Sony KV-21FT1K manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony KV-21FT1K. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony KV-21FT1K vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony KV-21FT1K você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony KV-21FT1K, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony KV-21FT1K deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony KV-21FT1K
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony KV-21FT1K
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony KV-21FT1K
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony KV-21FT1K não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony KV-21FT1K e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony KV-21FT1K, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony KV-21FT1K, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony KV-21FT1K. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    R 4-205-400- 42 (1) FD Trinitron Colour Television KV-21FT1K KV-21FT2K © 2000 by Sony Corporation Instruction Manual GB Návod k obsluze Kezelési útmutató Instrukcja obsługi Инструкции за експлоатация CZ HU PL BG Инструкция пo эксплyатации Návod na obsluhu RU SK Kullanwm Kwlavuzu TR 00CoverKV21FT1[...]

  • Página 2

    2 Unplug the power lead before moving the TV . A void uneven surfaces, quick steps or excessive force. If the set has been dr opped or damaged, have it checked immediately by qualified service personnel. Safety Information Do not open the cabinet and the rear cover of the TV . Refer to qualified service personnel only . T o prevent fir e or shoc[...]

  • Página 3

    3 GB Introduction Thank you for choosing this Sony FD Trinitron Colour Television. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. • Symbols used in the manual: • Informs you of possible hazards. • Important information • Information on a feature. • 1,2... Sequence of instructions. • Shade[...]

  • Página 4

    4 Overview of Remote Control Buttons Overview Muting the Sound Press to mute TV sound. press again to restore the sound. Displaying on Screen information Press to display all on-screen indications. Press again to cancel. Selecting channels Press to select channels. For double-digit programme numbers, e.g. 23, press -/-- first, then the buttons 2 an[...]

  • Página 5

    5 GB Overview of TV Buttons Inserting Batteries into the Remote Control Make sure to insert the supplied batteries using the correct polarities. Always remember you dispose of used batteries in an environmental friendly way. Connecting the Aerial and VCR On/Off switch Auto Start Up Button Volume control buttons Headphone jack Standby indicator Push[...]

  • Página 6

    6 Language Select Language: English Español Français Italiano Magyar Nederlands OK Country Select country: - Бългapия Č esk á rep. Magyarország Polska Rom â nia OK Do you want to start automatic tuning? Ye s No OK K K K Switching On the TV and Automatically Tuning The first time you switch on your TV, a sequence of menu screen appear on[...]

  • Página 7

    7 GB First Time Operation Your TV is now ready for use 5 A new menu appears on the screen asking you to check that the aerial is connected. Ensure the aerial is connected and then press the OK button to start the automatic tuning. The TV starts to automatically search and store all available channels (TV Broadcast) for you. This procedure could tak[...]

  • Página 8

    8 Introducing and Using the Menu System Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the menu system: 1 Press the MENU button to switch the first level menu on. Menu System 2 • To highlight the desired menu or option, press or . • To enter to the selected m[...]

  • Página 9

    9 GB Menu System SLEEP TIMER The “Sleep Timer” option in the “Timer” menu allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically into the standby mode. To do that: after selecting the option press , then press or to set the time period delay (max. of 4 hours) and finally press OK to store. • While watching the TV, yo[...]

  • Página 10

    10 Menu System continued... AUTO TUNING The “Auto Tuning” option in the “Set Up” menu allows you to automatically search for and store all available TV channels. To do that: after selecting the option, press and then proceed in the same way as in TV steps 4 and 5 of the section “Switching On the TV and Automatically Tuning”. PROGRAMME S[...]

  • Página 11

    11 GB Menu System continued... 3 After selecting the Channel option, press . Then press or to select the channel tuning (“ C ” for terrestrial channels or “ S ” for cable channels). Next press . After that, press the number buttons to enter directly the channel number of the TV Broadcast or the channel of the VCR signal. If you do not know [...]

  • Página 12

    12 Menu System PARENTAL LOCK The “Parental Lock” option in the “Advanced Features” menu allows you to lock the buttons of the TV set. In this way after this option is selected and the TV set is switched off, the buttons on the TV do not work and the TV only works by using the remote control buttons. To do that: after selecting the option, p[...]

  • Página 13

    13 GB Menu System RGB CENTRING When connecting an RGB source, such as a “PlayStation”, you may need to readjust the geometry of the picture. In that case, you can readjust it through the “RGB Centring” option in the “Advanced Features”. To do that: while watching an RGB source select the “RGB Centring” option and press . Then press [...]

  • Página 14

    14 Teletext Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below. Make sure to use a channel (TV Broadcast) with a strong signal, otherwise teletext errors m[...]

  • Página 15

    15 GB Connecting Optional Equipment Using the following instructions, you can connect a wide range of optional equipment to your TV set. (Connecting cables are not supplied). Connecting a VCR: To connect a VCR, please refer to the section “Connecting the aerial and VCR” of this instruction manual. We recommend you connect your VCR using a scart[...]

  • Página 16

    16 Specifications Additional Information TV system: B/G/H, D/K Colour system: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (only Video In) Channel Coverage: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Picture Tube: Flat Display FD Trinitron Rear Terminals : 1/ 21-pin scart connector (CENELEC standard) including audio/video input, RGB in[...]

  • Página 17

    17 GB Troubleshooting Here are some simple solutions to the problems which may affect the picture and sound. Additional Information Problem No picture (screen is dark) and no sound. Poor or no picture (screen is dark), but good sound. No picture or no menu information from equipment connected to the Scart connector. Good picture, no sound. No colou[...]

  • Página 18

    18 Bezpečnostní opatření Tento televizor pracuje pouze s napětím 220-240 V. V případě zapojení příli mnoha spotřebičů do jedné el. zásuvky může dolít k úrazu el. proudem či požáru. Bezpečnostní opatření Z bezpečnostních důvodů a z důvodů ochrany životního prostředí doporučujeme neponechávat televizor v pohoto[...]

