Sony WM-GX677 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony WM-GX677. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony WM-GX677 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony WM-GX677 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony WM-GX677, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony WM-GX677 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony WM-GX677
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony WM-GX677
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony WM-GX677
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony WM-GX677 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony WM-GX677 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony WM-GX677, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony WM-GX677, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony WM-GX677. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ラジオカセットコーダー 3-864-893- 02 (2) ©1999 by Sony Corporation WM-GX677 WALKMANはソニー株式会社の登録商標です。 WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation. xxxx xxxx  お買い上げいただきありがとうございます 警告 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火?[...]

  • Página 2

    2 | ご注意 ・ 録り直しのきかない録音の場合は、必ず事前にためし録りを してください。 ・ ラジオカセットコ−ダ−の不具合により録音されなかった場合 の録音内容の補償については、ご容赦ください。 ・ あなたが録音したものは、個人として楽しむなど?[...]

  • Página 3

    3 | 目次 主な特長 ............................................................................................................. 4 付属品を確かめる .............................................................................................. 5 準備する ...............................................................................[...]

  • Página 4

    4 | 主な特長 • 付属のステレオマイクまたはラジオからの、 オートリバース録音機 能 。 (14 ページ ) • リバイブ メガベース テープに合わせて選べる 3 種類の音質、 REVIVE 、 MEGA BASS 、 グルーブ GROOVE 。 (36 ページ ) • 語学学習に威力を発揮する、 A-B 区間リピ[...]

  • Página 5

    5 | 付属品を確かめる ● ソニーマンガン 乾電池 ( 単 3 形 ) R6P(SR) ( お試し用 *) ●充電器 国内モデルのみ ワールドモデルのみ または ●キャリングポーチ ●ステレオマイク ●リモコンつきヘッドホン ( リモコン ) ●充電式ニカド電池 NC-6WM ●充電地ケース ●取?[...]

  • Página 6

    6 | 準備する お買い上げ時には、充電式電池をまず充電してください。 コンセントでの使 いかたは、 「コンセント につないで使 う」 ( 42 ページ) をご覧ください。 充電式電池を充電する 充電器のプラグがコンセントと合わない ときは、 AC プラグアダプタ[...]

  • Página 7

    7 | 充電式電池を入れる   } 側を奥にして 入れる 乾電池で使うときは 充電式電池と一緒に使うと長時間再生ができます。 乾電池ケースを 本体に取り付ける / / リモコンをつなぎ、ホールドを解除する 2 REMOTE ヘ HOLD HOLD ヘッドホン のステレオ ミニプラグ をリ?[...]

  • Página 8

    8 | テープを聞く TYPE I ( ノーマル ) 、 TYPE II ( ハイポジション ) 、 TYPE IV ( メタル ) のテー プを自動的に判別し、再生します (オートテープセレクター機能) 。 カセットを入れる 再生する ( リモコンで操作する ) 1 OPEN つまみを 矢印の方向に ずらす 3 テープの[...]

  • Página 9

    9 | その他のテープ操作 操作 再生面の切り換え 停止 早送り 巻き戻し 早送りして反対面を再 生 (スキップリバース) 巻き戻して最初から再 生 (オートプ レイ) 上記以外のテープ操作は、 「テープを聞く−応用」 (18 ページ ) をご覧くださ い。 カセットぶ?[...]

  • Página 10

    10 | ラジオを聞く 本機には全国 8 地域と新幹線の主な放送局がエリア番号に記憶されているの で、エリア番号を選べば、すぐに受信できます ( マニュアルエリアコール機 能 ) 。 ラジオをつける    地域を選ぶ       2 「 AREA 1 」 表示が点滅するまで BAND?[...]

  • Página 11

    11 | 3 表示の点滅中に TUNE/PRESET +または−ボタンを繰り返 し押して 1 ∼ 8 または JR のエリア番号を選ぶ。 TUNE/PRESET+ボタンを押すごとにエリア番号が、1→2 →3→4→5→6→7→8→JR→USA*→Eur*→1→2→3…と 変わります。 1: 札幌 2: 仙台 3: 北関東 4: 南関東 5: ?[...]

