Sony Trinitron KV-BZ213 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony Trinitron KV-BZ213. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony Trinitron KV-BZ213 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony Trinitron KV-BZ213 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony Trinitron KV-BZ213, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony Trinitron KV-BZ213 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony Trinitron KV-BZ213
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony Trinitron KV-BZ213
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony Trinitron KV-BZ213
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony Trinitron KV-BZ213 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony Trinitron KV-BZ213 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony Trinitron KV-BZ213, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony Trinitron KV-BZ213, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony Trinitron KV-BZ213. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Tr ini tr on C o l or T V © 2007 Sony Corporation KV -BZ213 3-21 1-232- E1 (1) Operating Instructions • Before operating the unit, please r ead this manual thoroughly and r etain it for future r eference. GB M70[...]

  • Página 2

    1 10-240 V AC, 50/60 Hz Indicated on the rear of the TV B/G, I, D/K P AL, P AL 60, SECAM, NTSC3.58 (A V IN), NTSC4.43 VHF : E2 to E12 /UHF : E21 to E69 / CA TV : S01 to S03, S1 to S41 UHF : B21 to B68 /CA TV : S01 to S03, S1 to S41 VHF : C1 to C12, R1 to R12 / UHF : C13 to C57, R21 to R60 / CA TV : S01 to S03, S1 to S41, Z1 to Z39 75-ohm external t[...]

  • Página 3

    Clean the TV with a dry and soft cloth. Do not use benzine, thinner , or any other chemicals to clean the TV . Do not attach anything (e.g., adhesive tape, cellophane tape, glue) on the painted cabinet of the TV . Do not scratch the pictur e tube. B W ARNING • Dangerously high voltages ar e present inside the TV . • TV operating voltage: 1 10 ?[...]

  • Página 4

    Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 b b C Getting Started Insert the batteries (supplied) into the remote. • Do not use old or differ ent types of batteries together . Connect the antenna cable (not supplied) to 8 (antenna input) at the rear of the TV . • Y ou can also connect your TV to other optional components (see E ). Plug in the power cord, then [...]

  • Página 5

    D Setting up your TV (“Initial Setup”) When you turn on your TV for the first time, the “ Начальная настройкa ” (“Initial Setup”) menu will appear . Y ou can adjust settings below using the buttons on the remote contr ol or TV top control panel. Pr ess V , v , B or b to select or adjust items, then press . 1 Select the [...]

  • Página 6

    E Connecting optional components Y ou can connect a wide range of optional components to your TV . Connecting cables are not supplied. Connecting to the TV (front) Connecting to the TV (rear) L R 2 (MONO) R L 2 Camcorder Audio/Video cable Sound Mix T erminal Y ou can connect the audio L and R terminals fr om your A V equipment to both (MONO) termin[...]

  • Página 7

    L R 2 (MONO) WEGA GATE PROG 7 6 4 3 1 2 5 F TV buttons and r emote contr ol 1 ! T urn off or turn on the TV . 2 Remote control sensor . 3 W ake Up indicator . 3 1 Standby indicator . 4 PROG +/– Select program number . 5 2 +/– Adjust volume. 6 t Select TV or video input. WEGA GA TE menu operations (see H ) 4 , 5 V , v , B , b Select or adjust it[...]

  • Página 8

    TV buttons and remote contr ol (continued) ql Not function for your TV . w; Select picture mode options: “V ivid”, “Standard”, “Custom”* (see I ). * When the “Custom” mode is selected, you can receive the last adjusted picture settings fr om the “Picture Adjustment” option in the menu. WEGA GA TE menu operations (see H ) 6 Confi[...]

  • Página 9

    G Tr oubleshooting If you find any problem while viewing your TV , you can either use the “Factory Settings” function (see L ) or check the T roubleshooting guide below . If the problem persists, contact your Sony dealer . Snowy picture, noisy sound • Check the antenna setup and other connections. •P r eset the channel manually again (see K[...]

  • Página 10

    Confirm Select WEGA GATE Settings External Inputs TV 01 02 03 04 05 TV Confirm Select End External Inputs Confirm Select End Video 1 1 2 Video 2 Confirm End Picture Color Temperature: Cool Picture Adjustment Picture Mode: Vivid Intelligent Picture: On Signal Level Indicator: On Select 01 02 03 04 05 TV Confirm Select End 01 02 03 04 05 TV Confirm S[...]

  • Página 11

    I “Pictur e” setting Press WEGA GA TE and select “Settings”. Make sure the “Pictur e” icon ( ) is selected, then press . “Picture Mode” Choose either “V ivid” (bright, contrast and sharp), “Standard” (normal) or “Custom”*. “Color T emperature” Adjust white color tint. Choose either “Cool” (blue tint), “Neutral?[...]

  • Página 12

    J “Sound” setting Press WEGA GA TE and select “Settings”. Press V or v to select the “Sound” icon ( ), then press . “Intelligent V olume” Adjust the volume of all program numbers and video inputs automatically . Press V or v to select “On”, then pr ess . To cancel, select “Off”, then press . Confirm End Sound Sound Adjustmen[...]

  • Página 13

    K “Channel Setup” setting Press WEGA GA TE and select “Settings”. Press V or v to select the “Channel Setup” icon ( ), then press . “Auto Program” Preset channels automatically . “Manual Program” Manually preset desir ed channels and channels that cannot be preset automatically (see Presetting channels manually ). “Program Sor[...]