  • Página 19

    19 CZ Úvod Děkujeme Vám, že jste si vybrali televizor Sony s plochou obrazovkou FD Trinitron. Před použitím televizoru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro budoucí informaci. • Znaky, které užíváme v tomto návodu k obsluze: • Varování před možným nebezpečím. • Důležitá informace. • Inform[...]

  • Página 20

    20 Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače Všeobecný popis Vypnutí zvuku Pokud chcete zvuk vypnout, stiskněte tlačítko. Zvuk se zapne opětovným stisknutím. Zobrazení informace na obrazovce Stiskněte tlačítko a na obrazovce se objeví veškeré údaje. Opětovným stisknutím tyto informace z obrazovky zmizí. Tlačítko p[...]

  • Página 21

    21 CZ Všeobecný přehled tlačítek televizoru Vložení baterií do dálkového ovladače Zkontrolujte, jestli jsou poskytnuté baterie ve správné pozici. Berte ohled na životní prostředí a použitých baterií se zbavujte způsobem, který životní prostředí nepoškozuje - odhazujte je do kontejnerů k tomu určených. Připojení ant?[...]

  • Página 22

    22 Zapnutí a automatické naladění TV Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci: 1) zvolit jazyk menu; 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) hledat a automaticky ukládat všechny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici a 4) změnit pořadí, ve kter?[...]

  • Página 23

    23 CZ První zapojení televizoru 5 Na obrazovce se automaticky objeví nové menu, které Vás žádá, abyste se přesvědčili, že je zapojená anténa. Zkontrolujte tedy, zda je anténa zapojena a poté stiskněte tlačítko OK , aby se započalo automatické ladění. Televizor začne automaticky ladit a ukládat všechny kanály (televizní [...]

  • Página 24

    24 Úvod a použití různých menu Tento televizor používá na obrazovce systém menu a tím Vám ukazuje různé operace. Pro přesun po menu používejte tlačítka dálkového ovladače, která jsou následovně popsána: 1 Stiskněte tlačítko MENU a na obrazovce se objeví první stupeň menu. MENU Režim menu na obrazovce 2 • Pro zvýra[...]

  • Página 25

    25 CZ Režim menu na obrazovce ČASOVAČ VYPNUTÍ Funkce “Časov. Vypnutí” v režimu menu “Časovač”, Vám umožní zvolit interval, po jehož uplynutí televizor automaticky přejde do režimu dočasného vypnutí (pohotovostní režim). K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté stiskněte nebo pro volbu časov?[...]

  • Página 26

    26 Režim menu na obrazovce pokračuje ... AUTOMATICKÉ LADĚNÍ Funkce “Automatické Ladění” v režimu menu “Instalace” slouží k tomu, aby televizor hledal a uložil do paměti veškeré kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici. K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté postupujte tak, jak je pops[...]

  • Página 27

    27 CZ Režim menu na obrazovce pokračuje ... 3 Po zvolení funkce Kanál , stiskněte tlačítko a poté stiskněte nebo pro volbu typu kanálu (“ C ” pro pozemní vysílání nebo “ S ” pro kabelové vysílání). Stiskněte tlačítko . Posléze stiskněte číselná tlačítka pro zavedení čísla kanálu televizní stanice nebo znamé[...]

  • Página 28

    28 Režim menu na obrazovce RODIČOVSKÝ ZÁMEK Funkce “Rodičovský Zámek” v režimu menu “Pokročilé Vybavení” slouží pro zablokování tlačítek televizoru. Po zvolení této funkce a po vypnutí televizoru, tlačítka televizoru zůstanou zablokovaná a televizor bude možné opět zapnout pouze použitím tlačítek na dálkovém[...]

  • Página 29

    29 CZ Režim menu na obrazovce RGB CENTR. Při zapojení zdroje signálů RGB, jako “PlayStation”, je možné, že bude třeba upravit centrování obrazu. V tomto případě se upravuje pomocí funkce “RGB Centr” v režimu menu “Pokročilé Vybavení”. K tomu je třeba: zatímco sledujete vstupní signál RGB, zvolte funkci “RGB Cent[...]

  • Página 30

    30 Teletext Teletext je informační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem služeb teletextu (všeobecně je to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba. Pro práci v teletextu používejte tlačítka dálkového ovladače tak, jak je uvedeno v této kapitole. Zvolte televizní s[...]

  • Página 31

    31 CZ Připojení přídavných zařízení K televizoru je možné připojit různá další zařízení, jak je uvedeno níže. (Přípojné kabely se nedodávají). Připojení videa: Pro připojení videa, obsáhlejší informace najdete v kapitole “Připojení anteny a videa”. Doporučujeme Vám, byste pro připojení videa použili kabel [...]

  • Página 32

    32 Technické údaje Doplňkové informace Systém TV: B/G/H, D/K Systém kódování barev: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (pouze pro video vstup) Rozložení kanálů: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Televizní obrazovka: Plochá obrazovka FD Trinitron Vstupy na zadní straně: : 1/ 21-pinový konektor typu E[...]

  • Página 33

    33 CZ Řešení problémů Zde jsou některá řešení problémů, které mohou ovlivnit obraz i zvuk. Doplňkové informace Problém Není obraz (černá obrazovka) a není zvuk Špatný nebo žádný obraz, ale zvuk je dobrý Není obraz nebo není informační menu přídavného zařízení připojeného přes Eurokonektor na zadní části tel[...]

  • Página 34

    34 Biztonsági előírások Biztonsági előírások Kizárólag 220 - 240 V -os hálózati váltakozó feszültséggel üzemeltesse a készüleket. Ne csatlakoztasson túl sok készüléket ugyanahhoz az aljzathoz, mert a túterhelés tüzet okozhat. Soha ne nyissa ki a készülék hátsó burkolatát. A javítást bizza szakemberre. Vihaos időj?[...]

