiken met een maximale gevoeligheid van 30, om de elektrische inrichting waar het apparaat va[...]

  • Page 37

    van het apparaat door een deskundige wordt uitgevoerd en dat de eventuele te vervangen onderdelen originele onderdelen zijn. - Een onjuist gebruik, of een gebruik dat niet overeenstemt met de gebruiksaanwijzing, kan gevaar inhouden en doet de garantie en de aansprakelijkheid van de fabrikant teniet. Gebruiksaanwijzing Gebruik: - Het snoer helemaal [...]

  • Page 38

    van de luchtthermostaat, dient u te controleren of de luchttoevoer of – uitlaat misschien door een obstakel verhindert of vermoeilijkt wordt. - W anneer het apparaat spontaan uitschakelt en niet terug inschakelt, trek de stekker dan uit het stopcon- tact en wacht 15 minuten alvorens de stekker terug in te steken. Reiniging - T rek de stekker van [...]

  • Page 39

    Polski Suszarka do włosów Fashion Pro Ionic Szanowny Kliencie, Ser dec zni e dzię kuje my za zde - cydow anie si ę na zak up spr zę tu gos po - dar st wa dom oweg o mar ki T AURUS . Jeg o tec hnol ogi a, for ma i fun kcjon aln oś ć, jak rów nie ż fak t, że spe ł nia on ws zel kie no rmy ja kośc i, dos tar cz y Państ w u pe łn ej sat y[...]

  • Page 40

    - Uszko dzone c zy z apl ąta ne kabl e zw ię ksz ają r y zy ko pora że nia pr ąde m. - Zal ec a się sto sowan ie do datkowe j oc hrony in sta lacj i elek tr yczne j zas ilaj ąc ej ur z ądzen ie w pos tac i ur zą dzeni a różn ic owop rąd oweg o o maksy maln ej czu ł oś ci 30 . - Nie dot yk ać w tyc zk i mokr ymi ręko ma. Bezpieczeńs[...]

  • Page 41

    Instrukcja obsługi Użycie: - Nale ży r ozw iną ć kabe l ca ł kowic ie pr zed po dł ą cze niem że la zka. - Pod łą cz yć ur zą dzeni e do pr ądu. - Ustaw ić ur z ądze nie w ta ki spo sób, aby pow ietr ze le cia ł o w poż ąda nym kie ru nku. - Ustaw ić ur z ądze nie w ta ki spo sób, aby pow ietr ze le cia ł o w poż ąda nym k[...]

  • Page 42

    nast ępn ie osu szy ć. - Nie uż y wać d o czy szc zeni a ur zą dzeni a rozpu szc zal ników, ni pro duk tów z cz ynn iki em PH tak ic h jak chl or, ani innych śr odków żr ąc ych. - Nie za nur za ć ur ząd zeni a w wodzie ni inne j cie cz y , nie wk ła dać po d kra n. - Zal ec a się re gula rne c zys zcz enie ur zą dzeni a, gdy ż res[...]

  • Page 43

    Συσκευή για το στέγνωμα τ ων μαλλιών Fashion Pro Ionic Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χαρι στ ούμ ε που απ οφά σι σες τ ην αγορ ά μι ας ηλ εκ τρι κ ής οι κια κ ής συ σκ ευή ς τη ς μάρ κας T AURUS. Με τ ην τε χνολ ογί α, [...]

  • Page 44

    - Μην χρ ησι μο ποι είτ ε ποτ έ το καλ ώδ ιο για να σ ηκώ σε τε, να μ ετα φέ ρετ ε ή να απο σ υνδέ σε τε τ ην σ υσ κε υή. - Μην πε ριτ υλ ίγε τε το ηλ εκ τρ ικό κα λ ώδι ο σύ νδε σ ης γύ ρω απ ό τη ν συ σκε υή . [...]

  • Page 45

    Σέρβις: - Βεβ αι ωθ είτ ε ότι το σέ ρβι ς συ ν τή ρη ση ς τη ς συ σκ ευή ς να γίνετ αι από ε ξει δικ ευ μέ νο προ σω πικ ό και σε πε ρίπ τω σ η που χρε ιάζ εσ τε α να λώσ ιμ α / αν τα λ λα κτ ικά , αυτ ά να είν[...]