  • Página 12

    12 | AM 、 FM を選ぶ     プリセット選局モードにする 放送局を選ぶ    BAND•RADIO ON ボタンを押す ジョグレバーを 1 秒以上押す ラジオを聞く ( つづき ) TUNE/ PRESET +、−ボタン を押す ジョグレバーを 上下にずらす 1 MENU ボタンを繰り返し押してカーソル を T[...]

  • Página 13

    13 | ラジオを消すには 本体の p •RADIO OFF またはリモコンのジョグレバーを押します。 次にラジオを聞くときは 呼び出した放送局が記憶されています。同じ地域で聞くときは、手順 2 の操 作は不要です。放送局が異なる地域で聞くときは、手順 1 ∼ 5 をやり直?[...]

  • Página 14

    14 | 録音する オートリバース録音ができます。 録音には、 TYPE I (ノーマル) テープをお使いください。 ご注意 • ツメが折れている 面には録音できませ ん。 ( 「大切な録音を 守るには」 ( 17 ペー ジ) 参照) • 録音するときは、なるべく新しい乾電池?[...]

  • Página 15

    15 | 録音を始める 2 受信する ( 「ラジオ を聞く」 ( 10 ページ) 参照) ラジオ録音の場合 1 リモコンをつなぐ コードが FM のアンテナに なっています。 BAND•RADIO ON ∫ TUNE/PRESET +、− REC スイッチ をずらす ENTER ( 次ページへつづく ) 3 音源を選ぶ マイク録音?[...]

  • Página 16

    16 | 録音する ( つづき ) 録音を止めるには ■ •RADIO OFF ボタンまたはリモコンのジョグレバーを押します。 AM を録音中に雑音が聞こえたら 本体側面の ISS スイッチを、雑音が消える位置 ( 1 、 2 または 3 ) に切り換えます。 テープが終わりまでくると ふた側 [...]

  • Página 17

    17 | セロハンテープ A 面のツメ A 面 再び録音するには、穴をふさぎま す。 大切な録音を守るには ツメを折って取り除きます。   付属のマイクを使うには ツメを折った面には、録音することが できません。 クリップはマイクを付ける場所 に合わせて方向が?[...]

  • Página 18

    18 | z テープを聞く−応用 本体で操作する œ •REPEAT FF•AMS REW•AMS p •RADIO OFF 動作の確認音 FWD( ふた側 ) 面スタート ピ REV( 本体側 ) 面スタート ピピ FWD( ふた側 ) 面スタート ピ REV( 本体側 ) 面スタート ピピ ピ ピ ピ ピ→ピ→ピ、ピ、・・・ ピ→ピ→ピピ、ピピ[...]

  • Página 19

    19 テ ー プ を 聞 く ︱ 応 用 | 好きな曲を頭出しする (AMS −オートミュージックセンサー ) 早送りして何曲か先の曲を再生するには 確認音: ピ → あと 1 曲になるとピッピー、ピッピー、・・・ 再生中にジョグ レバーをとばし たい曲の数だけ 上にずらす 再生[...]

  • Página 20

    20 | テープ走行のしかたを選べます。 リモコン表示 d に「 r 」点 灯 d に表示なし * REV 面から始めたときは REV 面のみを再生して止まります。 本体表示 (PB MODE) d Å モード 両面を繰り返し再生 両面を 1 回再生 * SET MENU ジョグレバー MENU リモコンで操作するには 1 [...]

  • Página 21

    21 テ ー プ を 聞 く ︱ 応 用 | 2 ジョグレバーを上下にずらして、点滅している 「 r 」を a のところに合わせる 3 ジョグレバーを押す ピーという確認音がして、 a に「 r 」 が数秒間点灯した後、現在 の動作 ( 再生または停止 ) 表示に戻ります。 両面 1 回再生?[...]