  • Página 35

    35 HU Bevezetés Köszönjük, hogy ezt a Sony FD Trinitron sarkított képernyős televíziót választotta. A televízió használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg jövőbeni referenciákhoz. • Az útmutatóban használt jelképek: • Lehetséges kockázatok. • Fontos információ. • Információ a funkci[...]

  • Página 36

    36 A távvezérlő gombjainak általános leírása Általános leírás A hang elnémítása Nyomja meg a hang elnémításához. A hang visszakapcsolásához nyomja meg újra. Információ megjelenítése a képernyőn Nyomja meg az összes utasítás képernyőn történő megjelenítéséhez. Nyomja meg újra annak törléséhez. Csatornaválas[...]

  • Página 37

    37 HU A televízió gombjainak általános leírása Az elemek behelyezése a távvezérlőbe Győződjön meg arról, hogy az elemeket a polaritásoknak megfelelő helyzetben helyezi be. Óvja környezetünket! A használt elemeket az erre a célra kijelölt gyüjtőhelyen helyezze el. Az antenna és a videomagnó csatlakoztatása Audio bemenet A [...]

  • Página 38

    38 A TV bekapcsolása és automatikus hangolás A televízió első bekapcsolásakor menüsorok jelennek meg a képernyőn, melyekkel 1) kiválaszthatja a menük nyelvét, 2) kiválaszthatja az országot, ahol a készüléket használni kívánja, 3) automatikusan megkeresheti és tárolhatja az összes rendelkezésre álló csatornát (televízió[...]

  • Página 39

    39 HU Első üzembehelyezés 5 A képernyőn megjelenik egy új menü, mely kéri Öntől, hogy ellenőrizze az antenna csatlakoztatását. Ellenőrizze az antenna csatlakoztatását, majd nyomja meg az OK gombot az automatikus hangolás megkezdéséhez. A televízió elkezdi automatikusan hangolni és rögzíteni az összes rendelkezésre álló c[...]

  • Página 40

    40 Bevezetés a képernyő menürendszereibe és azok használata Ez a televízió egy a képernyőn megjelenő menürendszert alkalmaz a különböző műveletekben való eligazodáshoz. Használja a távvezérlő következő gombjait a menükben történő mozgáshoz: 1 Nyomja meg a MENU gombot, hogy a menü első szintje megjelenjen a képernyő[...]

  • Página 41

    41 HU A képernyőn megjelenő menürendszerek KIKAPCSOLÁS IDŐZÍTŐ Az “Időkapcsoló” menün belüli “Kikapcs. Időzít.” opció lehetővé teszi egy olyan időtartam kiválasztását, melynek elteltével a televízió automatikusan készenléti üzemmódba (standby) kapcsol. Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg . Ezt követ?[...]

  • Página 42

    42 A képernyőn megjelenő menürendszerek folytatódik... AUTOMATIKUS HANGOLÁS A “Beállítás” menün belüli “Automatikus Hangolás” opció lehetővé teszi, hogy a televízió az összes rendelkezésre álló csatornát (televízióadót) megkeresse és elraktározza. Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg , majd ezt követő[...]

  • Página 43

    43 HU A képernyőn megjelenő menürendszerek folytatódik... 3 A Csatornák opció kiválasztása után nyomja meg , majd ezt követően nyomja meg vagy a csatorna típusának kiválasztásához (“ C ” földi csatornákhoz vagy “ S ” kábelcsatornákhoz). Nyomja meg . Ezt követően nyomja meg a számgombokat a televízióadó csatorna va[...]

  • Página 44

    44 A képernyőn megjelenő menürendszerek GYERMEKZÁR A “Különleges Jellemzők” menün belüli “Gyermekzár” opció lehetővé teszi a televízió gombjainak lezárását. Ily módon, ezen opció kiválasztása után, a televízió kikapcsolásakor annak gombjai lezáródnak és csak a távvezérlő gombjainak használatával működtet[...]

  • Página 45

    45 HU A képernyőn megjelenő menürendszerek RGB KÖZÉP RGB jelforrás csatlakoztatásakor, mint pl. egy “Playstation”, előfordulhat, hogy szükséges a képközép beállítása. Ebben az esetben ezt a “Különleges Jellemzők” menün belüli “RGB Közép” opció használatával állíthatja be. Ehhez az RGB jelforrás nézése kö[...]

  • Página 46

    46 Teletext A teletext a legtöbb televízióadó által sugárzott információs szolgáltatás. A teletext tartalomjegyzék oldala (általában a 100. oldal) nyújt a szolgáltatás használatára vonatkozó tájékoztatást. A teletexten belül használja a távvezérlő gombjait az ezen az oldalon leírtak szerint. Győződjön meg arról, hogy[...]

  • Página 47

    47 HU Választható készülékek csatlakoztatása A televízióhoz választható készülékek széles skálája csatlakoztatható, a továbbiakban leírtak szerint. (A csatlakozó kábelek nincsenek mellékelve.) Videomagnó csatlakoztatása: Videomagnó csatlakoztatásához lásd “Az antenna és a videomagnó csatlakoztatása” c. fejezetet. [...]

  • Página 48

    48 Műszaki jellemzők Kiegészítő információ Sugárzási szabvány: B/G/H, D/K Szín szabvány: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (csak videobemenet) Fogható csatornák: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Képcső: FD Trinitron sarkított képernyő Hátsó aljzatok: : 1/ 21 pólusú eurocsatlakozó (CENELEC sz[...]

