Sony HDR-XR200VE manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony HDR-XR200VE. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony HDR-XR200VE vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony HDR-XR200VE você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony HDR-XR200VE, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony HDR-XR200VE deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony HDR-XR200VE
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony HDR-XR200VE
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony HDR-XR200VE
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony HDR-XR200VE não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony HDR-XR200VE e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony HDR-XR200VE, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony HDR-XR200VE, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony HDR-XR200VE. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    4-135-833- 11 (1)  2009 Sony Corporation H o w T o U s e G P S Using GPS functions GB Utilisation des fonctions GPS FR Uso de las funciones de GPS ES[...]

  • Página 2

    2 GB Using GPS functions This section describes how to use the GPS functions equipped with yo ur camcorder an d also pro vides some importan t notes on using. Read the fo llowing instructions and also ref er to the supp lied “Operating G uide ” b efor e using your camco rder . What is GPS? The GPS (Global P ositioning Sys tem) is a system that [...]

  • Página 3

    3 GB How to use the GPS function Set the GPS switch to ON ( appears o n the LCD screen). Y our camcorder sta rts tr ying to triangulate . When your camco rder triangulates s uccessfully , it will record the location informa tion at the time mo vies and photos w ere recor ded. Y o u can identify the GPS switch by the “ Operating Guide ” supplied[...]

  • Página 4

    4 GB Map Index Where m ovies and pho tos were reco rded is marked o n a map . Y o u can select a movie or pho to by recor ding location. Select the recor ding media which contain s the movie or pho to you wan t to play back befo re starting this operation. Y ou ca n use the Map In dex only with movies and phot os having location inf ormation that w[...]

  • Página 5

    5 GB When your ca mcorder canno t acquire the current location inf ormation, the cen ter marker turns gray an d the map shows the last loca tion acquired. If you h old a certain point, the map k eeps scrolling. Y ou ca n also display the current locatio n by touching (HOME)  (OTHERS)  [ YOUR L OCATI ON]. A UTO CL OCK ADJ/AUT O AREA ADJ Y our [...]

  • Página 6

    6 GB The clock may no t be adjusted to the correct time aut omatically , depending on the country/ region selected for yo ur camcorder . In this case, set [A UTO CLOCK ADJ] and [A UTO AREA ADJ] to [OFF]. COORDINA TES During playback, your ca mcorder can display the coor dinates inf ormation recor ded on movies and ph otos. T ouch (HOME)  (SET TI[...]

  • Página 7

    7 GB radio signals from 3 or mo re GPS satellites. Th e triangulating erro r allowed by the GPS satelli tes is about 30 m (98 feet). Depending o n the enviro nment of the locatio n, the triangulating error can be grea ter . In this case, your actual location may n ot match the loca tion on the map based on the GPS informatio n. Mean while, the GPS [...]

  • Página 8

    8 GB On copyright The map da ta of the camcorder is co pyrighted. U nauthorized cop ying or other usage o f the map da ta may be contrary to the copyright la ws. On the navigation function The camcor der does not have a na vigation function that uses GPS.   Australia Copyright. Based on data pr ovided under license from PSMA A ustralia L imit[...]

  • Página 9

    9 GB[...]

  • Página 10

    2 FR Utilisation des fonctions GPS Cette section décrit l’ utilisation d es fonctions GPS do nt est équipé vo tre caméscope et vous fo urnit des rema rques impo rtantes concernan t l’ utilisation de ces fonction s. Lisez les instructions suivan tes et reportez-vo us au « M ode d’ emplo i du caméscope/M ode d’ emp loi » fourni a vant [...]

  • Página 11

    3 FR Comment utiliser la fonction GPS Réglez le commuta teur GPS sur ON ( s ’ affiche sur l’ écran LCD). V otre caméscope essaye de trianguler . Lorsque votre camésco pe réussira à trianguler , il enregistrera les informa tions de position a u moment o ù les films et les photos o nt été enregistr és. V ous pouv ez identifier le comm u[...]

  • Página 12

    4 FR Index des car tes L ’ endroit o ù les films et les photos o nt été enregistrés es t indiqué sur une carte. V ous pouvez sélectionner un film ou une pho to par lieu d’ enr egistrement. A van t l’ opéra tion, sélectionnez le support d ’ enregistremen t cont enant le film que vo us souhaitez visionner . V ous pouvez u tiliser l’[...]

  • Página 13

    5 FR Conseils V ous pouvez modifier l ’ échelle à l ’ aide de la manette de zoom m otorisé ou des touc hes de zoom (W : plus grand , T : plus petit). V otre caméscope ob tient les informa tions de position actuelle to utes les 10 secondes. Les affichages du r epère de centre etc. s ’ affichent de façon différen te selon l’ état de l[...]

