Steba FG 65 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Steba FG 65. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSteba FG 65 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Steba FG 65 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Steba FG 65, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Steba FG 65 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Steba FG 65
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Steba FG 65
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Steba FG 65
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Steba FG 65 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Steba FG 65 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Steba na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Steba FG 65, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Steba FG 65, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Steba FG 65. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 Low-Fat-Grill FG 65 FG 45 STEBA Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2 . 96129 Strullendorf / Germany T el.: 0 95 43 / 449-0 Fax: 0 95 43 / 449-19 eMail: elektro@steba.com Internet: http://www .steba.com Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d´emploi Gebruiksaanwijzing[...]

  • Página 2

    2 Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht im Gewerbe bestimmt. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Sicherheitshinweise • Gerät nur gemäß Angaben auf dem T ypenschild anschließen und betreiben. • Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen auf[...]

  • Página 3

    3 V or dem ersten Gebrauch : Alle T eile – außer dem Heizkörper – gründlich reinigen und trocknen. Um den Neugeruch zu beseitigen, das Gerät ca. 15 Min. aufheizen lassen. • Das Gerät darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem separaten Fernwirksystem betrieben werden! V orsicht! Gerät wird heiß. V erbrennungsgefahr ! Während de[...]

  • Página 4

    4 • Während der Grillzeit kann das grüne Licht aus- und wieder anschalten. Der Thermostat arbeitet. • Wenn die Speisen fertig sind, diese mit einem Holz oder Plastikspatel herausnehmen, damit die Beschichtung nicht beschädigt wird. • Um keine Hitze zu verlieren, den Deckel immer schließen. • Wenn das grüne Licht erloschen ist, können [...]

  • Página 5

    5 Auswechseln der Batterie (Knopfzelle) (Modell FG 65) Öffnen Sie an der Unterseite des Grif fes den V erschluss in Drehrichtung und wechseln Sie die Batterie aus. Bitte entsorgen Sie die Batterie fachmännisch. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass[...]

  • Página 6

    6                  ?[...]

  • Página 7

    7 right wrong This device is only for household use and not suitable for gastronomy use. Carefully read the instruction manual first and keep it in a safe place. Safety information • Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate. • Do not use if the cord or appliance is damaged. Always check [...]

  • Página 8

    8 Before the first use: Oil the grill slightly before the first use. Then heat up the device for ca 10 min with closed plates without food and the thermostat on maximum level. Afterwards clean the plates with a humid cloth. Do not use agressive cleaners to avoid damages to the non- stick surface. Food preperation: - Plug in the device according t[...]

  • Página 9

    9 be covered with some oil, wait for ca 5 min and try to remove it again with a humid cloth. Do not use abherasive cleaners. When cleaning the oil tray , be careful, that the liquid in it is cooled down completely . LCD-Timer (model FG 65) - By pressing the button in the handle, the grill time can be adjusted in minute steps. The clock is counting [...]

  • Página 10

    10 correct incorrect Cet appareil est destiné à un usage domestique. Il ne peut pas être utilisé à des fins industrielles ou commerciales. Rangez soigneusement la présente mode d’emploi. Consignes de sécurité • Ne raccordez et ne faites fonctionner l’appareil que si les paramètres du secteur domestique et ceux portés sur la plaque [...]

  • Página 11

    1 1 A vant la première utilisation Graissez légèrement les plaques du grill. Préchauffez ensuite l’appareil avec les plaques fermées pendant 10 minutes sur température maximale. Passez avec un chiffon humide sur les plaques. N’utilisez pas des détergents agressifs car ceux-ci pourraient endommager la surface anti-adhésive. Préparation [...]

  • Página 12

    12 Nettoyage et entretien · Nettoyez l’appareil après chaque usage · Débranchez toujours l’appareil · Laisser refroidir l’appareil quelques minutes seulement car il est plus facile à nettoyer quand il est encore chaud · Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau · Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide avec un peu de produit va[...]

  • Página 13

    13 right wrong Dit apparaat is een huishoudelijk apparaat en het is niet bestemd voor commercieel gebruik. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig! V eiligheidstips • Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gegevens op het typeplaatje. • Gebruik het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat geen beschad[...]

  • Página 14

    14 Werkplek: Belangrijk: Plaats het apparaat nooit op of naast een heet oppervlak (bijv . kookplaat), maar gebruik het alleen op een vlakke, stabiele en temperatuurbestendige ondergrond. Houd ontvlambare zaken altijd uit de buurt van het apparaat. V oor het eerste gebruik V et de grilleerplaten voor het eerste gebruik een keer licht in. Warm vervol[...]

  • Página 15

    15 Schoonmaak en onderhoud · Maak het apparaat na ieder gebruik schoon. · T rek de stekker altijd uit de wandcontactdoos vóór het schoonmaken. · Laat het apparaat enigszins afkoelen, in lauw(warme) toestand kan het apparaat het best worden schoongemaakt. · Dompel het apparaat nooit in water . · Maak het apparaat schoon met een vochtige doek.[...]

  • Página 16

    16 480-12825 1 1/2007 Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Schäden am Gerät, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch auf Werksfehler zurückzuführen sind und uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb der gesetzlichen Garantiezeit nach Lieferung an den Endabnehmer mitgeteilt wurden, beheben wir unentgeltlich nach Ma[...]