SWR Sound Spellbinder Blue manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto SWR Sound Spellbinder Blue. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSWR Sound Spellbinder Blue vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual SWR Sound Spellbinder Blue você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual SWR Sound Spellbinder Blue, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual SWR Sound Spellbinder Blue deve conte:
- dados técnicos do dispositivo SWR Sound Spellbinder Blue
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo SWR Sound Spellbinder Blue
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo SWR Sound Spellbinder Blue
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque SWR Sound Spellbinder Blue não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos SWR Sound Spellbinder Blue e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço SWR Sound na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas SWR Sound Spellbinder Blue, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo SWR Sound Spellbinder Blue, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual SWR Sound Spellbinder Blue. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    w w w .s wramps.com[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFET Y INSTRUCTIONS The lightning f lash w ith arrowh ead s ymbol wit hin an equilater al tr iangle i s intend ed to aler t the user t o the pre sence of un insulated “dangerou s voltag e” wit hin the produ ct ’s enclosure tha t may be of suf f icient magni tude to con sti tute a risk of ele c tric shoc k to p ers ons. The exclama[...]

  • Página 3

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES La lumière clignot ante ave c la f lèc he dan s un tr iangle équilatér al a pour bu t d ’ aver tir l’utilisa teur de la pré sence d’une « ten sion dan gereus e » no n iso lée dans le boî tier du produ it, laquelle peu t être d’une ampleur suf fis ante pour cons tit uer un risq ue de choc éle[...]

  • Página 4

    WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Sym bol B lit z und Pf eil in einem g leichse itigen Dreie ck s oll de n Benu t zer vor dem Vorhandens ein nic ht is olier ter „gef ährliche r Spannu ng“ im Gehäu se de s Pr oduk ts warn en, die mögliche rw eise h och g enug i st, um ein Stroms chlagris iko dar zus tellen. Das Ausruf ezeich en in [...]

  • Página 5

    安 全にご使 用いただく ために 二等 辺三 角形 の中の矢印のついた稲妻の閃光 のシ ンボルは、 人に電 気シ ョ ッ クを与 え るに十分な 、 絶縁 されていない 「 高 電 圧の 危険 」 が 製品 の ケー ス 内にある こと を警 告するものです 。 二等辺 三 角形の中[...]

  • Página 6

    ◊ ◊ 6 SWR® Spell binder™ Blue C on grat ula tio ns on you r purch ase of the SWR® Spel lbi nd er ™ Blue combo bass amplif ie r! Wh en our old frie nd ( an d lo ngt im e SWR artist ) Sta nl ey Cla rke tol d us of hi s pl an s to par tn er wit h lu thi er T om Lie ber to of fe r th e Spell bi nde r li ne of bass -ce ntri c prod ucts, we wer[...]

  • Página 7

    7 ◊ ◊ A. IN PUT  This input accepts either an XLR or / " plug: The XLR conne cti on is a b alanced input: (Pin 1 =ground , Pin 2 = positive, Pin 3 =negative) The / " conne cti on is an unb alanced "T S" input: ( T ip= positive, S leeve= ground) B. P HA NT OM PO WE R  Use as needed for microphones connec ted[...]

  • Página 8

    ◊ ◊ 8 Rear Panel O. IEC P OWER CORD SOCK ET  Connec t the in cluded p ower cord to a grounde d AC ele ctri cal outle t in a ccordance w ith the voltage and frequenc y ratings sp ecif ied on th e rear panel of your amp lifie r . P . S PE AK E R OU TP UT Sp e ako n® co nn ec t or f or an e x te rna l speaker cab inet. Th e speaker loa d mu[...]

  • Página 9

    9 ◊ ◊ •    D O  NOT  conne c t  a  spea ker  loa d  with  a  tot al  impe dance below the minimum ratin g of your amplifier to preven t damage to your equipment. •      D O  NOT  connec t  speaker (s )  w ith  a  total  powe r  hand ling capaci t y that is less than the power output rating of you [...]

  • Página 10

    SWR® Spell binder™ Blue ¡E nh orabu en a por su adqu is ició n d el ampl ificad or de bajos en com bin ación SWR® Spellbi nder ™ Blue ! C ua nd o nuest ro vie jo ami go ( y an tig uo ar tista de SWR) Sta nl ey Cl ark e nos di jo de sus pla nes de ha ce r equip o con el lut hi er T om Lie ber pa ra ofrec er la lín ea Spel lbi nd er de prod[...]

  • Página 11

    A. I NPUT Es ta e ntrada acepta una clavija XL R o /  d e pul gada: La conex ión XLR es una entrada bala nceada: (Pin =tierra, Pin =positivo, Pin =n egativo) La conex ión de / de pulga da es una entrad a " TS" no balan ceada: (Pun ta= po siti va, Fu nda =ti er ra) B. PHANTOM POWE R Úsela segú n sea ne cesari[...]

