Taurus Group 2500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Taurus Group 2500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTaurus Group 2500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Taurus Group 2500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Taurus Group 2500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Taurus Group 2500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Taurus Group 2500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Taurus Group 2500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Taurus Group 2500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Taurus Group 2500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Taurus Group 2500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Taurus Group na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Taurus Group 2500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Taurus Group 2500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Taurus Group 2500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Català VIT ARA 2500 Aspirador Aspirador V acuum cl eaner Aspirateur Staubsauger Aspirapol ver e Aspirador Stofzuiger Odkurzacz Ηλεκτ ρική σκούπα Пылесос с пылесборником Aspirator Прах осмукачка Manual Vitara 2500.indb 1 09/07/13 10:35[...]

  • Página 2

    A B C D E F K H J G M O L N P I Q Manual Vitara 2500.indb 2 09/07/13 10:35[...]

  • Página 3

    Català Fig.2 Fig.1/3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Manual Vitara 2500.indb 3 09/07/13 10:35[...]

  • Página 4

    Español Aspirador con bolsa Vitara 2500 Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la c ompra de un product o de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junt o con el hecho de superar las más estrictas normas de c alidad le com- portarán total satisf acción durante mucho tiempo. Descripción A Zapata B T ubo[...]

  • Página 5

    arrugado. - No dejar que el cabl e eléctrico de cone xión quede en contacto con las superficies c alientes del aparato. - No dejar que el cabl e eléctri- co de c onexión quede colgando de la mesa o quede en cont acto con las superficies c alientes del aparato. - V erificar el est ado del cabl e eléctrico de c onexión. Los cabl es dañados [...]

  • Página 6

    obstruidas por pol vo, suciedad u otr os objetos. - Usar este apar ato, sus acc eso- rios y herramientas de acuer do con es tas instrucciones, t enien- do en cuenta las c ondiciones de trabajo y el trabajo a r ealizar . Usar el aparato par a operaciones difer entes a las pr evis tas podría causar una situación de peligr o. - No actuar sobr e ár [...]

  • Página 7

    - Para hacer uso del parking horizont al ancle el gancho de la zapata en el enganche que se encuentra en la parte posterior del aparat o (Fig.2) Limpieza - Desenchufar el aparat o de la red y dejarl o enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza. - Limpiar el aparato con un paño húmedo impr egnado con unas gotas de deter gente y seca[...]

  • Página 8

    Català Aspiradora amb bossa Vitara 2500 Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un pr oducte de la marc a TAURUS. La seva tecnol ogia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualit at més estrictes, us garan- teixen una satisf acció total durant molt de temps. Descripció A Sabata B T ub telescòpi[...]

  • Página 9

    superfícies cal entes de l ’aparell. - No deixeu que el c able de c on- nexió quedi penjant de la t aula o en cont acte amb les superfícies cal entes de l ’aparell. - V erifiqueu l ’estat del cabl e elèctric de conne xió. Els cabl es malmesos o embolicats aug- menten el risc de x oc elèctric. - No toqueu mai la clavilla de conne xió a[...]

  • Página 10

    causar una situació de perill. - No actueu sobr e àr ees que continguin object es metàl·lics com ar a claus i/o car gols. - No aspir eu mai objectes in- candesc ents o tallants (burilles, cendr a, claus…). - F eu servir l ’aparell només en àr ees de tr eball en sec. - No deixeu mai l ’apar ell con- nectat i sense vigilància. A més, es[...]

  • Página 11

    haver tapat els porus de la bossa i f er-ne necessari el canvi). - En tot cas, f eu el canvi quan l ’indicador de bossa plena estigui compl etament de color vermell. - Desacobl eu la mànega de l’entr ada d’aire de l ’aspiradora. (Fig 3). - Obriu la apa del compartiment bossa (Fig 4). - T raieu la bossa del suport de la bossa. - V erifique[...]

  • Página 12

    English V acuum cleaner with bag Vitara 2500 Dear customer, Many thanks for choosing to pur chase a T AURUS brand product. Thanks to its technol ogy, design and operation and the fact that it ex ceeds the strictest quality st andards, a fully satisfactory use and l ong product life c an be assured. Description A Vacuum cleaner base B Extendabl e ex[...]

  • Página 13

    surfac es. - Check the condition of the el ec- trical c onnection cabl e. Damaged or tangl ed cabl es increase the risk of el ectric shock. - Do not touch the plug with wet hands. Use and car e: - Do not use the appliance if its filter(s) ar e not corr ectl y in place. - Do not use the appliance if its acc essories ar e not pr operly fitted. - Do[...]