  • Página 14

    Presetting channels manually 1 After selecting “Manual Program”, select the program number to which you want to preset a channel. (1) Make sure “Pr ogram” is selected, then press . (2) Press V or v until the program number you want to preset appears on the menu, then pr ess . 2 Select the desired channel. (1) Make sure either “VHF Low”,[...]

  • Página 15

    L “Setup” setting Press WEGA GA TE and select “Settings”. Press V or v to select the “Setup” icon ( ), then press . “Language” Change the menu language. Press V or v to select either “English” or “ ” (Russian), then press . “V ideo Label” Label the connected equipment. (1) Select “V ideo Input” and pr ess . Press V o[...]

  • Página 16

    Tr ini tr on C o l or T V © 2007 Sony Corporation KV -BZ213 3-21 1-232- 11 (1) RU Инструкция по эк сплу атации • Пере д работой с у стройством внима тельно прочт айте инструкцию и со храните её для дальнейшег о использования. M70[...]

  • Página 17

    A Те хнические х арактеристики Сделано в Малайзии. KV -BZ213M70 Примечания Дизайн и те хнические хар актеристики могут быть изменены без уве домления. 11 0-240 В переменног о тока, 50/60 Гц Указана на задн[...]

  • Página 18

    В целях безопасности не прикасайтесь к каким-либо частям ТВ, кабелю пит ания и антенне во время грозы. B ВНИМАНИЕ! • Внутри телевизора о чень высок ое напряжение . • Р абочее напряж ение телеви?[...]

  • Página 19

    b C Перед эк сплу атацией Шаг 2 b Шаг 1 Шаг 3 Шаг 4 Уст ановите ба т ареи (прилаг аются) в пульт ДУ . • Не испо льзуйте одновременно ст арые и новые бат ареи или бат ареи различных типов. Отрегулируйте[...]

  • Página 20

    D Настройка ТВ (“Начальная настройкa”) При первом включении ТВ на экране отобр ажается меню “Начальная настройкa” . Мо жно настроить параметры, пре дст авленные ниже , с помощью кнопок на пуль[...]

  • Página 21

    L R 2 (MONO) R L 2 R L 1 (MONO) (MONO) Видеомагнитофон D VD- проигрыватель E По дключение допо лнительных к омпонентов К телевизору мо жно по дключа ть разнообр азную допо лнительную аппара туру . Сое динительн?[...]

  • Página 22

    F Кнопки на телевизоре и пульт дистанционног о управления TV 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 PROG A/B 1 2 3 7 4 5 qj qk qa qd qf qh RETURN 6 8 9 0 w; ql qg qs WEGA GATE 1 ? / 1 Временное отключение или включение ТВ. 2 a Отображ ение телепрограммы. 3 Пер?[...]

  • Página 23

    ql Не ф ункционирует на данном ТВ. w; Выберите режим изображ ения: “Яркий” , “Обычный” , “Индивид. ”* (см. I ). * При выборе режима “Индивид. ” вы мож ете использова ть наибо лее поздние настройки ?[...]

  • Página 24

    G Устранение неисправностей При возникновении проблем эк сплуа т ации телевизора мо жно использова ть ф ункцию “Заво дские настр. ” (см. L ) или обра титься к рук ово дству по поиску и устр анен?[...]

  • Página 25

    01 02 03 04 05 1 2 Оконч Оконч Оконч H Навиг атор WE G A G A TE С помощью WE GA G A TE мо жно по лучить доступ к настройк е телевизионных каналов, по дключенным внешним у стройствам и меню “Уст ановки” . Испо льзо[...]

  • Página 26

    I Настройка меню “Изображение” Нажмите кнопку WE GA G A TE и выберите “Уст ановки” . Убе дитесь, что выбрана пиктограмма “Изображ ение” ( ), за тем нажмите кнопку . “Р ежим изображения” Выбора “Я[...]

  • Página 27

    Настройка меню “Изображение” (продолж ение) Настройка параметров “Нaстройка изображения” в режиме “Индивид. ” 1 Нажимайте кнопки V или v для выбора “Контрaст” (к онтpaстность), “Ярк ость” , ?[...]

  • Página 28

    J Настройка меню “Звук” Нажмите кнопку WE GA G A TE и выберите “Уст ановки” . Нажимайте кнопки V или v для выбор а пиктограммы “Зв ук” ( ), затем нажмите кнопку . “Интел. громк ость” Автоматическ ой[...]

  • Página 29

    K Настройка меню “Настройка каналов” Нажмите кнопку WEG A GA TE и выберите “Уст ановки” . Нажимайте кнопки V или v для выбора пиктограммы “Настройка каналов” ( ), затем нажмите кнопку . “ Aвтонaстр[...]

  • Página 30

    Со хранение телеканалов вручную 1 После выбора пункта “Ручная настройка программ” выберите номер программы, на к отор ую вы х отите настроить канал. (1) Убедитесь, что выбр ан пункт “Программa[...]

  • Página 31

    L Настройка меню “Установка” Нажмите кнопку WE GA G A TE и выберите “Уст ановки” . Нажимайте кнопки V или v для выбор а пиктограммы “Уст ановка” ( ), за тем нажмите кнопку . “Язык/Language ” Изменения я[...]