  • Página 22

    22 | ドルビー *B NR で録音されたテープを 再生する 録音の特性に合わせた再生ができます。ドルビー B NR を使わずに録音され たテープの場合には 「 ON 」 または 「 r 」 を消します。 * ドルビーノイズリダクションはドルビーラボラトリーズライセンシングコー[...]

  • Página 23

    23 テ ー プ を 聞 く ︱ 応 用 | 2 ジョグレバーを上下にずらして、点滅している 「 r 」を a のところに合わせる 3 ジョグレバーを押す ピーという確認音がして、 a に 「 r 」 が数秒間点灯した後、現在の 動作 ( 再生または停止 ) 表示に戻ります。 ドルビー B NR ?[...]

  • Página 24

    24 | 指定した区間を繰り返し聞く ( A-B 区間リピート) œ •REPEAT ジョグレバー 指定した区間を繰り返し聞くことができます。 テープ再生中、繰り返し聞きたい区間の最初 ( A 点) と最後 ( B 点) を指定し ます。 リモコンで操作する 1 テープ再生中にジョ?[...]

  • Página 25

    25 テ ー プ を 聞 く ︱ 応 用 | 2 そのあとで œ •REPEAT をもう一度押して、 B 点を指定 する 本体の表示窓に 「 A–B 」 が点滅したあと 「 REP 」 が表示され、指定 した区間が繰り返し再生されます。 A-B 区間リピートを止めるには リモコンのジョグレバーまたは?[...]

  • Página 26

    26 | z ラジオを聞く−応用 ラジオを聞くときのご注意 受信するとき ・ 本体やリモコンを他のラジオやテレビ、コンピューターなどに近づける と、本機のラジオに雑音が入ることがありますので、離してお使いくださ い。 ・ 一部が金属製のテープをお使いの?[...]

  • Página 27

    27 ラ ジ オ を 聞 く ︱ 応 用 | 自分で周波数を合わせる (マニュアル選局)    TUNE/PRESET +、− BAND • RADIO ON MENU SET ジョグレバー SOUND MODE MODE AVLS MODE a NR PB TUNE FM PB 1 BAND• RADIO ON ボタンを押してラジオをつける ( リモコンでは、テープが停止している状態でジ[...]

  • Página 28

    28 | 放送局を自分で設定する ❐ 自動で受信して記憶させる (オートメモ リースキャン ) 受信できる局を自動的に記憶させます。 AM または FM を各 8 局まで記憶でき ます。受信状態のよい場所で操作してください。 BAND • RADIO ON TUNE/PRESET +、− ENTER ジョグレ?[...]

  • Página 29

    29 ラ ジ オ を 聞 く ︱ 応 用 | ご注意 電波が弱いときは記憶できる放送局が 8 局以下になる場合があります。 エリア番号を切り換えると放送局の記憶は 32 ∼ 33 ページの表のプリセット番号の 内容に戻ります。 ❐ 手動で受信して記憶させる (マニュアルメモ?[...]

  • Página 30

    30 | 放送局の記憶を消すには 1 29 ページの 「 手動で受信して記憶させる 」 の手順 1 から 3 を行 い、周波数表示を点滅させる 2 表示の点滅中に TUNE/PRESET +または−ボタンを繰り返 し押して 「−−−−」 * を表示させる * 「−−−−」 は最大周波数あるいは最[...]

  • Página 31

    31 ラ ジ オ を 聞 く ︱ 応 用 | ❐ 記憶した放送局を受信する (プリセット選局)    1 BAND• RADIO ON ボタンを押してラジオをつける ( リモコンでは、テープが停止している状態でジョグレバーを 1 秒以上 押す ) 2 BAND• RADIO ON ボタンを繰り返し押して AM または [...]

  • Página 32

    32 | AREA 1 札幌 (Sapporo) バンドプリセット  周波数 放送局名 番号 AM 1 567kHz NHK 第 1 放送 2 747kHz NHK 第 2 放送 3 1287kHz 北海道放送 4 1440kHz 札幌テレビ放送 FM 1 80.4MHz FM 北海道 2 82.5MHz FM ノースウェーブ 3 85.2MHz NHK FM 札幌 4 88.2MHz NHK FM 名寄 AREA 2 仙台 (Sendai) AM 1 891kHz NHK ?[...]