  • Página 49

    49 HU Problémamegoldás Az alábbiakban ismertetünk néhány egyszerű megoldást arra az esetre, ha valamilyen kép- vagy hangprobléma fordulna elő. Kiegészítő információ Probléma Nincs kép (a képernyő sötét) és nincs hang. Gyenge a kép vagy nincs kép (a képernyő sötét), de jó a hang. A televízió hátlapján lévő eurocsa[...]

  • Página 50

    50 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Informacje dotyczące bezpieczeństwa Nie zakrywać otworów wentylacyjnych na telewizorze. Dla zapewnienia właściwej wentylacji, pozostawić wokół telewizora przynajmniej 10 cm wolnego miejsca. Aby uniknąć pożaru, przechowywać łatwopalne przedmioty z dala od telewizora i nie zbliżać się do niego[...]

  • Página 51

    51 PL Wprowadzenie Dziękujemy za wybór telewizora kolorowego Sony z Płaskim Ekranem FD Trinitron. Przed rozpoczęciem użytkowania telewizora, wskazane jest wnikliwe zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości. • Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi: • Potencjalne niebezpie[...]

  • Página 52

    52 Ogólny przegląd przycisków pilota do zdalnego Opis ogólny Wyłączanie dźwięku Naciśnij go by wyłączyć dźwięk Ponownie go naciśnij by włączyć dźwięk. Wyświetlanie informacji na ekranie Naciśnij go by wszystkie wskaźniki pojawiły się na ekranie. Ponownie go naciśnij by zniknęły. Wybór kanału Naciskaj je by wybrać kana[...]

  • Página 53

    53 PL Ogólny przegląd przycisków telewizora Wkładanie baterii do pilota Upewnij się, że baterie umieszczone zostały zgodnie z ich biegunowością. Szanując środowisko naturalne wyrzucaj zużyte baterie do specjalnie do tego przeznaczonych pojemników. Podłączanie anteny i magnetowidu Gniazdo wejściowe audio Przycisk włączenia telewizo[...]

  • Página 54

    54 Włączanie telewizora i automatyczne programowanie Gdy telewizor zostanie włączony po raz pierwszy na ekranie pojawią się menu dzięki którym można: 1) wybrać język w którym wyświetlane będą wszystkie menu, 2) wybrać kraj w którym używane będzie urządzenie, 3) odnaleźć i automatycznie zapisać wszystkie dostępne kanały (sta[...]

  • Página 55

    55 PL Pierwsze uruchomienie telewizora 5 Na ekranie automatycznie pojawi się nowe menu przypominające o sprawdzeniu czy została podłączona antena. Sprawdź czy antena została podłączona i wówczas naciśnij przycisk OK by rozpoczęło się automatyczne programowanie. Telewizor rozpoczyna programowanie i automatyczne zapisywanie wszystkich d[...]

  • Página 56

    56 Wprowadzenie do systemu menu na ekranie Niniejszy telewizor dysponuje systemem menu wyświetlanym na ekranie by ułatwić ustawianie poszczególnych funkcji. Używaj następujących przycisków na pilocie by poruszać się po poszczególnych systemach menu: 1 Naciśnij przycisk MENU by został wyświetlony na ekranie pierwszy poziom menu. MENU S[...]

  • Página 57

    57 PL System menu na ekranie TIMER WYŁĄCZENIE Opcja “Timer wył.” w menu “Timer”, pozwala wybrać okres czasu po upływie którego telewizor automatycznie przełączy się na tryb czuwania (standby).. W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk . Następnie naciśnij lub by nastawić okres czasu (najwyżej 4 godziny) i na zakończeni[...]

  • Página 58

    58 System menu na ekranie kontynuuje... AUTOPROGRAMOWANIE Opcja“Autoprogramowanie” w menu “Ustawianie”, pozwala by telewizor odszukał i zapisał wszystkie dostępne kanały (stacje telewizyjne). W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk , a następnie postępuj tak jak jest to opisane w rozdziale “Włączanie telewizora i automaty[...]

  • Página 59

    59 PL System menu na ekranie kontynuuje... 3 Po wybraniu opcji Kanał naciśnij przycisk a następni lub by wybrać rodzaj kanału (“ C ” dla kanałów naziemnych lub “ S ” dla kanałów telewizji kablowej). Naciśnij . Następnie naciskaj przyciski numeryczne by bezpośrednio wprowadzić numer kanału stacji telewizyjnej lub sygnału kana?[...]

  • Página 60

    60 System menu na ekranie BLOKADA Opcja “Blokada” w menu “Zaawansowane Funkcje”, pozwala zablokować przyciski telewizora. Dzięki ustawieniu tej funkcji, po wyłączeniu telewizora przyciski telewizora zostaną zablokowane, i będzie on działać wyłącznie przy użyciu przycisków pilota. W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk [...]

  • Página 61

    61 PL System menu na ekranie CENTROWANIE RGB Gdy podłączone jest źródło sygnałów RGB, jak np. konsola “PlayStation”, może się okazać niezbędna regulacja centrowania obrazu. Można jej dokonać przy użyciu opcji “Centrowanie RGB” w menu “Zaawansowane Funkcje”. W tym celu: widząc sygnał wejściowy RGB, wybierz opcję “Cent[...]

  • Página 62

    62 Telegazeta Telegazeta jest usługą informacyjną transmitowaną przez większość stacji telewizyjnych. Strona ze spisem treści telegazety (zwykle strona 100) dostarcza informacji o sposobie korzystania z usługi telegazety. By poruszać się po telegazecie należy używać przycisków pilota tak jak jest to opisane na tej stronie. By móc od[...]

  • Página 63

    63 PL Podłączanie dodatkowych urządzeń Do telewizora można podłączyć bardzo wiele rodzajów dodatkowych urządzeń tak jak jest to pokazane poniżej. (Do urządzenia nie załączone są kable do tych podłączeń) Podłączanie magnetowidu: By podłączyć magnetowid skonsultuj rozdział “Podłączanie anteny i magnetowidu”. Radzimy pod[...]

