Sony KV-SR29 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony KV-SR29. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony KV-SR29 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony KV-SR29 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony KV-SR29, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony KV-SR29 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony KV-SR29
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony KV-SR29
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony KV-SR29
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony KV-SR29 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony KV-SR29 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony KV-SR29, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony KV-SR29, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony KV-SR29. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © 2004 Sony Corporation KV -SR29 2-548-137- 11 (1) M99K Operating Instructions • Before operating the unit, please r ead this manual thoroughly and r etain it for future r eference. Инструкция по эк сплу атации • Пере д р аботой с устройством внима тельно прочтайте инстр [...]

  • Página 2

    2 Do not place any objects on the TV . The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. W ARNING • Dangerously high voltages ar e present inside the TV . • TV operating voltage: 1 10 – 240 V AC. • Do not plug in the power cord until you have[...]

  • Página 3

    3 Install the TV on a stable TV stand and floor which can support the TV set weight. Ensure that the TV stand surface is flat and its area is lar ger than the bottom area of the TV . Do not plug in too many appliances to the same power socket. Do not damage the power cord. Pull the power cord out by the plug. Do not pull the power cord itself. Even[...]

  • Página 4

    4 x Securing the TV T o prevent the TV from falling, use the supplied scr ews, clamps and band to secure the TV . 20 mm 3.8 mm screws clamps band Screw the band to the TV stand and to the provided hole at the r ear of your TV . (1) Put a cord or chain thr ough the clamps. (2) Screw one clamp to a wall or pillar and the other clamp to the provided h[...]

  • Página 5

    5 T able of Contents Installation Getting Started ..................................... 6 Setting up your TV (“Initial Setup”) .................................... 7 Overview of Controls TV front and r ear panels ..................... 9 Using the remote contr ol and basic functions .................................... 10 Advanced Operations Sel[...]

  • Página 6

    6 Installation Installation x Getting Started b b 1 Step 1 Insert the batteries (supplied) into the remote. Note • Do not use old or differ ent types of batteries together . Step 2 Step 3 Step 4 Set up the TV by following the instructions of the “ Начальная настройкa ” (“Initial Setup”) menu (see page 7). Plug in the powe[...]

  • Página 7

    7 Installation Installation x Setting up your TV (“Initial Setup”) When you turn on your TV for the first time, the “ Начальная настройкa ” (“Initial Setup”) menu will appear . Y ou may change the menu language, preset the TV channels automatically , change the order of TV channels that appear on the scr een and adjust [...]

  • Página 8

    8 Installation The selected channel will appear on the screen. 2) Press 2 +/– to select the new program number position for your selected channel, then press t . 3) Repeat steps b) 1) and 2) if you wish to change the order of the other channels. c) Press MENU to go to the next menu. 4 Press 2 +/– to adjust the bars on the top and bottom of the [...]

  • Página 9

    9 Overview of Controls Overview of Controls Overview of Controls 0 qa 9 4 L(MONO) R qs qg qh qf qd 3 2 1 PROG MENU (AUTO PROG) SOUND MODE 4 5 8 7 6 AUTO PROG:Press [MENU] for 5sec MIC 12 3 RLY C B C R TV front panel TV rear panel x TV fr ont and r ear panels Button/T erminal Function Page 1 ! T urn off or turn on the TV . 6 2 1 Standby indicator . [...]

  • Página 10

    10 Overview of Controls x Using the r emote contr ol and basic functions 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 DVD MENU TV PROG VIDEO wf wj wh 8 1 2 4 qg qf 0 7 6 5 qk qa 3 ql 9 qh A/B wk OPTION RESET PA R T Y MODE qj qd qs w; wa wg Button Description Page 1 ? / 1 T urn off temporarily or turn – on the TV . 3 a Display the TV program. – 4 t Select video input. 3[...]

  • Página 11

    11 Overview of Controls Overview of Controls WOW , T ruSurround, SRS and symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. WOW and T ruSurround technologies ar e incorporated under license from SRS Labs, Inc. Licensed by BBE Sound, Inc. under USP4638258, 4482866. “BBE” and BBE symbol are trademarks of BBE Sound, Inc. Button Description Page qh Set TV to [...]

  • Página 12

    12 Advanced Operations Advanced Operations Selecting the sound mode Press (or SOUND MODE on the front panel) to select the desired sound mode. 5-Band Graphic Equalizer display will appear . Select T o listen to “Dynamic” dynamic and clear sound that emphasizes both the low and high tones. “Drama” sound that emphasizes voice and high tones. [...]