  • Page 46

    - Εφαρ μόσ τ ε το εξά ρτ ημ α στ η ν συ σκε υή, πι έζον τα ς μέχ ρι που να ε φαρ μοσ τ εί σ τ ην θέσ η το υ. Θερμική διάταξη ασφαλείας: - Η συ σκε υή δι αθέ τε ι έναν θ ερμ ικό μηχαν ισμ ό ασφ αλ ε ίας που π [...]

  • Page 47

    Αυτό το σ ύ μβ ολο σ ημα ίνε ι πως εάν ε πι θυ με ίτε να πε τά ξετ ε το προ ϊόν με τά το πέ ρα ς ζωής του, θα πρ έπ ει να το κάνε τε μ ε τον εν δεδ ει γμέ νο τρό πο μέ σω ενό ς φορ έα δι αχεί ρι ση ς απο βλή[...]

  • Page 48

    Русски Фен для сушки вол ос Fashion Pro Ionic Ув ажаемые покупатели! Бла год ар им ва с за то, что вы ос та нов ил и сво  выб ор на ф ене мар ки T AURUS д ля дом аш нег о ис пол ьз ов ани я. При ме нен ие пе ред [...]

  • Page 49

    - ВАЖ НО: хра нит е при бо р в сухо м ме сте. - ВАЖ НО: не исп ол ьз ут е при бо р ряд ом с водо . - Не исп оль зу т е при бо р рядо м с ван но , душ ем и ли бас се н ом. - Не вк лю ча те пр иб ор мо кры [...]

  • Page 50

    лу че  мес те. - Исп оль зу те п ри бор, ег о акс ес суа ры и раб очи е дет а ли со гласн о дан ным и нс тру кци ям, уч ит ыва я ус ло вия и ти п раб оты. - Нико гда не ос та вл ят е вк лю че нны  в роз е[...]

  • Page 51

    по зиц ию 0 на пе рек л юч ате ле ско ро сте . - От кл юч ите п риб ор от с ети эле к тро пи тан ия. - Вым от е при бо р. Съемные насадки Нас а дка – ко нце нтр ато р воз ду х а (F) - Наса д ка с лу жи т дл я [...]

  • Page 52

    за мен ит ь его са мо ст оят ель но, обр ат ите сь в ав тор из иро ва нны  сер ви сн ы цен тр. Д ля пр оду кт ов, из гот ав ли вае мых в Евро пе с ком со юз е, и/ ил и в тех слу ча я х, когда в ст ран е пр[...]

  • Page 53

    Romană Uscător de păr Fashion Pro Ionic Stimate client, Va mult umi m ca ati al es un pro dus ele ct roc asn ic ma rca T AURUS. Des ign ul, pe r form ante le si teh nol o - gia ac est ui apa rat , cat si co ntro ale le str ic te in cee a ce pri veste c ali tate a in tim pul pr oc esul ui de fab ri cat ie, va vor fur niz a sat isfa cti i depl ine[...]

  • Page 54

    une i că zi, a unui du ş sau a une i pis cin e. - Nu util iza ţi apa rat ul cu mâ inil e sau pi ci oare le um ede şi nu -l fo los iţ i atun ci câ nd su nteţ i desc ăl ţat . - Nu folo siţ i nic iod at ă cabl ul ele ct ri c pen tru a ri dic a, tr ans por t a sau sc oa - te din pr iză ap arat ul. - Nu înfăş ura ţi ca blu l ele ctr ic [...]

  • Page 55

    - Nu folo siţ i apa ratu l pent ru a usc a ar ti co le tex til e de nic i un tip. Service: - Asigu raţi-v ă că serviciul de asistenţă a apar atulu i est e realizat d e person al speciali zat ş i că, î n cazu l în care sunt necesar e consu mabile/ re încă rcabil e, acest ea să e originale. - Ori ce ut iliz are in co rec tã sa u în [...]

  • Page 56

    apa ratu l de ori ce sup raîn căl zire. - Atunc i cân d apar atul s e cone cte az ă şi de con ect ea ză în mod al ter nat iv, ace st luc ru ne dato rân du -se ac ţi uni i term os tatu lui am bi ent al, as igu raţ i-vă că nu exi stă n ici un obs tac ol ca re să împi edi ce sau s ă îngre une ze intr area sau ie şir ea nor ma lă a a[...]