  • Página 64

    64 Dane techniczne Informacje dodatkowe System TV: B/G/H, D/K System koloru: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (tylko wejście video) Zakresy kanałów: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Kineskop: Płaski Ekran FD Trinitron Tylne gniazda: : 1/ Złącze 21-stykowe EURO (norma CENELEC) w tym wejścia audio/ video, wej[...]

  • Página 65

    65 PL Rozwiązywanie problemów Oto kilka prostych rozwiązań problemów związanych z obrazem i dźwiękiemelő. Informacje dodatkowe Problem Brak obrazu (ekran jest ciemny) i brak dźwięku. Słaba jakość obrazu lub jego brak, lecz dobra jakość dźwięku. Brak obrazu lub brak menu informacyjnego z dodatkowego urządzenia podłączonego do z?[...]

  • Página 66

    66 Техника на безопасност He oтвaряйте кутиятa и задния кaпaк нa тeиeвизорa. Oбръщайте се само към квaлифициран сервизен перcoнaл. Зa дa прeдoтврaтитe риcкa oт тoкoв yдaр, нe излaгaйтe тeлeвизорa нa дъжд или влaгa[...]

  • Página 67

    67 BG Увод Благодарим Ви за избора на този цветен телевизор Sony с плосък екран FD Trinitron. Преди използване на телевизора прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за бъде?[...]

  • Página 68

    68 Основно описание на бутоните на дистанционното управление Основно описание Елиминиране на звука Натиснете го за премахване на звука. Натиснете го отново за възвръщане на звука. Изобразява[...]

  • Página 69

    69 BG Основно описание на бутоните на телевизора Инсталиране на батериите в устройството за дистанционно управление Поставете приложените батерии с правилно разположени полюси. Опазвайте ок?[...]

  • Página 70

    70 Включване и автоматично настройване на телевизора Когато включите за първи път телевизора, на екрана ще се появи последователност от менюта чрез които ще можете да: 1) изберете езика на меню[...]

  • Página 71

    71 BG Първоначално включване 5 На екрана ще се появи ново меню искайки да пoтвърдите че антената е включена, пoтвърдeте и тогава натиснете ОК за да започне автоматичната настройка. Телевизора зап[...]

  • Página 72

    72 Увод и боравене със системата от менюта T ози телевизор използва система от менюта на екрана за да Ви води при различните операции. Използвайте следните бутони от дистанционното управление,[...]

  • Página 73

    73 BG Система от менюта на екрана АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ Опцията «Автом. Изключв», в менюто «Часовник», Ви позволява да изберете период от време след който телевизора автоматично да влезе в реж[...]

  • Página 74

    74 Система от менюта на екрана продължава... АВТОМАТИЧНО ЗАХВАЩАНЕ Опцията «Автом. Захващане», в менюто «Инсталиране», позволява на телевизора да търси и запамети всички канали (ТВ предавания) [...]

  • Página 75

    75 BG Система от менюта на екрана продължава... 3 След като изберете опцията Канал , натиснете , и след това натиснете или за да изберете типа на канала (« C » за земни канали или « S » за кабелни кана?[...]

  • Página 76

    76 Система от менюта на екрана ЗАБРАНА ЗА ДЕЦА Опцията «Забр. за Деца», в менюто «Усъв. Характеристики», позволява блокирането на бутоните на телевизора. По този начин след като изберете тази ф?[...]

  • Página 77

    77 BG Система от менюта на екрана RGB ЦЕНТЪР При включване на източник на сигнали RGB, напр. «PlayStation», може да е необходимо настройването на центъра на образа. Настройването се извършва избирайки оп[...]

  • Página 78

    78 Телетекст T елетекстът е информационна емисия, излъчвана от повечето ТВ предавания. В страницата на съдържанието на телетекста (нормално страница 100) се дава информация за използването на т?[...]

  • Página 79

    79 BG Свързване на допълнителни апарати Възможно е свързването на широка гама от допълнителни апарати към телевизора, така както е показванo по-дoлy. (Кабелите за свързване не се прилагат серийн?[...]

  • Página 80

    80 Характеристики Допълнителна инфомация Система телевизия: B/G/H, D/K Цветна система: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (само видеo вход) Кинескоп: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Кинескоп: Плосък екран FD Trini[...]

  • Página 81

    81 BG Отстраняване на неизправности Пo-дoлy ca избpoeни някои прости разрешения при проблеми свързани с образа и звука. Допълнителна информация Проблем Липса на образ (екрана е тъмен) и звук. Образъ[...]

  • Página 82

    82 Общие правила техники безопасности He вcкpывaйтe кopпyc и зaднюю кpышкy тeлeвизopa. Oбpaщaйтecь тoлькo к квaлифициpoвaннoмy тexничecкoмy пepcoнaлy. Bo избeжaниe oпacнocти вoзгopaния или пopaжeния элeктpичecким тoкoм oбepeгa?[...]

  • Página 83

    83 RU Введение Мы благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот цветной телевизор с Плоским Экраном FD Trinitron. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной Инструкцией по Эксп[...]

  • Página 84

    84 Назначение кнопок на пульте дистанционного управления Общее описание Отключение звука Нажать для отключения звука. Нажать еще раз для восстановления звука. Показать информацию на экране ?[...]

  • Página 85

    85 RU Общее описание кнопок телевизора Установка батареек в пульт дистанционного управления Убедитесь в том, что батарейки вставлены в соответствии с обозначенными полюсами. Бережно относите[...]

  • Página 86

    86 Включение и автоматическая настройка телевизора При первом включении телевизора на экране появится ряд меню, с помощью которых можно: 1) выбрать язык меню, 2) выбрать страну, где Вы будете по?[...]

