Sony Trinitron KV-BZ213 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony Trinitron KV-BZ213. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony Trinitron KV-BZ213 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony Trinitron KV-BZ213 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony Trinitron KV-BZ213 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony Trinitron KV-BZ213
- nom du fabricant et année de fabrication Sony Trinitron KV-BZ213
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony Trinitron KV-BZ213
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony Trinitron KV-BZ213 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony Trinitron KV-BZ213 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony Trinitron KV-BZ213, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony Trinitron KV-BZ213, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony Trinitron KV-BZ213. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Tr ini tr on C o l or T V © 2007 Sony Corporation KV -BZ213 3-21 1-232- E1 (1) Operating Instructions • Before operating the unit, please r ead this manual thoroughly and r etain it for future r eference. GB M70[...]

  • Page 2

    1 10-240 V AC, 50/60 Hz Indicated on the rear of the TV B/G, I, D/K P AL, P AL 60, SECAM, NTSC3.58 (A V IN), NTSC4.43 VHF : E2 to E12 /UHF : E21 to E69 / CA TV : S01 to S03, S1 to S41 UHF : B21 to B68 /CA TV : S01 to S03, S1 to S41 VHF : C1 to C12, R1 to R12 / UHF : C13 to C57, R21 to R60 / CA TV : S01 to S03, S1 to S41, Z1 to Z39 75-ohm external t[...]

  • Page 3

    Clean the TV with a dry and soft cloth. Do not use benzine, thinner , or any other chemicals to clean the TV . Do not attach anything (e.g., adhesive tape, cellophane tape, glue) on the painted cabinet of the TV . Do not scratch the pictur e tube. B W ARNING • Dangerously high voltages ar e present inside the TV . • TV operating voltage: 1 10 ?[...]

  • Page 4

    Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 b b C Getting Started Insert the batteries (supplied) into the remote. • Do not use old or differ ent types of batteries together . Connect the antenna cable (not supplied) to 8 (antenna input) at the rear of the TV . • Y ou can also connect your TV to other optional components (see E ). Plug in the power cord, then [...]

  • Page 5

    D Setting up your TV (“Initial Setup”) When you turn on your TV for the first time, the “ Начальная настройкa ” (“Initial Setup”) menu will appear . Y ou can adjust settings below using the buttons on the remote contr ol or TV top control panel. Pr ess V , v , B or b to select or adjust items, then press . 1 Select the [...]

  • Page 6

    E Connecting optional components Y ou can connect a wide range of optional components to your TV . Connecting cables are not supplied. Connecting to the TV (front) Connecting to the TV (rear) L R 2 (MONO) R L 2 Camcorder Audio/Video cable Sound Mix T erminal Y ou can connect the audio L and R terminals fr om your A V equipment to both (MONO) termin[...]

  • Page 7

    L R 2 (MONO) WEGA GATE PROG 7 6 4 3 1 2 5 F TV buttons and r emote contr ol 1 ! T urn off or turn on the TV . 2 Remote control sensor . 3 W ake Up indicator . 3 1 Standby indicator . 4 PROG +/– Select program number . 5 2 +/– Adjust volume. 6 t Select TV or video input. WEGA GA TE menu operations (see H ) 4 , 5 V , v , B , b Select or adjust it[...]

  • Page 8

    TV buttons and remote contr ol (continued) ql Not function for your TV . w; Select picture mode options: “V ivid”, “Standard”, “Custom”* (see I ). * When the “Custom” mode is selected, you can receive the last adjusted picture settings fr om the “Picture Adjustment” option in the menu. WEGA GA TE menu operations (see H ) 6 Confi[...]

  • Page 9

    G Tr oubleshooting If you find any problem while viewing your TV , you can either use the “Factory Settings” function (see L ) or check the T roubleshooting guide below . If the problem persists, contact your Sony dealer . Snowy picture, noisy sound • Check the antenna setup and other connections. •P r eset the channel manually again (see K[...]

  • Page 10

    Confirm Select WEGA GATE Settings External Inputs TV 01 02 03 04 05 TV Confirm Select End External Inputs Confirm Select End Video 1 1 2 Video 2 Confirm End Picture Color Temperature: Cool Picture Adjustment Picture Mode: Vivid Intelligent Picture: On Signal Level Indicator: On Select 01 02 03 04 05 TV Confirm Select End 01 02 03 04 05 TV Confirm S[...]

  • Page 11

    I “Pictur e” setting Press WEGA GA TE and select “Settings”. Make sure the “Pictur e” icon ( ) is selected, then press . “Picture Mode” Choose either “V ivid” (bright, contrast and sharp), “Standard” (normal) or “Custom”*. “Color T emperature” Adjust white color tint. Choose either “Cool” (blue tint), “Neutral?[...]

  • Page 12

    J “Sound” setting Press WEGA GA TE and select “Settings”. Press V or v to select the “Sound” icon ( ), then press . “Intelligent V olume” Adjust the volume of all program numbers and video inputs automatically . Press V or v to select “On”, then pr ess . To cancel, select “Off”, then press . Confirm End Sound Sound Adjustmen[...]

  • Page 13

    K “Channel Setup” setting Press WEGA GA TE and select “Settings”. Press V or v to select the “Channel Setup” icon ( ), then press . “Auto Program” Preset channels automatically . “Manual Program” Manually preset desir ed channels and channels that cannot be preset automatically (see Presetting channels manually ). “Program Sor[...]