  • Página 13

    13 Advanced Operations x W atching Picture-in-Pictur e (PIP) W ith the PIP feature, you can display two dif ferent TV programs or video input at the same time by using the button. To Display a sub screen Change a program number in the sub screen Adjust position of sub screen Swap pictures between the main and sub screens Swap sound between the main[...]

  • Página 14

    14 Advanced Operations x Enjoying the Party Mode Y ou can sing along with any music program of TV broadcast or with any audio/ video equipment or create visual pr esentations (e.g. photos or video stories) with narration and favorite background music by using the Party Mode featur e. 1 Select the input connected to your audio/video equipment (see p[...]

  • Página 15

    15 Advanced Operations When receiving a NICAM pr ogram Broadcasting On-screen display (Selected sound) NICAM stereo NICAM bilingual NICAM monaural When receiving an A2 pr ogram Broadcasting On-screen display (Selected sound) A2 stereo A2 bilingual NICAM (Stereo sound) Mono (Regular sound) t t NICAM Main (Main sound) NICAM Sub (Sub sound) Mono (Regu[...]

  • Página 16

    16 Advanced Operations x V iewing T eletext Some TV stations broadcast an information service called T eletext which allows you to receive various information, such as stock market r eports and news. Y ou can use the buttons on the remote to view T eletext. T o Do this display a T eletext Press . Each time you pr ess , the page on the screen change[...]

  • Página 17

    17 Advanced Operations x Operating optional components Y ou can use the supplied remote to operate Sony audio/video equipment. Setting up the remote to work with other connected equipment While keeping VIDEO ?/1 For example, to operate a pressed, pr ess the corresponding Sony 8 mm VCR: number button for the desired equipment (see the chart below). [...]

  • Página 18

    18 Menu Adjustment Menu Adjustment x Intr oducing the menu system The MENU button lets you open a menu and change the settings of your TV . The following is an overview of the menu system. Return icon Setup icon Channel Setup icon PIP icon Name of the current menu Picture icon Menu level 3 Menu level 2 User Guidance Menu level 1 Level 1 “Picture?[...]

  • Página 19

    19 Menu Adjustment Level 1 “PIP” “Channel Setup” “Setup” Level 2 “PIP” “Swap” “Position” “Auto Program” “Manual Program” “Program Label” “Program Block” “Program Sorting” “Language” “Picture Position” “Party Mode Setup” “W ide Mode” “V ideo Label” “Color System” Level 3/Function Di[...]

  • Página 20

    20 Menu Adjustment 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 MENU TV P R O G OPTION RESET How to use the menu Other menu operations Tips • If you want to exit from Menu level 2 to Menu level 1, press V or v until the return icon ( ) is highlighted, then press . • The MENU, t and 2 +/– buttons on the TV front panel can also be used for the operations above (see pag[...]

  • Página 21

    21 Menu Adjustment x Changing the “Pictur e” setting The “Picture” menu allows you to adjust the pictur e settings. 1 Press MENU. 2 Make sure the “Picture” icon ( ) is selected, then press . 3 Press V or v to select the desired item (e.g., “Mode”), then press . Select T o “Mode” choose either “Dynamic”, “Standard”, “So[...]

  • Página 22

    22 Menu Adjustment Adjusting the “Picture Adjustment” items under “Personal” mode 1 Press V or v to select either “Picture” (contrast), “Brightness”, “Color”, “Hue” (color tones) or “Sharpness”, then press . Selecting “Reset” will set your TV to the factory setting. 2 Press V , v , B or b to adjust the setting of you[...]

  • Página 23

    23 Menu Adjustment x Changing the “Sound” setting The “Sound” menu allows you to adjust the sound settings. 1 Press MENU. 2 Press V or v to select the “Sound” icon ( ), then press . 3 Press V or v to select the desired item (e.g., “Mode”), then press . Select T o “Mode” choose either “Dynamic”, “Drama”, “Soft” or “[...]

  • Página 24

    24 Menu Adjustment Reset 100 300 1k 3k 8k Adjust Adjustment: Personal Confirm End Select Adjusting the “Sound Adjustment” item under “Personal” mode The 5-Band Graphic Equalizer feature allows you to adjust sound fr equency settings of “Personal” mode in the menu. 1 Make sure that “Adjust” is selected, then press . Selecting “Rese[...]

  • Página 25

    25 Menu Adjustment x Changing the Pictur e-in-Pictur e (“PIP”) setting The “PIP” menu allows you to display a sub screen, exchange pictur es between the main and sub screens and change the sub scr een position. 1 Press MENU. 2 Press V or v to select the “PIP” icon ( ), then press . 3 Press V or v to select the desired item (e.g., “PIP[...]