  • Página 87

    87 RU Первое включение телевизора в работу 5 Новое меню автоматически появится на экране, спрашивая Вас, подключили ли Вы антенну. Проверьте, подключена ли антенна, после чего нажмите на кнопку ?[...]

  • Página 88

    88 Введение и работа с системой меню В данном телевизоре предусмотрена система вывода меню на экран для объяснения различных операций. Пользуйтесь следующими кнопками пульта дистанционного [...]

  • Página 89

    89 RU Вывод системы меню на экран ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ Пункт «Таймер Выкл.» в меню «Таймер» дает возможность выбрать период времени, по истечение которого телевизор автоматически перейдет в режи?[...]

  • Página 90

    90 Вывод системы меню на экран продолжeниe АВТОНАСТРОЙКА Пункт меню «Автонастройка» в меню «Установка» дает возможность поиска и запоминания всех доступных каналов (телевизионных станций). Д?[...]

  • Página 91

    91 RU Вывод системы меню на экран продолжeниe 3 После выбора пункта меню Канал нажмите , а затем нажмите или для выбора вида канала («С» для наземных каналов или «S» для кабельных каналов). Нажмите [...]

  • Página 92

    92 Вывод системы меню на экран БЛОКИРОВКА ДОСТУПА Пункт меню «Блокировка доступа» в меню «Пoвopoт изoбpaж.» дает Вам возможность блокировать кнопки телевизора. Таким образом, после выбора этого ?[...]

  • Página 93

    93 RU Вывод системы меню на экран RGB Чeнтpиpoвaниe При подключении источника сигналов RGB, таких, как «Playstation», возможно, что потребуется отрегулировать геометрию изображения. В этом случае Вам надо [...]

  • Página 94

    94 Телетекст Телетекст - это информационные услуги, которые предоставляют основные телевизионные станции. Страница оглавления услуг телетекста (обычно это страница 100) предоставляет информа?[...]

  • Página 95

    95 RU Подключение дополнительных устройств К телевизору можно подключить широкую гамму дополнительных устройств, как это показано ниже. (Провода для подключения не поставляются). Подключение [...]

  • Página 96

    96 Спецификации Допoлнитeльнaя инфомация Система телевещания: B/G/H, D/K Система кодировки цвета: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (только для входа видео) Диапазон принимаемых каналов: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D[...]

  • Página 97

    97 RU Выявление неисправностей Ниже приводятся некоторые простые советы по устранению возможных нарушений качества изображения и звука. Дополнительная информация Неисправность Нет изображе[...]

  • Página 98

    98 Bezpeãnostné predpisy P očas búrky sa z dôv odov vlastnej bezpečnosti nedotýkajte žiadnej časti televízneho prijímača, najmä napájacieho kábla ako i kábla antény . Nevysta vujte televízny prijímač dažďu ani vlhkosti, ab y ste predišli skratom a požiaru. Aparát odpájajte zo siete ťahaním priamo za zásuvku. Nikdy neťa[...]

  • Página 99

    99 SK Úvod Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre tento farebný televízor Sony s plochou obrazovkou FD Trinitron. Pred začatím používania televízora si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre prípad jeho použitia v budúcnosti. • Znaky používané v tomto návode k obsluhe: • Možné riziká . • Dôležitá inf[...]

  • Página 100

    100 Všeobecný popis tlačidiel na diaľkovom ovládači Všeobecný popis Vypnutie zvuku Stlačením tohto tlačidla vypnete zvuk. Zvuk sa zapne opätovným stlačením tlačidla. Zobrazenie informácie na obrazovke Stlačením tohto tlačidla sa na obrazovke objavia všetky údaje. Stlačte tlačidlo znova a táto informácia z obrazovky zmizne.[...]

  • Página 101

    101 SK Všeobecný popis tlačidiel na televízore Inštalácia batérií do diaľkového ovládača Skontrolujte, či boli dodané batérie umiestnené v správnej polarizácii. Berte ohľad na životné prostredie a odstraňovanie použitých batérií zvoľte taký spôsob, ktorý nepoškodzuje životné prostredie - zaneste ich do zvláštnych [...]

  • Página 102

    102 Zapnutie a automatické naladenie televízora Po prvom zapnutí televízora sa na obrazovke objaví súbor MENU, pomocou ktorých bu- dete môcť: 1) zvoliť si jazyk pre menu, 2) zvoliť si krajinu, v ktorej chcete používať televízor, 3) hľadať a automaticky ukladať všetky kanály (televízne stanice), ktoré sú k dispozícii a 4) zme[...]

  • Página 103

    103 SK Prvé zapojenie televízora 5 Na obrazovke sa automaticky objaví nové menu, ktoré Vás bude žiadať, aby ste sa presvedčili, či je zapojená anténa. Následne skontrolujte, či je anténa zapojená a potom stlačte tlačidlo OK , aby sa začalo automatické ladenie. Televízor začína automaticky ladiť a vkladať do pamäti všetky [...]

  • Página 104

    104 Úvod a použitie rôznych menu Tento televízor používa na obrazovke systém menu a tým Vám ukazuje rôzne operácie. Na presun po menu používajte nasledovné tlačidlá na diaľkovom ovládači, ktoré sú nižšie popísané: 1 Stlačte tlačidlo MENU a na obrazovke sa objaví prvý stupeň menu. MENU Režim menu na obrazovke 2 • K z[...]

  • Página 105

    105 SK Režim menu na obrazovke ČASOVAČ VYPNUTIA Funkcia "Časov. vypnutia" v režime menu "Časovač" Vám umožní zvoliť si určitý časový interval, po uplynutí ktorého televízor automaticky prejde do funkcie dočasného vypnutia. Postupujte pri tom nasledovne: po zvolení funkcie, stlačte tlačidlo . Následne stla[...]