  • Page 14

    Presetting channels manually 1 After selecting “Manual Program”, select the program number to which you want to preset a channel. (1) Make sure “Pr ogram” is selected, then press . (2) Press V or v until the program number you want to preset appears on the menu, then pr ess . 2 Select the desired channel. (1) Make sure either “VHF Low”,[...]

  • Page 15

    L “Setup” setting Press WEGA GA TE and select “Settings”. Press V or v to select the “Setup” icon ( ), then press . “Language” Change the menu language. Press V or v to select either “English” or “ ” (Russian), then press . “V ideo Label” Label the connected equipment. (1) Select “V ideo Input” and pr ess . Press V o[...]

  • Page 16

    Tr ini tr on C o l or T V © 2007 Sony Corporation KV -BZ213 3-21 1-232- 11 (1) RU Инструкция по эк сплу атации • Пере д работой с у стройством внима тельно прочт айте инструкцию и со храните её для дальнейшег о использования. M70[...]

  • Page 17

    A Те хнические х арактеристики Сделано в Малайзии. KV -BZ213M70 Примечания Дизайн и те хнические хар актеристики могут быть изменены без уве домления. 11 0-240 В переменног о тока, 50/60 Гц Указана на задн[...]

  • Page 18

    В целях безопасности не прикасайтесь к каким-либо частям ТВ, кабелю пит ания и антенне во время грозы. B ВНИМАНИЕ! • Внутри телевизора о чень высок ое напряжение . • Р абочее напряж ение телеви?[...]

  • Page 19

    b C Перед эк сплу атацией Шаг 2 b Шаг 1 Шаг 3 Шаг 4 Уст ановите ба т ареи (прилаг аются) в пульт ДУ . • Не испо льзуйте одновременно ст арые и новые бат ареи или бат ареи различных типов. Отрегулируйте[...]

  • Page 20

    D Настройка ТВ (“Начальная настройкa”) При первом включении ТВ на экране отобр ажается меню “Начальная настройкa” . Мо жно настроить параметры, пре дст авленные ниже , с помощью кнопок на пуль[...]

  • Page 21

    L R 2 (MONO) R L 2 R L 1 (MONO) (MONO) Видеомагнитофон D VD- проигрыватель E По дключение допо лнительных к омпонентов К телевизору мо жно по дключа ть разнообр азную допо лнительную аппара туру . Сое динительн?[...]

  • Page 22

    F Кнопки на телевизоре и пульт дистанционног о управления TV 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 PROG A/B 1 2 3 7 4 5 qj qk qa qd qf qh RETURN 6 8 9 0 w; ql qg qs WEGA GATE 1 ? / 1 Временное отключение или включение ТВ. 2 a Отображ ение телепрограммы. 3 Пер?[...]

  • Page 23

    ql Не ф ункционирует на данном ТВ. w; Выберите режим изображ ения: “Яркий” , “Обычный” , “Индивид. ”* (см. I ). * При выборе режима “Индивид. ” вы мож ете использова ть наибо лее поздние настройки ?[...]

  • Page 24

    G Устранение неисправностей При возникновении проблем эк сплуа т ации телевизора мо жно использова ть ф ункцию “Заво дские настр. ” (см. L ) или обра титься к рук ово дству по поиску и устр анен?[...]

  • Page 25

    01 02 03 04 05 1 2 Оконч Оконч Оконч H Навиг атор WE G A G A TE С помощью WE GA G A TE мо жно по лучить доступ к настройк е телевизионных каналов, по дключенным внешним у стройствам и меню “Уст ановки” . Испо льзо[...]

  • Page 26

    I Настройка меню “Изображение” Нажмите кнопку WE GA G A TE и выберите “Уст ановки” . Убе дитесь, что выбрана пиктограмма “Изображ ение” ( ), за тем нажмите кнопку . “Р ежим изображения” Выбора “Я[...]

  • Page 27

    Настройка меню “Изображение” (продолж ение) Настройка параметров “Нaстройка изображения” в режиме “Индивид. ” 1 Нажимайте кнопки V или v для выбора “Контрaст” (к онтpaстность), “Ярк ость” , ?[...]

  • Page 28

    J Настройка меню “Звук” Нажмите кнопку WE GA G A TE и выберите “Уст ановки” . Нажимайте кнопки V или v для выбор а пиктограммы “Зв ук” ( ), затем нажмите кнопку . “Интел. громк ость” Автоматическ ой[...]

  • Page 29

    K Настройка меню “Настройка каналов” Нажмите кнопку WEG A GA TE и выберите “Уст ановки” . Нажимайте кнопки V или v для выбора пиктограммы “Настройка каналов” ( ), затем нажмите кнопку . “ Aвтонaстр[...]

  • Page 30

    Со хранение телеканалов вручную 1 После выбора пункта “Ручная настройка программ” выберите номер программы, на к отор ую вы х отите настроить канал. (1) Убедитесь, что выбр ан пункт “Программa[...]

  • Page 31

    L Настройка меню “Установка” Нажмите кнопку WE GA G A TE и выберите “Уст ановки” . Нажимайте кнопки V или v для выбор а пиктограммы “Уст ановка” ( ), за тем нажмите кнопку . “Язык/Language ” Изменения я[...]