  • Página 33

    33 ラ ジ オ を 聞 く ︱ 応 用 | AREA 6 大阪 (Osaka) バンドプリセット 周波数 放送局名 番号 AM 1 558kHz ラジオ関西 2 666kHz NHK 第 1 放送 3 828kHz NHK 第 2 放送 4 1008kHz ABC 朝日放送 5 1143kHz KBS 京都 6 1179kHz 毎日放送 7 1314kHz ラジオ大阪 8 1431kHz 和歌山放送 FM 1 76.5MHz 関西インタ?[...]

  • Página 34

    34 | 海外でラジオを聞く BAND • RADIO ON ENTER TUNE/ PRESET +、− 1 BAND• RADIO ON ボタンを押してラジオをつける 2 ENTER ボタンを押して、周波数表示を点滅させる 3 「 AREA 1 」 表示が点滅するまで BAND•RADIO ON ボタン を押したままにする 4 表示の点滅中 * に TUNE/ PRESET +[...]

  • Página 35

    35 ラ ジ オ を 聞 く ︱ 応 用 | 日本の周波数に戻すには 手順 1 から 3 にしたがって操作し、手順 4 で 「 AREA1 ∼ 8 」 または 「 JR 」 を選 んで ENTER ボタンを押します。[...]

  • Página 36

    36 | z その他の機能を使う 高音または低音を強調する サウンド (SOUND) 現在の設定の ところに 「 r 」点 灯 MENU SET リモコンまたは本体で、好みの音質を選べます。 リモコン表示 ( 本体の SOUND 表示 ) リバイブ RV メガベース MB グルーブ GRV ノーマル NORM ( 本体では?[...]

  • Página 37

    37 そ の 他 の 機 能 を 使 う | 2 ジョグレバーを上下にずらして、点滅している 「 r 」を 好 みの音質 (RV 、 MB 、 GRV 、 または NORM) のところに合 わせる 3 ジョグレバーを押す ピーという確認音がして、選んだ音質のところに 「 r 」 が数秒間点 灯した後、現在?[...]

  • Página 38

    38 | 音もれを抑え耳にやさしい音にする (AVLS— 快適音量 ) リモコン表示 AVLS に「 r 」点 灯 AVLS に表示なし 本体表示 (AVLS) 表示なし モード AVLS 入 AVLS 切 SET MENU ジョグレバー MENU リモコンで操作するには 1 MENU ボタンを 1 回押してメニュー画面にする SOUND MODE MODE A[...]

  • Página 39

    39 そ の 他 の 機 能 を 使 う | 2 ジョグレバーを上下にずらして、点滅している 「 r 」を AVLS のところに合わせる 3 ジョグレバーを押す ピーという確認音がして、 AVLS に「 r 」 が数秒間点灯した後、現 在の動作 ( 再生または停止 ) 表示に戻ります。 AVLS 使用中[...]

  • Página 40

    40 | 誤操作を防ぐ (ホールド機能) HOLD スイッチを矢印の方向にずらして、誤操作を防ぎます。 テープカウンターを使う テープ再生中、録音中、早送り、巻き戻し中、停止中 ( ラジオ受信時を除 く ) に表示されます。 FWD 面録音 / 再生中は数字が増え、 REV 面?[...]

  • Página 41

    電 源 | 41 z 電源 乾電池・充電式電池の取り替え時期は 電池が消耗すると、電池交換お知らせ表示が点滅します。テープ走行が不安 定になったり雑音が多くなるので、乾電池は新しいものと交換し、充電式電 池は充電し直してください。 乾電池は、別売りのソ[...]