  • Página 106

    106 Režim menu na obrazovke pokračuje ... AUTOMATICKÉ LADENIE Funkcia "Automatické ladenie" v režime menu "Nastavenie" slúži na to, aby televízor hľadal a uložil do pamäti všetky kanály (televízne stanice), ktoré sú k dispozícii. Postupujte pri tom nasledovne: po zvolení funkcie, stlačte tlačidlo a potom pokr[...]

  • Página 107

    107 SK Režim menu na obrazovke pokračuje ... 3 Po zvolení funkcie Kanál, stlačte tlačidlo a potom stlačte alebo na zvolenie typu kanála (" C " pre pozemné kanály alebo " S " pre káblové kanály). Stlačte . Potom stlačte číselné tlačidlá k priamemu zavedeniu čísla kanála televíznej stanice alebo znamienka k[...]

  • Página 108

    108 Režim menu na obrazovke RODIČOVSKÝ ZÁMOK Funkcia "Rodičovský zámok" v režime menu "Rozšírené funkcie" Vám umožňuje zablokovať tlačidlá televízora. Po zvolení tejto funkcie a vypnutí televízora, tlačidlá televízora zostanú zablokované a televízor bude možné opäť zapnúť len použitím tlačidie[...]

  • Página 109

    109 SK Režim menu na obrazovke RGB CENTROVANIE Pri zapojení prístroja so signálmi RGB, ako "PlayStation", sa môže stať, že bude treba nastaviť centrovanie obrazu. V takom prípade ho môžete nastaviť použitím funkcie "RGB centrovanie" z režimu menu "Rozšírené funkcie". Postupujte pri tom nasledovne: za[...]

  • Página 110

    110 Teletext Teletext je informačná služba, ktorú poskytuje väčšina televíznych staníc. Na strane s obsahom teletextovej služby (obyčajne strana 100) je uvedená informácia o tom, ako sa používa túto služba. K pohybovaniu sa v teletexte používajte tlačidlá diaľkového ovládača tak, ako sa uvádza na tejto strane. Presvedčte [...]

  • Página 111

    111 SK Pripojenie prídavných zariadení Na televizor je možné pripojiť rôzne prídavné zariadenia, tak ako sa uvádza nasledovne. (Káble na pripojenie sa nedodávajú). Zapojenie videa: Na pripojenie videa si prečítajte časť "Pripojenie antény a videa". Odporúčame Vám, aby ste pri zapojení videa použili kábel typu Eurok[...]

  • Página 112

    112 Technické údaje Doplnkové informácie Technické údaje: B/G/H, D/K Systém TV: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (len pre vstup videa) Rozsah kanálov: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Televízna obrazovka: Plochá obrazovka FD Trinitron Vstupné konektory na zadnej strane: : 1/ Eurokonektor 21-kolíkový ([...]

  • Página 113

    113 SK Riešenie problémov V tejto časti sú uvedené niektoré jednoduché riešenia problémov pre prípad, ak by sa tieto vyskytli v spojitosti s obrazom a zvukom: Doplnkové informácie Problém Nie je obraz (obrazovka je čierna) a chýba zvuk Obraz je nekvalitný alebo nie je obraz, ale kvalita zvuku je dobrá. Chýba obrazu alebo Menu s in[...]

  • Página 114

    114 Güvenlik bilgileri Bu cihaz yalnwzca 220-240 V cereyan ile çalwxwr . Y angwn ve elektrik kontaqwna sebep olabileceqinden aynw fixe çok fazla elektrikli cihaz takamamaya dikkat ediniz. Güvenlik bilgileri Çevre ve güvenlik nedenleriyle TV cihazlarwnwn kullanwlmadwklarw zaman Standby modunda bwrakwlmamalarw önerilmektedir . Fixten çekiniz[...]

  • Página 115

    115 TR Önsöz Sony FD Trinitron renkli Düz ekran televizyonu seçtiqiniz için texekkür ederiz. TV cihazwnw kullanmaya baxlamadan önce bu kullanwm kwlavuzunu dikkatle okuyunuz ve gelecekte danwxmak için saklaywnwz. • Bu kwlavuzda kullanwlan semboller: • Muhtemel riskler. • Önemli bilgi. • Fonksiyon hakkwnda bilgi. • 1,2... Wzlenecek[...]

  • Página 116

    116 Uzaktan kumanda tuxlarwnwn genel açwklamasw Genel tanwtwm Ses kesme tuxu Sesi kesmek için baswnwz. Sesi açmak için tekrar baswnwz. Ekranda bilgileri gürüntülemek için Ekrandaki tüm göstegeleri görüntülemek ve silmek için bu tuxa baswnwz. Kanal seçimi Kanal seçmek için bu tuxlara baswnwz. Wki dijitli numaralar için, mesala 23, [...]

  • Página 117

    117 TR TV cihazwndaki düqmelerin ixlevlerinin genel açwklamasw Uzaktan kumanda cihazwna pil takwlmasw Pilleri doqru olarak yerlextirdiqinizden emin olunuz. Kullanwlmwx pilleri çevreye zarar vermiyecek bir xekilde yok ediniz Antenin ve videonun baqlantwsw Audio girixi. TV cihazwnwn tekrar baxlatma tuxu. Ses ayarw düqmeleri. Kulaklwk girixi. Bekl[...]

  • Página 118

    118 TV açma ve otomatik kanal ayarw Wlk kez televizyonu açtwqwmwzda ekrana menünün bazw bölümleri gelecektir, bunlar 1) menü dil seçimi, 2) ülke seçimi, televizyonu hangi ülkede kullanmak istiyorsak, 3) olabilecek tüm kanallarw aramak ve otomatik olarak hafwzaya almak (TV yaywnlarw) ve 4) kanal (TV yaywnlarw) swralamaswnw isteqinize gö[...]