  • Página 12

    Panel t rasero O. IE C PO WE R CO R D SO CK E T  Con ec te el c able d e alime ntació n inclui do a un enchuf e elé ct rico con ec tado a tierr a de C A de a cuerd o con los valo res de volt aje y frecu encia indicad os en el pane l t raser o de su amp lif ica dor. P . SP EA K ER OU TP UT Conec tor Sp eakon® par a un gabin ete de altavo ce[...]

  • Página 13

    •    NO conecte una carga de al tavoces  con una impedanc ia total  por debajo del valor nominal mínimo de su amplificador para evi tarl e dañ os a su e quip o. •    NO  conec te  d e  altavo ces  con  un a  cap acidad  total  de  man ejo  de potencia que sea menor que el v alor nomina l d e sal[...]

  • Página 14

    SWR® Spell binder™ Blue Nou s vous fél ici tatio ns de vo tre ach at de l’ am pli co mbo bas se SWR® Sp ellbin der™ B lue ! Lorsqu e not re vie il ami ( et artiste SWR de lon gu e da te ) Stan ley Cla rk e nou s a com mu ni qué ses pr ojets de parten ari at avec le luth ie r T om Li e be r a f i n d e p ro po se r l a l i gn e Sp el l bi [...]

  • Página 15

    A. INPU T  Cet te entré e accep te soi t une pris e XLR soit / " : Le b ranche ment XLR es t une entré e s ymé trique : (Broch e  = mass e, Bro che  = p ositif, B roche  = né gatif ) Le b ranche ment / " es t un e entré e as ymé trique « T S » : (T ip [Pointe] = p ositif, Sleeve [Corps ] = masse) B. PHANTO [...]

  • Página 16

    Panneau arrière O. IE C P OWE R COR D SO CK E T  Branche le cordon d’ali mentation inclus à une pr ise CA rel iée à la te rre confo rmém ent à l a tens ion et à la c apacité en f réqu ence sp éci fi ées s ur le p anne au arr ière d e votre ampli . P . SP E AK E R O UT PU T Connecteur Speakon® pour une enceinte ex ter ne. L a ch[...]

  • Página 17

    •    NE  PAS  conne cter  l a  charge  d ’une  enceinte  ave c  un e imp éd an ce tot al e en de sso us d e la ca pa cité minimale de votre ampli af in de n e pas en dommage r votre équipem ent. •  NE  P AS  co nnec ter  une (des )  encein te(s )  dont  la  p uissan ce    a d m i s s i b l e t o t a [...]

  • Página 18

    SWR® Spell binder™ Blue C omp li men ti pe r av er sc elto di ac qui stare un am pli f ica tore com bo per basso S WR® Spellbin der ™ Blue ! Qua nd o il nostr o gran de ami co ( e da molti an ni ar ti sta SWR) Sta nl ey Cl ark e ci pa rlò de ll a s ua ide a di mette rsi in società con il li utai o T om Lie ber per r eal izz ar e l a l in ea[...]

  • Página 19

    A. I NPUT Q uesto ingre sso a ccet ta si a un connet tor e XLR che uno /'': Il co lleg amento XLR è un i ngress o bil anciato: (Pin =terra, Pin = positivo, Pin =n egativo) Il co nnet tore / ' ’ è u n ing resso “ TS” non bilan ciato: (T ip= positivo, Sleeve=terra) B. PHAN TOM P OW ER  Uti liz za re, [...]

  • Página 20

    Pannello posteriore O. IE C P OW ER CO RD S OC KE T Co lleg are i l c avo di alime ntaz ione in d ota zione a una pres a e let tri ca C A co nform e a lla te nsione e al fre quen cy ratin g ind icato sul p anne llo p oste riore del l’ ampli fi catore. P . SPE AKE R OUT PUT  Con net to re Sp eako n® per alto par lant e est erno. Il carico d[...]

  • Página 21

    •    NON  co lleg are  un  car ico  d’i mped enz a  con  un’imp ed enz a  totale inferi ore al rating min imo dell’ amplificatore per evitare danni alla strumentazione. •      NON  collegar e  altopa rlanti  con  una  capacità  totale  inferiore  al rating di uscit a dell ’ amplif icatore p er ev[...]

  • Página 22

    SWR® Spe llbinde r ™ Bl ue Wi r beg lück wün sch en Sie z um Kauf Ihr es SW R® Spell bi nd er ™ B lue C o m bo- Ba s sv ers tä rk ers ! Al s u ns er Fr eu n d ( u nd la n gj äh rig er SWR -K ün stle r ) S ta nl e y Cl ar k e un s sei ne Pl än e ve rriet, sic h mi t de m Gita rren baue r T om Lieber zusa mm en z ut un , u m di e bas sze [...]

  • Página 23

    A. I NPUT Dies er Ei ngang nimmt ent wede r ein en X LR- o der /-Zoll-Stecker auf : Die XLR-Verbin dung ist ein s ymm etris cher Eingan g: (Pin  = Erde, Pin  = positiv, Pin  = neg ativ) Der /-Zoll-A nschluss ist ein unsy mmet risch er „TS “- Eingang: (T ip = positiv, Sleeve = Erde) B. PHANTOM P OWE R N ach B edar f f?[...]