  • Página 26

    26 Menu Adjustment x C hanging the “Channel Setup” setting The “Channel Setup” menu allows you to preset channels automatically , manually preset channels, label the pr ogram number , block unwanted programs and change the order of TV channels that appear on the scr een. 1 Press MENU. 2 Press V or v to select the “Channel Setup” icon ( [...]

  • Página 27

    27 Menu Adjustment Presetting channels manually 1 After selecting “Manual Program”, select the program number to which you want to preset a channel. (1) Make sure “Pr ogram” is selected, then press . (2) Press V or v until the program number you want to preset appears on the menu, then pr ess . 2 Select the desired channel. (1) Make sure ei[...]

  • Página 28

    28 Menu Adjustment x Changing the “Setup” setting The “Setup” menu allows you to change the menu language, adjust the picture position, adjust your TV for Party Mode, change the picture size, label the connected equipment and select the color system. 1 Press MENU. 2 Press V or v to select the “Setup” icon ( ), then press . 3 Press V or [...]

  • Página 29

    29 Menu Adjustment “V ideo Label” label the connected equipment. (1) Select “V ideo Input” and press . Press V or v to select the input you want to label, then press . (2) Select “Label” and press , then press V or v to select the label options: ”V ideo 1/V ideo 2/V ideo 3/V ideo 4/ DVD”, “VCR”, “SA T”, “Game” or “Edit[...]

  • Página 30

    30 Additional Information Additional Information x Connecting the 3D WOOFER Y ou can enjoy high quality sound by connecting the 3D WOOFER as follows: Notes • Connect only the supplied 3D WOOFER; otherwise your TV may malfunction. • Unplug your TV from the wall outlet when connecting the 3D WOOFER. • T o prevent a malfunction caused by a short[...]

  • Página 31

    31 Additional Information 12 3 RLY C B C R 12 3 RLY C B C R Audio system VCR Audio/Video cable (not supplied) Connecting to the monitor output terminal ( T ) TV rear panel Notes • If you connect a VCR to 8 (antenna input), preset the signal output fr om the VCR to the program number 0 on the TV (see page 27). • When both (S video) and (video) f[...]

  • Página 32

    32 Additional Information Connect T o (on the DVD player) Y (gr een) Y C B (blue) C B , P B , C b or B-Y C R (red) C R , P R , C r or R-Y Connecting to the component video input terminal ( ) Notes • If your DVD player can output interlace and progressive mode signals, select the interlace output when connecting to (component video input) on your [...]

  • Página 33

    33 Additional Information x T roubleshooting If you find any problem while viewing your TV , you can either use the Reset function or check the T roubleshooting guide below . If the problem persists, contact your Sony dealer . Reset function Press the RESET button on your r emote control. Y our TV will go blank for a few seconds, then the “Initia[...]

  • Página 34

    34 Additional Information continued No picture No sound No sound or inappropriate sound Good picture No sound Dotted lines or stripes Double images or “ghosts” No color Possible cause Symptom Solutions Page • The power cord, antenna or VCR is not connected. • The TV is not turned on. • The “Party Mode Setup” is functioning. • The vo[...]

  • Página 35

    35 Additional Information Possible cause Symptom Solutions Picture slant Abnormal color patches TV cannot receive stereo br oadcast sound. or Stereo br oadcast sound switches on and off or is distorted. “100” appears at the top of the screen and ther e is no T eletext display . T eletext display is incomplete (snowy picture or double images). ?[...]

  • Página 36

    36 Additional Information Possible cause Symptom Solutions The 1 (standby) indicator on your TV flashes red several times after every three seconds. The TV screen sometimes goes blank for slightly longer than usual during channel change. TV cabinet creaks. A small “boom” sound is heard when the TV is turned on. – – – – • Y our TV’s [...]

  • Página 37

    37 Additional Information Power requir ements Power consumption (W) T elevision system Color system Stereo/Bilingual system T eletext language Channel coverage B/G I D/K M 8 (Antenna) Audio output (Speaker) 3D Woofer Number of terminal (Video) (Audio) (S Video) (Component Video) MIC (Microphone) i (Headphone) Picture tube T ube size (cm) Screen siz[...]

  • Página 38

    2 Не ст авьте на ТВ какие-либо предметы. Не капайте и не брызг айте на устройство во дой, а т акж е не ст авьте на нег о какие-либо сосу ды с жидкостью, например, вазы. ВНИМАНИЕ! • Внутри телевизора[...]

  • Página 39

    3 Р асполаг айте ТВ на специальной устойчивой по дст авк е , к отор ая мо ж ет выдер жать вес ТВ, или на по лу . Убе дитесь, что верхняя панель по дст авки ровная и её площадь превышает площадь нижн?[...]