  • Página 14

    - Use the appliance onl y for dry working tasks. - Never l eave the applianc e connect ed and unattended if is not in use. This saves ener gy and pr olongs the lif e of the appliance. - Do not use the appliance on any part of the body of a person or animal. Service: - WARNING: Ther e is a risk of fir e if the appliance is not cl ea- ned foll owing[...]

  • Página 15

    Changing the filters: - Motor filter, it is advisabl e to be changed at least once a year or every 100 hour s of the appliance’ s use. - Oulet filter, it is advisabl e to be changed at least onc e a year or every 100 hour s of the appliance’ s use. - T o r emove filter s: Motor filter: - Disconnect the hose fr om the vacuum cleaner’ s ai[...]

  • Página 16

    Français Aspirateur à sac Vitara 2500 Cher Client, Nous vous r emercions d’avoir choisi d’acheter un appa- reil ménager de mar que T AURUS. Sa technologie, son design et sa f onctionnalité, s’ajoutant au fait qu’ell e répond amplement aux normes de qualité les plus strict es, vous permettront d’en tir er une longue et durable satisf[...]

  • Página 17

    - Éviter que l e câbl e électrique de conne xion ne se coince ou ne s ’emmêl e. - Ne pas laisser l e cor don de conne xion entr er en contact avec l es surfac es chaudes de l ’appareil. - Ne pas laisser l e cor don de conne xion entr er en contact avec l es surfac es chaudes de l ’appareil. - Vérifier l ’état du câbl e d’alimentat[...]

  • Página 18

    jouent pas avec l ’appar eil. - Laisser l ’appar eil hors de por- tée des enfants et/ou des per- sonnes handicapées. - Vérifier que l es grilles de ven- tilation de l ’appareil ne sont pas obstruées par de la pous sière, de la sal eté ou tout objet. - Utiliser cet appar eil, ses ac ces- soir es et outils conf ormément au mode d’empl[...]

  • Página 19

    Français Poignée de T ransport: - Cet appareil dispose d’une poignée sur sa partie supé- rieur pour faciliter son tr ansport en toute commodité. Position parking: - Cet appareil dispose d’une position parking pour f acili- ter son rangement. - Pour fair e usage du parking horizontal, il suffit d’ancrer le cr ochet du sabot au crochet pl[...]

  • Página 20

    Deutsch Staubsauger ohne Beutel Vitara 2500 Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitäts- normen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A Saugaufsatz B Ausziehbares[...]

  • Página 21

    - Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird. - Nachten Sie darauf, dass das elektrische V erbindungskabel ni- cht mit heißen T eilen des Geräts in Kontakt kommt. - Nachten Sie darauf, dass das elektrische V erbindungskabel ni- cht mit heißen T eilen des Geräts in Kontakt kommt. - Überprüfen Sie den Zus[...]

  • Página 22

    - Bewahren Sie das Gerät außer - halb der Reichweite von Kindern und/oder Behinderten auf. - Überprüfen Sie, dass das V enti- lationsgitter des Geräts nicht mit Staub, Schmutz oder anderen Substanzen verstopft ist. V erwenden Sie dieses Gerät, sei- ne Zubehörteile und seine W erk- zeuge gemäß diesen Anleitungen und unter Berücksichtigung [...]

  • Página 23

    Deutsch T ransport-Griffe: - Dieses Gerät ist mit einem Griff zum einfachen T rans- port ausgestattet. Abstellposition: Dieses Gerät verfügt über eine Abstellposition, um eine leichte und praktische Lagerung des Geräts zuzulassen. - Zur vertikalen Aufstellung (der hintere Gerätteil am Bo- den) erfolgt die V erankerung mit Hilfe des Hemmschuhs[...]

  • Página 24

    Italiano Aspirapol vere con sac chetto Vitara 2500 Egregio cliente, le siamo grati per av er acquistato un elettr odomestico della marc a TAURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al f atto di aver superato l e più rigorose norme di qualità, le as sicureranno una total e soddisfazione duran- te molto tempo. Descrizion[...]

  • Página 25

    - Non lasciar e che il cavo di c on- nessione penda dal t avolo o entri a cont atto con l e superfici calde dell ’apparec chio. - Non lasciar e che il cavo di c on- nessione penda dal t avolo o entri a cont atto con l e superfici calde dell ’apparec chio. - Contr ollar e lo stat o del cavo di alimentazione: i cavi danneggiati o attor cigliati[...]