  • Page 57

    Aces t apar at res pec tă D ire cti va 20 06 /95 /EEC pr ivi nd ec hip ame n- tul de Jo as ă T en siu ne şi dir ec tiva 20 04 /1 08/ EEC pri vi nd Com pat ibi lit a- tea Ele ctr oma gne tic ă. Manual Fashion Pro Ionic.indb 57 04/06/12 17:18[...]

  • Page 58

    Български Сешоар за ко са Fashion Pro Ionic У важаеми клиенти: Бла год ар им Ви, че з ак уп их те еле к тр оуре д с мар кат а T AUR US. Нег ова та тех нол ог ия, ди за н и фун кци он а лно ст, наред с фа к та, ч е на[...]

  • Page 59

    - Не изп олз ва те у ред а в бли зо ст до ван и, ду шов е и бас ен и. - Не изп олз ва те у ред а в бли зо ст до ван и, ду шов е и бас ен и. - Нико га не го из по лзв а те за по вд ига не, пр ена сян е ил ?[...]

  • Page 60

    Сервиз: - Увере те се, че под д ръ жк ата на ур ед а се ос ъще ст вя ва от сп еци а лиз ир ано л ице и вин аг и изп ол зва т е ори гин а лн и кон сум ат иви и ре зе рвн и час ти. - Непр ав илн ото и зпо лз в?[...]

  • Page 61

    - Вка ра те пр ис тав ка та в уре да кат о нат ис нет е, дока то при ле гн е в пра ви лна та по зи ция. Механиз ъм за авт оматично изключв ане при прегряване: - Уредът е снабд ен съ с за щи тен меха ни ?[...]

  • Page 62

    Т о зи си мв ол оз нача ва , че ако жел ает е да се ос воб од ите от у ред а, с лед кат о екс пло ата ци он ния т му жив от е из тек ъ л, тря бв а да го пр еда д ете по п од ход ящ нач ин на фи рма з а пре раб [...]

  • Page 63

    ﻋ ﻨ ﺪ ﻭ ﺻ ﻞ ﻭ ﻓ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻣ ﺘ ﻨ ﺎ ﻭ ﺏ ﻷ ﺳ ﺒ ﺎ ﺏ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﺘ ﻌ ﻠ ﻘ ﺔ ﺑ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﻣ ﻮ ﺳ ﺘ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺠ ﻮ ﻱ ﻳ ﺮ ﺟ ﻰ ﺍ ﻟ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﻋ ﺪ ﻡ ﻭ ﺟ ﻮ ﺩ ﺃ ﻱ ﻋ ﺎ ﺋ ﻖ ﻳ ?[...]

  • Page 64

    - ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺎ ﻟ ﻀ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ﺯ ﺭ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﺴ ﺮ ﻋ ﺔ . - ﻗ ﻢ ﺑ ﺎ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﺴ ﺮ ﻋ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﻠ ﻮ ﺑ ﺔ . - ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺩ ﺭ ﺟ ﺔ ﺍ ﻟ ﺤ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﻠ ﻮ ﺑ ﺔ . - ﻳ ُ ?[...]

  • Page 65

    - ﻻ ﻳ ﺴ ﺘ ﻌ ﻤ ﻞ ﺃ ﺑ ﺪ ﺍ ﺍ ﻟ ﻜ ﺎ ﺑ ﻞ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻟ ﺮ ﻓ ﻊ ، ﺃ ﻭ ﻟ ﻨ ﻘ ﻞ ﺃ ﻭ ﻟ ﻔ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ . - ﺗ ﺠ ﻨ ﺐ ﻟ ﻒ ﺍ ﻟ ﻜ ﺎ ﺑ ﻞ ﺣ ﻮ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ?[...]

  • Page 66

    ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﲡ ﻔ ﻴ ﻒ ﺍ ﻟ ﺸ ﻌ ﺮ Fashion Pro Sense ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ء ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﻧ ﻪ ﻳ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺑ ﺘ ﻘ ﻨ ﻴ ﺔ ﻋ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ,[...]

  • Page 67

    Manual Fashion Pro Ionic.indb 67 04/06/12 17:18[...]

  • Page 68

    Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Net weight: 0.85 kg aprox Gross weight: 1.20 kg aprox Manual Fashion Pro Ionic.indb 68 04/06/12 17:18[...]