  • Página 42

    | 42 コンセントにつないで使う 1 乾電池ケースを本体に取りつける 充電式電池が入っていたら取り出してく ださい。 2 別売りの AC パワーアダプター AC-E15L( 日本国内用 ) または AC-E15HG( 海外用 ) を、乾電池 ケース側面の DC IN 1.5V ジャック につなぐ 3 AC パワーア?[...]

  • Página 43

    そ の 他 | 43 z その他 お手入れ よい音でテープを聞くために 10 時間程度使ったら、別売りのクリーニングテープ ( CHK-1W ) でヘッ ド、ピンチローラーをきれいにしてください。   クリーニングテープは指定のものをお使いください 他のクリーニングテープ?[...]

  • Página 44

    | 44 使用上のご注意 充電・充電式電池について ・ お買い上げ時や長い間使わなかった充電式電池は、持続時間が短いことがあり ます。これは電池の特性によるもので、数回使えば充分充電されるようになり ます。 ・ 充電が終わったら、早めに充電器をコン?[...]

  • Página 45

    そ の 他 | 45 ・ 次のような場所には置かないでください。 ー温度が非常に高いところ (60 ℃以上 ) 。 ー直射日光のあたる場所や暖房器具の近く。 ー窓を閉めきった自動車内 ( 特に夏季 ) 。 ー風呂場など湿気の多いところ。 ー磁石、スピーカー、テレビなど磁?[...]

  • Página 46

    | 46 症状 A-B 区間リピート、 AMS や早送り・巻 き戻しをするとテー プが止まる 操作できない テープ操作ができな い 雑音が入ることがあ る 音が途切れる 雑音がする A-B 区間リピートが できない REC スイッチをず らすと警告音が鳴 り、録音が始まらな い 故障?[...]

  • Página 47

    そ の 他 | 47 音量が大きくならな い 低音が強すぎたりひ ずんだように聞こえ る 動作や表示が おかし い 表示窓の表示が一瞬 消えることがある ラジオを聞いたり テープの再生はでき るが、録音ができな い 症状 原因 処置 AVLS が働いている。 音質が MB または[...]

  • Página 48

    | 48 保証書とアフターサービス 保証書 ・ この製品には保証書が添付されていますので、お買い上げの際お買い上げ店で お受け取りください。 ・ 所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切に保存してください。 ・ 保証期間はお買い上げ日より 1 ?[...]

  • Página 49

    そ の 他 | 49 主な仕様 ●テープレコーダー部・共通部 トラック方式 コンパクトカセットステレオ 周波数範囲 再生時 ( DOLBY NR OFF 時) : 40 ∼ 15,000 Hz (EIAJ * ) 録音 ・ 再生時: 100 ∼ 8,000 Hz 入力端子 マイク (ステレオミニ) ジャック 1 個  最小入力レベル  0[...]

  • Página 50

    | 50 各部のなまえ 1 オープン OPEN( カセットぶた開け ) つまみ 2 テープ時 : FF ( 早送り )•AMS/ REW( 巻き戻し )•AMS ボタン チューニング ラジオ時 : TUNE( 選局 )/ プリセット PRESET+ 、 – ( 放送局番号選択 ) ボタン 3 リモート 2 REMOTE (ヘッドホ ン、 リモコン) ジャッ?[...]

  • Página 51

    そ の 他 | 51 * 液晶 EL バックライトについて リモコン操作時、本体操作時、電池 残量表示が変化したときなどに、自 動的に約 5 秒間点灯します。   L (左) R (右) ●リモコンつきヘッドホン 1 ステレオミニプラグ 2 メニュー MENU ボタン 3 ホールド HOLD (誤?[...]

  • Página 52

    52 | Note • Certain countries may regulate disposal of battery used to power this product. Please consult your local authority. When to replace/charge the battery Replace or charge the battery when “ n ” flashes in the display. The battery remainder mark has 3 steps to show the remaining battery power. Display Condition Remote Main control un[...]