  • Página 40

    4 x Безопасная у становка телевизора Во избежание падения ТВ испо льзуйте прилагаемые винты, зажимы и крепежную ленту . 20 мм 3,8 мм Винты Зажимы Крепежная лента С помощью винтов прикрепите о дин [...]

  • Página 41

    5 Со дер жание Установка Пере д эксплу ат ацией ...................... 6 Настройка ТВ (“Начальная настройкa”) ................ 7 Элементы управления Пере дняя и задняя панели упр авления ТВ ................................. 9 Ис[...]

  • Página 42

    Уст ановка 6 Установка x Перед эк сплу атацией b 1 Шаг 1 Уст ановите ба т ареи (прилагаются) в пульт ДУ . Примечание • Не используйте о дновременно старые и новые ба т ареи или бат ареи различных ти[...]

  • Página 43

    Установка Уст ановка 7 x Настройка ТВ (“ Начальная настройкa ”) При первом включении ТВ на экране отобр аж ается меню “Начальная настройкa” . Вы мо жете изменить язык меню, автома тически со хр?[...]

  • Página 44

    Уст ановка 8 Выбранный канал появится на экр ане . 2) Нажимайте кнопки 2 +/– для выбора новог о номера прогр аммы для выбранног о канала, затем нажмите кнопку t . 3) Повторите пункты b) 1) и 2), если нео?[...]

  • Página 45

    Элементы управления Элементы управления 9 0 qa 9 4 L(MONO) R qs qg qh qf qd 3 2 1 PROG MENU (AUTO PROG) SOUND MODE 4 5 8 7 6 AUTO PROG:Press [MENU] for 5sec MIC 12 3 RLY C B C R Элементы управления Передняя панель управления ТВ x Передняя и задняя пан?[...]

  • Página 46

    Элементы управления 10 x Испо льзование пульта ДУ и базовые функции 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 DVD MENU TV PROG VIDEO wf wj wh 8 1 2 4 qg qf 0 7 6 5 qk qa 3 ql 9 qh A/B wk OPTION RESET PA R T Y MODE qj qd qs w; wa wg Кнопка Назначение Стр. 1 ? / 1 Временное отключен?[...]

  • Página 47

    Элементы управления 11 Кнопка Назначение Стр. qh Настройка автома тическ ог о включения телевизора в – необх о димое время (мак с. значение - 1 2 час.) При уст ановке б у дильника индикатор на ТВ за?[...]

  • Página 48

    12 Бо лее сло жные функции Бо лее сло жные функции Bыбор режима звучания Нажмите (или кнопку SOUND MODE на пере дней панели) для выбора нужног о режима зв учания. Отобр ажается дисплей 5-по лосног о гр?[...]

  • Página 49

    13 Бо лее сло жные функции x Просмотр с функцией PIP (Кадр-в-кадре) Функция картинка в картинк е PIP (Кадр-в-кадре) дает возмо жность одновременно отобр ажать две р азные телевизионные программы или [...]

  • Página 50

    14 Бо лее сло жные функции x Испо льзование режима “Вечеринка”(P arty Mode) Испо льзуя рeжим “Вечеринка”(P art y Mode), мо жно петь вместе с участниками телевизионной музыкальной программы или прогр амм[...]

  • Página 51

    15 Бо лее сло жные функции x Просмотр стереофоничес ких программ или программ на дв ух языках С помощью кнопки А/В можно переключа ть ТВ в режим стереозвучания или режим прогр аммы на двух языка[...]

  • Página 52

    16 Бо лее сло жные функции x T eлeтeкст Нек оторые телевизионные каналы пре дост авляют информационную услугу “телетек ст” . T eлeтeкст дает вам возмо жность получа ть р азличног о ро да информацию[...]

  • Página 53

    17 Бо лее сло жные функции x Испо льзование допо лнительных к омпонентов Для управления а у дио- и видеообору дованием Sony мо жно использова ть прилаг аемый пульт дист анционного упр авления. Уст[...]

  • Página 54

    18 Настройка с помощью меню Настройка режима Вечеринка English Установка Широкоэкр.режим: Нaзвание A V-вх о дa Система цвета: Позиция картинки Настройка с помощью меню x Знак омство с системой меню К[...]

  • Página 55

    19 Настройка с помощью меню Уровень 1 “PIP (Кадр-в-кадре)” “Настройка каналов” “ Уст ановка ” Уровень 2 “PIP ( Кадр-в-кадре)” “Поменять мест ами” “Позиция PIP” “Автонaстройкa программ ” “Ручная[...]