  • Página 26

    do queste is truzioni, tenendo in consider azione le c ondizioni di lavor o e il lavor o da sv olgere. - Non utilizzar e in ar ee in cui vi siano oggetti metallici quali chio- di e/o viti. - Non aspirar e mai oggetti incan- descenti o t aglienti (mozziconi, cener e, chiodi, ec c.) - Utilizzar e l ’appar ecchio unic a- mente su ar ee di lavor o as[...]

  • Página 27

    Italiano - Pulire il gruppo el ettrico con un panno umido, ed asciugarlo. - Per la pulizia, non usar e solventi o pr odotti con pH acido o basico, come la c andeggina, oppure pr odotti abrasivi. - Non immerger e l ’apparecchio in acqua o altri liquidi e non metterlo sott o il rubinetto. Sostituzione del sacchetto r accogli-pol vere: - Cambiare il[...]

  • Página 28

    Português Aspirador com sac o Vitara 2500 Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electr odoméstico da marc a TAURUS. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, gar antir-lhe-ão uma total satisfação dur ante muito tempo. Descrição A Bocal B Tubos tel escópicos de ext ensão C Conjunto da m[...]

  • Página 29

    ligação entr e em contact o com as superfícies quentes do apar e- lho. - Evitar que o cabo eléctric o de ligação entr e em contact o com as superfícies quentes do apar e- lho. - V erificar o est ado do cabo de alimentação. Os cabos danific a- dos ou entr elaçados aumentam o risco de choque eléctric o. - Não tocar na ficha de ligaçã[...]

  • Página 30

    lhas de ventilação do apar elho não ficam obs truídas por pó, sujidade ou outr os objectos. - Usar este apar elho, os r espec- tivos ac essórios e ferr amentas de acor do c om estas ins truções, tendo em c onta as condições de trabalho e o trabalho a r ealizar . - Não utilizar sobr e ár eas que cont enham objectos metálicos, tais c om[...]

  • Página 31

    Limpeza - Desligar o aparelho da r ede eléctrica e deixá-lo arr efe- cer antes de iniciar qualquer operação de limpeza. - Limpar o aparelho c om um pano húmido com algumas gotas de deter gente e secá-lo de seguida. - Não utilizar sol ventes, produtos c om um factor pH ácido ou básico como a lixívia nem pr odutos abrasivos para a limpeza d[...]

  • Página 32

    Nederlands Stofzuiger met stofzak Vitara 2500 Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtre- ft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd. Beschrijving A Deksel B T elescopische verlengbu[...]

  • Página 33

    - Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet in contact komt met de hete oppervlakken van het apparaat. - Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet in contact komt met de hete oppervlakken van het apparaat. - De staat van het stroomsnoer controleren. Beschadigde snoeren of snoeren die in de war geraakt zijn, verhogen het risico van een elektrische schok. - De[...]

  • Página 34

    - Het apparaat, de onderdelen en de instrumenten enkel volgens deze aanwijzingen gebruiken. Houd steeds rekening met de ar - beidsomstandigheden en het uit te voeren werk. Als u het appara- at voor andere, dan de voorziene, doeleinden gebruikt, kan dat gevaarlijk zijn. - Niet gebruiken op oppervlakken die metalen voorwerpen zoals spi- jkers en/of s[...]

  • Página 35

    van het apparaat, klikt U de haak van de zuigvoet in de haakopening die zich aan de achterkant van het apparaat bevindt (Afb.2) Reiniging - T rek de stekker van het apparaat uit en laat het afkoelen alvorens het te reinigen. - Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog. - [...]

  • Página 36

    Polski Odkurzacz z workiem Vitara 2500 Szanowny Kliencie, Se rde c zni e dz ię ku je my za zd ec ydo wan ie si ę na z ak up spr zęt u go sp od ar st w a dom owe g o mar k i T AU RU S. Je go te c hno lo gi a, f or ma i f unkc jo na ln oś ć , jak r ów nie ż fa k t, że sp e ł ni a on ws ze lki e no r my jako ś ci , do st arc z y Pa ńst wu p[...]

  • Página 37

    - Kabe l pod łączenio w y nie m oże b yć w k ontak cie z gorący mi powie r zchnia mi ur z ądzenia. - Kabe l pod łączenio w y nie m oże b yć w k ontak cie z gorący mi powie r zchnia mi ur z ądzenia. - Spra wdzić stan kab la si ec iow e - go . Znisz c zone lub zaplą t ane k a - ble zwiększają r yz yk o porażenia . - Nie d otykać wt [...]