  • Página 119

    119 TR TV’nin ilk kez çalwxtwrwlmasw 5 Otomatik olarak yeni bir menü gelecek ekrana ve size antenin baqlw olup olmadwqwnw soracaktwr. Antenin baqlw olup olmadwqwnw kontrol ettikten sonra cihazwn otomatik kanal aramaya gecmesi için OK tuxuna baswnwz. Televizyon olabilecek tüm kanallarw (TV yaywnlarw) aramaya ve otomatik olarak Hafwzaya almaya [...]

  • Página 120

    120 Menü sisteminin tanwtwm ve kullanwmw Bu televizyon deqixik operasyonlara rehberlik için ekranda bir menü sistemi kullanwr. Menülerde yer deqixtirmek için axaqwda gösterilen uzaktan kumanda düqmelerine baswnwz: 1 Wlk menü basamaqwnw ekranda görüntülemek için MENU tuxuna baswnwz. MENU Ekranda menü sistemi 2 • Menü veya istenilen s[...]

  • Página 121

    121 TR Ekranda menü sistemi OTOMATIK KAPANMA «Zamanlaywcw» menüsünde bulunan “Otom. Kapanma” seçimi, televizyonun sizin belirliqeceqiniz bir süre sonunda otomatik olarak bekleme konumundan (standby) kapanmaswnw mümkün kwlar. Bunun için: seçimi yaptwktan sonra . tuxuna baswnwz. Devamwnda zaman seçimi için (en fazla 4 saat) veya tuxl[...]

  • Página 122

    122 Ekranda menü sistemi devam ediyor... OTOMATIK PROGRAM “Ayar” menüsünde bulunan “Otomatik Program” seçimi, televizyonun olabilecek tüm kanallarw (TV yaywnlarw) aramaya ve otomatik olarak hafw- zaya almaswnw mümkün kwlacaktwr. Bunun için: seçimi yaptwktan sonra, tuxuna baswn ve devamwnda “TV açma ve otomatik kanal ayarw” bö[...]

  • Página 123

    123 TR Ekranda menü sistemi devam ediyor... 3 Kanal seçiminden sonra, tuxuna baswn ve devamwnda, kanal türünü seçmek için veya tuxuna baswnwz (normal yaywnlar için « C » ve kablo kanal için « S »). uxuna baswnwz. Devamwnda televizyon yaywn kanallarwnwn ve video sinyal kanallarwnwn numaralarwnw doqrudan giriniz. Eqer kanal numaralarwnw [...]

  • Página 124

    124 Ekranda menü sistemi EBEVEYN KWLWDW “Gelixmix Özellikler” menüsünde bulunan “Ebeveyn Kilidi” seçimi, televizyonun düqmelerini bloke eder.Bu xekilde bu seçimi yapwp ve televizyonu kapattwqwnwzda, bloke olmux televizyonun düqmeleri sadece uzaktan kumandanwn tuxlarw vaswtaswyla tekrardan çalwxma konumuna döndürülebilinir. Bunun[...]

  • Página 125

    125 TR Ekranda menü sistemi RGB MERKEZ RGB sinyalli bir kaynaqa baqlantw için, mesela bir “PlayStation”, resim merkez ayarw yapmak gerekli olabilir. Bu durumda, “Gelixmix Özellikler” menüsünde bulunan “RGB Merkez” seçimini kullanarak ayarlwyabilirsiniz. Bunun için: RGB girix sinyalini izlerken, “RGB Merkez” seçimi yapwn ve t[...]

  • Página 126

    126 Teletext TeleteÍt çoqu TV kanallarwnwn yaywnladwqw bir bilgi hizmetidir. TeleteÍt servisinin içindekilerin listesi (genelde sayfa 100), bu hizmetin naswl kullanwlacaqw hususunda bilgileri oranlw bir biçimde düzenler. TeleteÍt içinde çalwxmak için, uzaktan kumanda cihazwnwn tuxlarwnw axaqwda gösterildiqi gibi kullanwnwz. TeleteÍti ku[...]

  • Página 127

    127 TR Wsteqe baqlw cihazlarwn baqlantwlarw Axaqwda görebileceqiniz gibi bir çok harici, isteqe baqlw cihaz televizyona baqlanabilir. (Baqlantw kablolarw cihazla birlikte tedarik edilmez). Video baqlantwsw: Video baqlantwsw için “Antenin ve videonun baqlantwsw” bölümüne bax vurunuz. Videonuzu Eurokonektör kablo kullanarak baqlamanwzw tav[...]

  • Página 128

    128 Özellikler Ek bilgiler Televizyon Sistemi: B/G/H, D/K Renk Sistemi: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (yalnwzca video girixi) Kapsadwqw kanallar: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Resim Tüpü: Düz ekran FD Trinitron Arka terminaller: : 1/ 21 pimli Eurokonektör(CENELEC standardw) Audio/video girixi dahil, RGB[...]

  • Página 129

    129 TR Sorunlarwn çözümü Axaqwda, görüntü ve sesi etkileyen sorunlarwn giderilmesi için bazw öneriler belirtilmektedir. Ek bilgiler Sorun Görüntü yok (ekran karanlwk ve ses yok. Görüntü kötü ya da hiç yok fakat ses kalitesi iyi. TV’nin ön tarafwna Eurokonektörle baqlanan isteqe baqlw cihazwn veya menüsünün görüntüsü yok[...]

  • Página 130

    130 16TRK21FT1K.fm Page 130 Thursday, May 3, 2001 6:50 PM[...]

  • Página 131

    131 TR 16TRK21FT1K.fm Page 131 Thursday, May 3, 2001 6:50 PM[...]

  • Página 132

    Sony España, S.A. 17B.cover.fm Page 1 Thursday, May 3, 2001 6:35 PM[...]