Taurus Group TCC3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Taurus Group TCC3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTaurus Group TCC3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Taurus Group TCC3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Taurus Group TCC3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Taurus Group TCC3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Taurus Group TCC3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Taurus Group TCC3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Taurus Group TCC3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Taurus Group TCC3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Taurus Group TCC3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Taurus Group na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Taurus Group TCC3, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Taurus Group TCC3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Taurus Group TCC3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Exprimidor Espr emedora Juicer Presse-a grumes Saftpresser Spremia grumi Espr emedor F ruitpers W yciskacz do owoców Αποχυμωτής Пресс для цитрусовых Storcător de citrice Сокоизстисквачка T CC3[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    Español F ig. 1 F ig. 2[...]

  • Página 5

    Exprimidor T CC3 Distinguido clien te: L e agradecemos que se ha ya decidido por la compra de un pr oducto de la marca T A UR US. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junt o con el hecho de superar las más estrict as normas de calidad, le comportarán t ot al satisf acción duran te mucho tiempo. Descripción A T apa depósit o B Cono del filt[...]

  • Página 6

    - Desenchufar el apar at o de la red cuando no se utilice y antes de realiz ar cualquier operación de limpieza. - Este apar at o está pensado únicamente par a un uso doméstico, no para uso pr ofesional o industrial. - Este apar at o está pensado para que lo usen adultos. No permitir que lo usen personas no f amiliarizadas con este tipo de prod[...]

  • Página 7

    - Se recomienda limpiar est os element os inmediat amente después de su uso. - Nunca sumer gir la base mot or en agua o exponerla al chorr o direct o del grifo. Anomalías y repar ación - En caso de av ería, llev ar el apara to a un Servicio de A sistencia Técnica autoriz ado. No inten te desmont arlo o repar arlo, ya que puede existir peligr o[...]

  • Página 8

    elèctric o la clavilla malmesos. - Abans de connectar a la x arxa, verifiqueu que el v olta tge que s’indica a la placa de característiques coincideix amb el volt at ge de x arx a. - L a clavilla de l’apar ell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de corr ent. No modifiqueu mai la clavilla. No useu adapt adors de clavilla. - No u[...]

  • Página 9

    el contin gut al/als recipien t/s per al servei de t aula desitjat. - Not a: si processeu una gr an quantit at de fruit a, haureu de ne tejar el filtre periòdicamen t i re tirar les restes de polpa. Mode centrifugador -T anqueu la tapa dipòsit i pressioneu- la suaument (F ig. 1). L’aparell centrifugarà la pulpa diposit ada al filtre. Un cop fi[...]

  • Página 10

    English Juicer T CC3 Dear customer , Many thank s for choosin g to pur chase a T A URU S brand product. Thanks t o its technology , design and opera tion and the fact tha t it ex ceeds the strictest quality standar ds, a fully satisf actory use and lon g product life can be assured. Description A T ank Cov er B F ilter cone C T ank D Mot or base E [...]

  • Página 11

    Use and car e: - F ully unroll the appliance’s pow er cable befor e each use. - Do not use the appliance without it s filter(s) correctly in place. - Do not use the appliance if it is empty . - Do not use the appliance if the on/off swit ch does not w ork. - Do not mo ve the appliance while it is in use. - Disconnect the appliance from the mains [...]

  • Página 12

    F rançais - Clean the equipment with a damp cloth with a few dr ops of w ashing-up liquid and then dry . - The tank co ver , filter cone and tank can be easily separa ted from the mot or base. - T o clean the non-drip spout, remov e it from it s housing in the r eservoir . - They can be cleaned easily with cold wa ter under the fauce t and a littl[...]

  • Página 13

    F rançais Presse-agrumes T CC3 Cher client, Nous vous r emercions d’a voir choisi d’acheter un pr oduit de la marque T A URU S. Sa technologie, sa conception et sa fonctionnalité, ainsi que le f ait qu’il réponde aux normes de qualité les plus strictes, vous gar antissen t une satisf action à long terme. Description A Couv ercle du rése[...]

  • Página 14

    installé/s. - Ne pas utiliser l’appareil si le dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. - Ne pas déplacer l’appareil lor squ’il est en marche. - Débrancher l’appar eil du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé e t av ant de procéder à t oute opéra tion de nett oya ge. - Cet appar eil est uniquement destiné à un usage[...]