  • Página 38

    uwa g ę wa r unki p racy apara tu . Nie na leż y uży wać go d o inn ych celów n iż pr zez naczon y , gdyż może to spow odowa ć zagroże nie dla zdr owia. - Nie u ży wać na powierzchn ia - ch, któr e mogę zawierać meta - lot e elemen t y jak n a pr zyk ład gwoździe. - Nie od kurz ać nig dy od kur zac - zem pr zedm iot ów żar zący[...]

  • Página 39

    Czyszczenie - Od ł ąc z yć ur zą dz eni e z si ec i i poz ost aw i ć aż d o oc h ło dz eni a pr z ed p r zy st ąp ie ni em d o jak ie g oko lw ie k czyszc zenia. - Cz yś ci ć ur z ą dze ni e wi lg ot ną s zma tk ą zm oc zo ną k ilko ma kr op la mi p ł y nu i na stę pn ie o sus z yć. - Nie u ż y wa ć do c z ysz cz eni a ur z ą dz[...]

  • Página 40

    Ε λ λη νι κ Ηλεκτρική σκούπ α με σακούλα Vitara 2500 Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ε υχα ρι σ το ύμ ε που α πο φ σ ισ ες τ η ν αγ ορ  μι ας η λε κ τρ ι κ ής οι κι ακ ή ς σ υσ κε υ ής τ ης μ ρ κα ς T AU RUS . Με τ ην τ ε [...]

  • Página 41

    - Μην χρησιμοποιείτε π οτέ το καλώδιο γ ια να σηκώσετε, να μεταφέρετε ή ν α αποσυνδέσετε τ ην συσκευή. - Μην αφήσετε το ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης να μπερδευτεί ή ν α ζ αρώσει - Μην αφήν ετ ε το κ α[...]

  • Página 42

    ασφαλή χρήση τ ης συσκευής κ αι κα τανοήσει τους κι νδ ύνους π ου σ υ νε π γε τ αι . - Τ α παιδ ι δεν πρέπει να κ νο υν εργα σί ες καθαρι σμού ή συν τ ήρησ ης στ ην σ υσκευή, εκτός κι αν επιβλέπο ν ?[...]

  • Página 43

    σ τι ς αν γκ ες σ ας): - Τ η λε σ κοπ ι κό ς σωλ ήνα ς επ έ κ τα σ ης: Ει δι κ σ χε δι ασ μ έ νος γ ια πρ όσ β ασ η σ ε απο μ ακ ρυ σ μέ νε ς ε πι φ νε ιε ς, κ νε ι πι ο εύ κολ ο τον κ αθ αρ ισ μό δ απ έ δω ν, ε[...]

  • Página 44

    Αυτ ό το σ ύ μβ ολ ο σ ημ αί νει π ως ε  ν επ ιθ υ με ίτ ε να πε τ ξε τ ε το πρ οϊό ν με τ  το π έρ ας ζω ής το υ, θα πρ έπ ε ι να το κ νε τε μ ε το ν ενδ ε δε ιγ μέ νο τ ρό πο μέ σω ε νό ς φ ορ έα δ ια χεί ρ?[...]

  • Página 45

    Р ус с к и Пылесо с с пылес борником Vitara 2500 Ув аж аемый покупатель: Бл аг од ар и м Вас з а то, ч то В ы ос та н ов ил и с во  вы б ор на р об от и зи ро в ан но м пы л ес о се м ар ки TAURUS д ля домашнего и?[...]

  • Página 46

    - Не р а зрешаетс я включать прибор , если на нем имею тся видимые следы повреждени или у течки. - ВАЖН О: Хр аните прибор в сухом месте . - Возьмитесь р уко за вилку и аккуратно вынь те ее , приде[...]

  • Página 47

    использоваться лицами, не знакомыми с принципами его ра боты, лиц ами с ограниченными физическими возможностями или д етьми с 8 лет , если они находятся под наблюд ением взрослых или полу чи ли[...]

  • Página 48

    Инструкция по экспл уатации Перед первым использ ованием: - У д а л ит е за щи т ну ю уп а ко вк у п ри б ор а. - Убед и те сь в т ом, ч то В ы по лн ос т ью р ас па ко в а ли прибор . - Вы бе ри те н у ж ну ю В?[...]

  • Página 49

    авторизированны сервисны центр . Д ля п ро ду к то в, и зг от ав л ив ае мы х в Ев ро пе  ск ом с ою зе, и/ ил и в тех с лу ч а я х, ко гда в с тр ан е пр о из во дс т ва имеются соответствующие н ормат?[...]