  • Página 56

    20 Настройка с помощью меню Настройка каналов Автонaстройкa программ Ручная настройка программ Метки программ Блокировка программ Сортировкa программ Настройка каналов Автонaстройкa програм[...]

  • Página 57

    21 Настройка с помощью меню x Изменение параметров “Изображение” Меню “Изображ ение” позволяет вам настроить пар аметры изобр аж ения. 1 Нажмите кнопку MENU. 2 Убедитесь, что выбрана пиктограмм[...]

  • Página 58

    22 Настройка с помощью меню Настройка параметров в опции “Нaстройка изображения” в режиме “Персональный” 1 Нажимайте кнопки V или v для выбора “Изображение” (к онтpaстность), “Ярк ость” , “Ц?[...]

  • Página 59

    23 Настройка с помощью меню x Изменение параметров “Звук” Меню “Зв ук” позво ляет вам настроить параметры зв учания. 1 Нажмите кнопку MENU . 2 Нажимайте кнопки V или v для выбора пиктограммы “Зву?[...]

  • Página 60

    Настройка с помощью меню 24 Настройка параметров “Настройка Зв ука” в режиме “Персональный” Bы мо жете изменять настройки зв ук овых частот в режиме “Персональный” c помощью 5-по лосног о гр[...]

  • Página 61

    25 Настройка с помощью меню x Изменение настройки функции “PIP (Кадр-в-кадре)” С помощью меню “PIP (Кадр-в-кадре)” мо жно отобразить допо лнительный экран, переключить изобр аж ения с основного эк[...]

  • Página 62

    Настройка с помощью меню 26 x Изменение у становок “Настройка каналов” С помощью меню “Настройка каналов” мо жно выполнять автома тическую или ручную пре дварительную настройку каналов, по?[...]

  • Página 63

    27 Настройка с помощью меню Со хранение телеканалов вручную 1 После выбора пункта “Ручная настройка программ” выберите номер программы, на к отор ую вы х отите со хранить канал. (1) Убе дитесь, ?[...]

  • Página 64

    Настройка с помощью меню 28 x Изменение у становок “Установка” Меню “Уст ановка” позво ляет вам изменять язык меню, настр аивать по ло ж ение изобр аж ения, п ереключaть телевизор в режим “Веч[...]

  • Página 65

    29 Настройка с помощью меню Выберите Для “Нaзвание A V -вхо дa” Наименования по дключённог о обору дования. (1) Выберите пункт “Видеовхо д” и нажмите кнопку . Нажимайте кнопки V или v для выбора вх[...]

  • Página 66

    30 Допо лнительная информация x По дключение допо лнительных к омпонентов По дключение к разъему вх ода видеосигнала ( t ) Допо лнительная информация Передняя панель ТВ Игровое видео- обору дов?[...]

  • Página 67

    Допо лнительная информация 31 Продо лжение Задняя панель ТВ По дключение к разъему вых о да сигнала монитора ( T ) 12 3 RLY C B C R Видеомагнитофон А у дио/ видеокабель (не прилагается) Антенный кабель ([...]

  • Página 68

    32 Допо лнительная информация Подсоедините K…(на DVD-проигрывателе) Y (эеленый) Y Cв (синий) Cв, Pв, Сь или B-Y C R (красный) C R , P R , Сr или R-Y Примечани я • Eсли D VD-проигрыва тель мо жет посыла ть сигналы в р[...]

  • Página 69

    Допо лнительная информация 33 Рябь на экране Помехи в звучании Помехи на изображении Помехи в зв учании Качественное изображение Помехи в зв учании Возмо жная причина Симптом Решение x Устран[...]

  • Página 70

    34 Допо лнительная информация Продолж ение Отсутств ует изображение Отсутству ет звук Нет звука или звук не соответству ет изображению Качественное изображение Отсутств ует звук Т очечные л?[...]

  • Página 71

    Допо лнительная информация 35 Перек ос изображения Посторонние цветовые пятна Т елевизор не мо жет принимать звук стереотрансляции . или Звук стереотрансляции включается и выключается или и?[...]

  • Página 72

    36 Допо лнительная информация Возмо жная причина Симптом Решение Стр. Каждые 3 секунды индикатор 1 (режим о жидания) на ТВ неск ольк о раз мигает красным. Изображение на экране телевизора иног д?[...]

  • Página 73

    Допо лнительная информация 37 Требования к источнику питания Потребляемая мощность (Вт) Система ТВ Цветовая система Стерео / двуязычная система T eлeтeкст язык Покрываемый диапазон Т елеканало[...]