  • Página 15

    et a vec un peu de déter gent. - P our remettr e le bec anti-gouttes dans son emplacement, suivr e les étapes indiquées dans ce manuel (F ig. 2). - Il est recommandé de la ver ces élément s tout de suite après leur utilisation. - Ne jamais submer ger la base moteur dans l’eau ou l’exposer au jet dir ect du robine t. Anomalies et réparat[...]

  • Página 16

    Deutsch Saftpresser T CC3 Sehr geehrter K unde: W ir danken Ihnen für Ihr e Ent scheidung, ein T A UR US Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und F unktionalität dieses Gerätes, in K ombination mit der Erfüllung der stren gsten Qualitätsnormen, w erden Ihnen lange Zeit viel F reude bereiten. Beschreibung A T ankver schluss B F ilterkegel C B[...]

  • Página 17

    - Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/A usschalter nicht funktioniert. - Bewegen Sie das Gerät nich t, solange es in Be trieb ist. - Un terbrechen Sie die Str omzufuhr , wenn Sie das Gerät nich t verw enden und bev or Sie es reini gen. - Dieser Appara t dient ausschließlich für Haushaltszw ecke und ist für pro fessionellen oder gewerb[...]

  • Página 18

    Italiano - Die R einigun g kann mit k altem W asser unter dem Hahn, mit etw as Spülmittel erfol gen. - Zum Anbringen der An titrop f- Abfüllvorrich tung, f olgen Sie den in dieser Anleitung beschriebenen Schritten (F ig. 2). - Es emp fiehlt sich, die einzelnen T eile gleich nach dem Gebrauch zu reini gen. - Die Mot or grundlage nich t ins W asser[...]

  • Página 19

    Italiano Spremiagrumi T CC3 Gentile clien te, L a ringr aziamo per la prefer enza accorda taci con l’acquist o di un prodo tto T A UR US. L a sua tecnologia, design e funzionalità, nonché la garanzia di av er supera to i più ri gorosi con trolli di qualità, L e permetteranno di goder e a lungo delle qualità dell’appar ecchio. Descrizione A[...]

  • Página 20

    l’uso. - Staccar e la spina dalla presa di corren te quando l’apparecchio non è in uso e prima di compiere qualsiasi operazione di pulizia. - Questo appar ecchio è destinat o unicamente all’uso domestico, non pro fessionale o industriale. - Questo appar ecchio è sta to concepito per esser e utilizza to esclusivamen te da adulti. Non permet[...]

  • Página 21

    rubinett o. Anomalie e riparazioni - In caso di guasto, riv olger si ad un Centr o d’A ssistenza T ecnica autorizz at o. Non tent are di smon tar e o riparar e l’apparecchio: può esser e pericoloso. - Se il cav o di collegament o alla re te è danneggiat o, non cercar e di sostituirlo da soli, ma rivol gersi ad un Centr o d’A ssistenza T ecn[...]

  • Página 22

    eléctrico ou a ficha estiver em danificados. - Antes de li gar à rede eléctrica, assegure-se de que a v olta gem indicada nas características coincide com a volt agem da r ede eléctrica. - A ficha do aparelho de ve coincidir com a tomada de corr ente eléctrica. Nunca modificar a ficha eléctrica. Não utilizar adapt adores de ficha eléctrica[...]

  • Página 23

    - Esv aziar o jarra de sumo, deit ando o seu conteúdo no/s r ecipientes par a servir à mesa. - Not a: Se processar uma gr ande quantidade de frut a, dev erá limpar o filtro e r etir ar os rest os de polpa periodicamente. Modo centrifugador -F echar a tampa do depósito e pressioná-la sua vemen te (F ig. 1). O aparelho cen trifugará a polpa dep[...]

  • Página 24

    Nederlands F ruitpers T CC3 Geachte klan t: W e danken u voor de aank oop van een product v an het merk T A UR US. De technologie, het on twerp en de functionaliteit, samen met he t feit dat he t de striktste kw aliteitsnormen ov ertreft, gar anderen u v olle tevr edenheid voor een lan ge tijd. Beschrijving A R eservoirdek sel B F ilterkegel C R es[...]

  • Página 25

    aan/uitknop niet w erkt. - Het appar aat nie t verplaa tsen terwijl het in gebruik is. - T rek de stekker uit w anneer u het apparaa t niet gebruikt en alv orens he t te reini gen. - Dit apparaa t is bedoeld voor huishoudelijk gebruik, niet v oor pro fessioneel of industrieel gebruik. - Dit apparaa t is bedoeld voor gebruik door volw assenen. L aat[...]