  • Página 14

    6 FR  Latitude  Longitude Remarques V ous devez régler la date et l ’heure sur votr e caméscope avan t de l’ utiliser . Il peut y avo ir des différences de quelq ues secondes même si [REGL.HO RL.A UTO] ou [RÉGL.HORL.A UTO] est activé. L ’ horloge est r églée automa tiquement pa r [REGL.HORL.A UTO] ou [RÉGL.HORL. A UTO] quand v [...]

  • Página 15

    7 FR Dépannage Le caméscope ne reç oit pas de signal GPS. Il se peut que votre ca méscope ne reçoive pas de signaux radio des sa tellites GPS à cause d ’ obs tacles. Placez votre caméscope dans une zone o uverte et réglez à nouvea u le commu tateur GPS sur ON. La position actuelle sur la car te du caméscope est différen te de la positi[...]

  • Página 16

    8 FR V ous ne pouvez pas modifier la langue de la carte. V ous ne pouvez pas met tre à jour les données cartographiq ues. L ’ échelle de la carte est de 25 m à 6 000 Km. A propos du système de coor données géographiques Le système de coordo nnées géographiques « W GS-84 » est utilisé. A propos des droits d’ auteur Les données cart[...]

  • Página 17

    9 FR Australie Copyright. Based on data pr ovided under license from PSMA A ustralia L imited (www .psma.com. au). Autriche © Bundesam t für Eich- und V ermessungswesen Croatie, Estonie , Lettonie, Lituanie , Pologne et Slovénie © EuroGeogra phics Franc e source: Géoro ute® IGN Fra nce & BD Carto® IGN France Allemagne Die Grundlagendat e[...]

  • Página 18

    2 ES Uso de las funciones de GPS En esta sección se explica cómo utilizar las funcio nes de GPS de las que está dotada la videocámara y también se p roporcio nan importan tes notas ref erente s a su utilización. Ant es de utilizar la videocámara, lea las instrucciones siguien tes y cons ulte también el “ Manual de instrucciones/G uía de [...]

  • Página 19

    3 ES Cómo se utiliza la función GPS P onga el int erruptor GPS en la posición ON (a parece en la pantalla de cristal líquido). La videocámara inten ta realizar la triangulación. Si la triangulación se r ealiza correctamente, se incluirá la info rmación del luga r donde se encuentra en las fo tografías que tome y las películas que grabe. [...]

  • Página 20

    4 ES Índice de mapas En un mapa a parecen los lugar es donde se tomar on las fotogra fías y grabaron las películas. Puede seleccionar una fotogra fía o película por su lugar de grabación. Antes de in iciar esta operación, seleccione el soporte de grabación que co ntiene la película o fotografía que desea repr oducir . Sólo puede utilizar[...]

  • Página 21

    5 ES Par a cerrar la pantalla de mapa T oque . Notas El mapa siemp re apar ece con el norte arriba. Sugerencias Puede cambiar la escala con la palanca o los botones del zoom (W : aumen tar , T: disminuir). La videocámara obtiene la informació n de ubicación actual cada 10 segundos. La visualización de mar cador central, etc., puede ser distinta[...]

  • Página 22

    6 ES Notes Antes de em pezar a utilizar la videocámara, debe ajustar la f echa y hora. Puede haber una diferencia de algunos segundos, aunque es té activada la función [AJUS.A UTO RELOJ]. [AJUS.A UTO RELOJ] aj usta el reloj aut omáticamen te cuando se apaga la videocámara, si se recibe una señal de GPS mientras se utiliza la videocámara. El [...]

  • Página 23

    7 ES Error es de triangulación Si se desplaza a otro l ugar inmediatamen te después de poner el in terruptor GPS en O N, la videocámara puede tardar má s tiempo en realizar la triangulación que si se h ubiera quedado en el mismo si tio. Error cau sado por la posición de los satélites GPS La videocámara triangula autom áticamente la localiz[...]

  • Página 24

    8 ES Sobre los datos cartográficos La videocámara contiene dat os de cartografía de los siguientes pa íses y regiones. Euro pa, Japó n, América del Norte, Oceanía, etc. El mapa incorporado es ob ra de las siguientes compañ ías: mapa de Ja pón por Zenrin Co., Ltd., otras regiones po r NA VTEQ . Los datos cartográficos inclui dos son corre[...]

  • Página 25

    9 ES[...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    http://www.son y.net/ Printed on 70% o r more r ec ycled paper using V OC (V olatile Organic Compound)-free veg etable oil based ink. Imp rimé sur papier r ec yclé à 70 % ou p lus avec de l ’ encre à base d’huile végétale sans COV (com posés organiques vola tils). Imp reso en papel reciclado en un 70% o más utilizando tinta hech a con a[...]