  • Página 53

    53 | Battery life (Approx. hours) (EIAJ*) Sony alkaline LR6 (SG) Tape playback 31.5 Radio reception 32 MIC recording 10 Radio recording 6.5 Rechargeable battery (NC-6WM) Tape playback 8.5 Radio reception 10 MIC recording 4 Radio recording 3 Sony alkaline LR6 (SG) and Rechargeable NC-6WM Tape playback 40 Radio reception 42 MIC recording 13 Radio rec[...]

  • Página 54

    54 | z Operating the Walkman Playing a Tape 1 Open the cassette holder and insert a cassette. 2 Make sure the HOLD function is turned off. If it is on, slide the HOLD switch to turn it off. 3 Press the jog lever on the remote control, or press œ •REPEAT on the main unit. Adjust the volume with VOL. When adjusting the volume on the main unit Set [...]

  • Página 55

    55 | Operation on the main unit To Play the other side Stop playback Fast forward Rewind Play the next track/ succeeding 9 tracks from the beginning (AMS*) Play the current track/previous 8 tracks from the beginning (AMS*) Play the other side from the beginning (Skip Reverse function) Play the same side from the beginning (Rewind Auto Play function[...]

  • Página 56

    56 | Note • If the record-protect tab is broken, you cannot record on that side. 1 Insert a normal (TYPE I) tape. To record on both sides Insert the cassette with the side to be first recorded on as the FWD (forward) side*. * Make sure that “FWD” is displayed. If not, press and hold p •RADIO OFF until “REV” changes to “FWD”. To reco[...]

  • Página 57

    57 | 3 Slide REC. “REC” appears in the display and recording starts after about 2 seconds. If you have started recording from the FWD side, recording will switch to reverse side automatically at the end of the FWD side. To stop recording Press p •RADIO OFF on the main unit or press the jog lever on the remote control. To reduce noise while re[...]

  • Página 58

    58 | To improve the broadcast reception • For AM: The Walkman has a built-in antenna. Reorient the Walkman horizontally to obtain optimum AM reception. • For FM : Extend the cord of the remote control, the aerial. If the reception is still not good, press MENU repeatedly to set the cursor in the display of the main unit to FM MODE . Then press [...]

  • Página 59

    59 | Tuning in to the Ready-preset Stations for Each Area (Manual Area Call) For each of the nine areas in Japan (Sapporo, Sendai, Northern Kanto, Southern Kanto, Nagoya, Osaka, Hiroshima, Fukuoka and the Shinkansen), this Walkman is factory preset with frequency data for major stations receivable in the area. Once your present area is selected, yo[...]

  • Página 60

    60 | To cancel the stored station Follow the procedure above and in step 4, instead of tuning in to a station, press and hold TUNE/ PRESET + or – until “– – – –” is displayed. Press ENTER while “– – – –” is flashing. The preset number will flash in the display. Press TUNE/PRESET + or – repeatedly to select the preset num[...]

  • Página 61

    61 | Area indication and frequency range Area* Frequency range FM (MHz) AM (kHz) USA 87.5–108 530–1,710 Eur 87.5–108 531–1,602 Japan 76–90 531–1,710 (AREA 1-8, JR) *USA : USA, Canada, and Central and South America Eur : European and other countries To receive stations in Japan Select “AREA 1 to 8” or “JR” in step 4 above. Using [...]

  • Página 62

    62 | To cancel a playback mode On the remote control, repeat the above so that “ r ” disappears on the playback mode to be adjusted. To display the playback mode status on the remote control Press MENU to enter the menu mode. The active playback mode(s) will be marked by the “ r ”. On the main unit 1 Press MENU repeatedly to move “__” ([...]

  • Página 63

    63 | On the main unit 1 Press MENU repeatedly to move “__” in the display to SOUND. 2 Press SET repeatedly to select the sound emphasis of your choice. Note • If the sound becomes distorted with the GRV effect, select MB or NORM (no message). Notes on the menu mode • You cannot operate the tape from the remote control while you are in the m[...]

  • Página 64

    「 Sony online 」は、インターネット上のソニーのエレク  トロニクスとエンターテインメントのホームページです。  Printed in J apan この説明書は再生紙を使用しています。 [...]