  • Página 26

    Polski - Alle stukken k unnen gemakkelijk onder de koud w aterkr aan gereini gd wor den, ev entueel me t een klein beetje afw asmiddel. - Om de antidruppeltuit terug in zijn behuizing aan te br engen, v olgt u gewoon de st appen die in deze gebruiksaan wijzing aan gegev en wor den (afb. 2). - Het is r aadzaam om de elemen ten vlak na het gebruik te[...]

  • Página 27

    Polski W yciskacz do owoców TCC3 Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki T AURUS. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas. Opis A Pokrywa zbiornika B Stożek [...]

  • Página 28

    - Nie przemieszczać urządzenia w trakcie używania. - W yłączać urządzenie z gniazdka, jeśli ma ono być nieużywane i przed czyszczeniem. - Urządzenie to zaprojektowane zostało wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku profesjonalnego czy przemysłowego. - Urządzenie skonstruowane do obsługi przez osoby dorosłe. Nie dopuszczać[...]

  • Página 29

    Nieprawidłowości i naprawa - W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowanego Serwisu T echnicznego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne. - Jeśli uszkodzone jest podłączenie do prądu, musi ono być wymienione, postępować jak w przypadku awarii. Ekologia i zarządzanie odpadami[...]

  • Página 30

    ατυχήματα. Ηλεκτρική ασφάλεια: - Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή όταν έχει βλάβη το καλώδιο ή η πρίζα. - Πριν συνδέσετε τον φορτιστή της μπαταρίας στο δίκτυο, βεβαιωθείτε πως η τάση που υποδεικν[...]

  • Página 31

    τρόφιμα όπως ακριβώς περιγράφεται στο παράρτημα καθαρισμού. Χρήση: - Συνδέστε την συσκευή στο ηλεκτρικό κύκλωμα. - Κλείστε το καπάκι. - Κόψτε στην μέση τα εσπεριδοειδή που θέλετε να στύψετε. - Τ?[...]

  • Página 32

    Русс кий Прес с для ц итрусов ых Моде ль TC C3 Уваж аемый п окупате ль, Благ одарим Вас за то, что Вы оста новили свой вы бор на продукц ии марк и T AURUS . Ис пользов ание пере довых т ехнолог ий, сов рем[...]

  • Página 33

    пост оронних предме тов на столе м огут спро воциров ать нес частный случай . Реко мендаци и по элек тробезо пасност и: - Не разреш ается и спользо вать пр ибор в сл учае по врежден ия шнур а или в[...]

  • Página 34

    смоч енной н ескольк ими кап ельками моющ его сре дства, а затем насухо вытр ите. - Кр ышка (А ), кону с (В) и емкост ь (С) легк о снима ются с моторно й части корп уса (D) . - Дл я того, чтобы прочист ить ?[...]

  • Página 35

    пере работки . Если Вы захо тите ее выбр осить, то може те восп ользова ться спец иальным и конте йнерами , пред назначе нными д ля кажд ого тип а мате риала. - Ни сам пр ибор, н и его у паковка не со[...]

  • Página 36

    Siguranţa referitoar e la componentele electrice: - Nu utilizaţi aparatul dacă ştecărul sau cablul electric sunt deteriorate. - Înainte de a conecta încărcătorul de baterii la reţeaua electrică, verificaţi dacă tensiunea indicată pe plăcuţa cu caracteristici coincide cu tensiunea reţelei. - Ştecărul aparatului trebuie să coincid[...]

  • Página 37

    Odată încheiată utilizarea aparatului: - Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică. - Strângeţi cablul în compartimentul său. Curăţare - Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi-l să se răcească înainte de a iniţia orice operaţiune de curăţare. - Curăţaţi aparatul cu un prosop umed impregnat cu câteva picături de deter[...]

  • Página 38

    кабел или щепсел. - Преди да свържете зарядното устройство за батерии към мрежата, проверете дали посоченото на табелката с техническите характеристики напрежение съвпада с напрежението на ?[...]

  • Página 39

    - Този уред е предназначен единствено за битови нужди, не за професионална, нито промишлена употреба. - Този уред е предназначен за употреба от възрастни. Не позволявайте да го използват неопи?[...]

  • Página 40

    Неизправности и ремонт - В случай на неизправност, занесете уреда в оторизиран сервиз за техническо обслужване. Не се опитвайте да го разглобите или ремонтирате, тъй като това може да се окаже[...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    Product w eigh t (apro ximate) T CC3: G.W . 1,00 Kg N.W . 0,85 Kg A vd a. Ba r ce lo na, s/n E 2579 0 O lian a Sp ain ww w .ta uru s.es[...]