  • Página 24

    Hint ere Konsole O. IE C PO WE R CO RD S OC KE T Be igel egte s N et zka bel i n e ine d en Sp an nu n gs-   un d  Fr e qu en zd at en   an   de r  h in te re n  Ko ns o le   de s  Ve r s t ä r ke r s en t s p r e c h en d e ge e rd e t e W e ch s e l s t r o ms t e c k d os e einstecken. P . S P E A K E R O U T P U T Sp eako[...]

  • Página 25

    •    Zu r  V er meidu ng  von  Sch äden  an  I hrer  Anl age  NIE MALS   Lautsprecher anschließen, deren Gesamtimpedanz unter der Mindestim pedanz Ihres Verstärkers liegt. •      Zur  Vermei dung  von  S chäde n  an  Ihrer  An lage  NI EMAL S  Lautsprecher anschließen, deren Nennleistungspotenzial [...]

  • Página 26

    SWR® Spell binder™ Blue Pa rabé ns pela su a aqui si ção do amp lificad or de gra ves com bin ado SW R® Sp ellb inder™ B lue! Qu a n do o no s so ve l ho am ig o ( e a rti sta SWR de lo n g a d a ta ) S ta n le y Cl ar k e n os c o n to u os se us pl an os pa ra se a s soc i ar ao lu te i ro T om Li e be r p ar a o fe re c e r a l in h a d[...]

  • Página 27

    A. I NPUT  E sta entra da a ceita uma fi cha XLR ou uma f ich a /" : A li gação XLR é uma entra da e quilib rada: (Pino  = terra, Pino  = p ositivo, Pino  = negativo) A li gação de / " é uma entra da " TS" n ão e quilib rada: (T ip = positivo, Sleeve = terra) B. PHANTOM POW ER Use as ne ede d fo[...]

  • Página 28

    Pain el traseiro O. IEC POW ER COR D SOCK ET Ligue o c abo de ali menta ção inc luído a um a toma da e léc tri ca C A co m liga ção à te rra em co nfor midad e com as ind icaçõ es de tens ão e de fre quên cia esp ecif ic adas no p ainel tras eiro do s eu am plif ic ador. P . SP E AK E R O UT PU T Cone cto r Sp eakon® p ara u m ar [...]

  • Página 29

    •      NÃO  l igue  a  ca rga  d e  um  altif alante  com  u ma  imp edâ ncia    total aba ixo da class if icaç ão mí nima do s eu am plif ic ador para imp edir a o corrê ncia de d anos ao seu equ ipame nto. •      NÃO  ligue  alti falante s  com  uma  capa cidad e  de  ges tão  de  po[...]

  • Página 30

    SWR® Spell binder™ Blue SWR® の Spe llbinder™ Blue コ ン ボ タ イ プ・ ベ ー ス ア ン プ を お買い上げいただ き 、 誠に あ り がと う ご ざいま す。 ス タ ン レー ・ ク ラーク は当 社の古 く から の友 人 で 長年 SWR 製 品 を 愛 用 し て い る ア ー チ ス ト で す ?[...]

  • Página 31

    A. I NPUT ( 入力 ) - 入力 に は XLR または / ” のプラ グ を 接 続 で き ます XLR 接 続は 平 衡入 力です : (ピ ン = 接 地 、ピ ン = 正 、ピ ン = 負)  /” プラ グでの 接続は不 平衡 の TS 入 力 で す: ( Tip= 正、 S lee ve= 接 地) B. PHANTOM P OWE [...]

  • Página 32

    リ アパ ネ ル O. IEC POWE R COR D SO CK ET ( IEC 電 源 ケ ー ブ ル ソ ケ ッ ト )- 付 属 の 電 源ケ ー ブル で接 地 付きの コンセ ン トに本機 を接続 し ます 。 リ ア パネ ルに指定の定格電 圧 、 周波数 で ご使 用 くだ さい。 P . S P E A K E R O U T P U T ス ピー カ ー ?[...]

  • Página 33

    •   機 器への損傷を 防 ぐた め、 ア ン プ の最小 定格以 下 の 総 イ ン ピー ダ ン ス の ス ピー カ ー を 負 荷 として 接 続しな い でくだ さ い 。 •    機器への損傷を防 ぐ た め、 ア ンプ の定格 出力 を 下 回る総 パワー容量 の ス ピ ー カー ?[...]

  • Página 34

    ◊ ◊ 34 Notes[...]

  • Página 35

    35 ◊ ◊ Block Diagra m[...]

  • Página 36

    AMPLIFICAD OR D E SON IDO IMPORT ADO PO R: Ins trumentos Musicales Fender S. A. de C. V ., Calle Huer ta # 1 32, C.P . 22880, Col. Carlos Pacheco, Ensenada, Baja California. RFC: IMF 87 0506R5 A Hecho en US A . Ser vicio de Cliente: 00 1-8665045 87 5 A PR ODUC T OF: SWR MUSIC AL INSTRUMENTS CORPORA TION CORONA, CALIFORNIA USA SWR®, Spellbinder™ [...]