  • Página 50

    Roman Aspirator cu sac Vitara 2500 Stimate client, Va mult um im c a ati a le s un pr od us e le c tr oc as n ic m arc a T AURUS. Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, ca t si co nt ro al el e st ri c te in c ee a ce pr i ves te ca li t ate a in ti mp ul pr oc e su lu i de fa br ic at ie, va vo r fu rn iz a sa ti sf ac ti i de pl[...]

  • Página 51

    - Nu permit eţi contactul ca - blului elec tric de conectare cu supraf eţele înclzit e ale aparatu - lu i. - Nu permit eţi contactul ca - blului elec tric de conectare cu supraf eţele înclzit e ale aparatu - lu i. - V ericar el estado del c able eléctrico de cone xión. L os cables dañados o enredados aumen t an el riesgo de choque[...]

  • Página 52

    de instructiu ni înaint e de a pune apara tul în fu nc tiune si pãstrati-l pentru consulte ulterioare . Ne - citirea şi nerespectarea a cesto r instrucţiuni po t av ea ca rez ultat un accident. - Nu a c ţionaţi asupra u nor zone care con ţin obiect e metalice c a de e xemplu cuie și/ sau șuruburi . - Nu aspi raţi nicioda t  obiect e i[...]

  • Página 53

    Roman - Nu ut il iz aţ i di zol va nţ i, pr od us e cu u n fac to r ph ac id sau b a zi c pre c um le ş ia , sa u pro du se a br a zi ve pe nt ru a curţa aparatul. - Nu cu fu nd aţ i ap ar at ul în ap  sa u al t li ch id ş i nu -l p un eţ i su b jet d e ap . Schimbarea sacului de praf: - Sc hi mba ţ i sac ul d e pr af at un ci [...]

  • Página 54

    Б ъ лгарски Прахо смукачка с торба Vitara 2500 У важаеми клиенти: Бл аг од ар и м Ви, ч е за к уп и х те е ле к тр оу ре д с ма рк а та TA U R U S . Неговата технология, дизан и функционалност , наред с фа к та , [...]

  • Página 55

    трябва да бъде п рит иснат или прег ънат . - Не д опускате електрическия кабел да се допир а до горещите повър хнос ти на уред а. - Не д опускате електрическия кабел да се допир а до горещите по[...]

  • Página 56

    уред а. - Съхранявате уре д а да леч от деца и/или инва лиди. - Проверет е да ли вентилационните решетки не са запушени от пр а х, мръсотия или други предм ети . - Изпол звате този уре д и неговит?[...]

  • Página 57

    След упо треба на уреда: - Спр ет е ур ед а от б у то на з а вк лю чв а не /из к л юч в ан е. - Изк лю че те г о от з а хр ан в ащ ат а мр еж а . - Нав и т е ка бе ла к ат о на ти с не те бу то на з а ав то м ат ич ?[...]

  • Página 58

     a  B # O R 100 W '   ,  B X  Q  a G e   Q W k  >   [ ! H  4 G e K b   W  3  0  S ` b   W Z K  R  S  `  ( . - i (  S  K ; @  S H T  ' : W 3 H    S X  ' M : -  G P N  S ! ' : b U W Z W # R _ b    S /  G ;  . ) 2[...]

  • Página 59

     a  B # O R 100 W '   ,  B X  Q  a G e   Q W k  >   [ ! H  4 G e K b   W  3  0  S ` b   W Z K  R  S  `  ( . - i (  S  K ; @  S H T  ' : W 3 H    S X  ' M : -  G P N  S ! ' : b U W Z W # R _ b    S /  G ;  . ) 2[...]

  • Página 60

     :   ' 2  - 6  : &  4   : J , _  5  K b  [  ] # j  1 + k c  ] R ^  0  k U D I  ] R ^  0 a 0 Y    8 Z ; ' r % . - w  6  K b  ] # j  1 U   0 Y r  " b r I  " 2   h  8 Z " r , . -   6  K b  ] # j  1  -[...]

  • Página 61

                      Polo 2000 B W g S [   R C , f , V  ) N    ` ) ` - Z 2 O * R O U J *  ) N U  2 *    _  +  V Y ! g   Z ] f  W g ,   K [ g  B  R g  ,  4 W g U ` % )    2 E g Q B  R g    j 7  H   R c ?[...]

  • Página 62

    Manual Vitara 2500.indb 62 09/07/13 10:36[...]

  • Página 63

    Manual Vitara 2500.indb 63 09/07/13 10:36[...]

  • Página 64

    Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Net weight: 4 kg Gross weight: 5 kg Manual Vitara 2500.indb 64 09/07/13 10:36[...]