Sony DSC-U60 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony DSC-U60. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony DSC-U60 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony DSC-U60 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony DSC-U60, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony DSC-U60 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony DSC-U60
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony DSC-U60
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony DSC-U60
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony DSC-U60 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony DSC-U60 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony DSC-U60, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony DSC-U60, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony DSC-U60. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3-078-724- 11 (1) Digital Sti ll Camera Operating Inst ru ctions Before op erati ng the unit, pl eas e re ad this manual and the separate sheet “Waterproof specifications” tho roughly, and retain i t for future refer ence. Owner’s Record The mode l an d serial nu mbers ar e lo cated on the bottom. Reco rd the ser ia l numb er in th e spa ce p[...]

  • Página 2

    2 On the battery charger T o prevent fire or shock hazard, do not e xpose th e unit t o rain or moisture. If you have any questions about this pro duc t, you ma y call: Sony Cus tomer Information Serv i ces Center 1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC re la te d matt ers onl y . Regulatory Informat ion CA UTION Y ou are cauti one d [...]

  • Página 3

    3 CA UTION TO P REVENT EL ECTRIC SHOCK, MA TCH WIDE BLADE OF PLUG T O WIDE SLO T , FULL Y I NSER T . A moulded plug complying wi th BS1363 i s fitted to this equipment for your safety and con venience. Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a fuse of the same rating as the suppl ied one and ap prove d by AST A or BSI t o BS1362, [...]

  • Página 4

    4 Before u s in g your camera Notes on waterpr oof per formance • This camera conforms to IEC6052 9 IPX6* and IPX7**, and can be used in places e xposed to splashing water o r underwater up to depths of 1.5 m (5 fee t ). * W ater shall not enter the int erior ev en when exposed to direct jet streams of water (norm al temperature fresh water) from[...]

  • Página 5

    5 LCD screen, LCD fin der (only models[...]

  • Página 6

    6 Table of co ntents Before using you r camera .... ... ........ ......... . 4 How to hold the camera ....... ........ ......... .... 5 Identifyin g the par ts .... ......... ........ ......... .... 8 Preparing batteries ... ......... ......... ........ ..... 10 Charging t he batteri es ....... ........... ......... .. 10 Inserting t he batteries .[...]

  • Página 7

    7 Troubleshoo ting ........ ......... ......... ........ .... 61 Warnings and messages ........... ........... .... 68 Self-dia gn o sis di sp la y — If a code starti ng with an al phabet letter appears ........ ......... ......... ........ . 70 Menu items.......... ... ......... ... ......... ........ .... 7 1 Precautions ....... ......... .....[...]

  • Página 8

    8 Ide nt if y in g th e pa rts See the pages in pa re nt hese s for de ta ils of ope ra tion.[...]

  • Página 9

    9 qs 8 7 6 2 1 4 3 9 qa 0 5 A LCD screen B PO WER lam p (15) C POWER butt on (15 ) D MENU button (16) E Mode swi tch : T o view images (36) : T o shoo t s til l imag e s (22 ) T o shoot five images continuously (33) : T o shoot movies (43) F Shutte r button (22) G (Flash charge) lamp (orange) (26) H Contro l butto ns Menu on: v / V (16) Menu off: /[...]

  • Página 10

    10 Preparin g batte ries Use the follo win g batterie s in this ca mera. Acceptable batteries HR11/45: HR03 (size AAA) Nickel-Metal Hydride batt er ies (2) – NH-AAA-D A (2 ) (supplied) – NH-AAA-2DA twin-pack (not supplied) Batteries that cannot be u sed Manganese ba tt eries, lith iu m batterie s, Ni- Cd batteri es, alkaline batteries • When [...]

  • Página 11

    11 Getting star te d Charging time This repre sen ts the time requi red to charge fully deplet ed Nic kel-Meta l Hydri de batteries using t he supplied b attery charger in an envi r on me nt where the amb ient temperatu re is 25°C (77°F ) . • It takes about six hours to completely char ge the batteries. The CHARGE lamp may re main lit longer th[...]

  • Página 12

    12 Inserti ng the b atteri es , Sli d e the lo ck swit ch and the OPEN button in t he direction of the ar ro w and ope n the wate rp roof co ver. The w aterproof c over op ens toward you. • Before opening t he wa terproof cover, be sure to rins e off any s and a nd comp letely wipe away any water that ma y be pres en t on th e camer a body . • [...]

  • Página 13

    13 Getting star te d , Close the inne r cover an d slid e it in the direc tion of the arrow to lock it. Clos e th e inner cov er w h ile holdi ng t he batteri es in. Make sure the cover is cl ose d securely. To remove the batteries Perform st eps 1 and 2 and re m ove the batterie s. • Be careful not to dr op the batteries when opening or closing [...]

  • Página 14

    14 Battery remaining indicator (When using Nickel-Metal Hydride batteries) As the b attery po wer decre ases wi th use, th e battery re m ainin g in dic a tor displ a ys the amoun t of po w er re m ai ni ng usi ng the following sym bo ls. • If the LCD screen displa y is off, set [DIS PLA Y ] in [ ] to [ON] . • Based on the conditions und er whi[...]

  • Página 15

    15 Getting star te d Usin g your cam era abroad Power sources You ca n use your cam era in any count ry or region with t he suppl ied batter y ch arger within 100 V to 240 V AC, 50/60 Hz. Use a commerc ially availabl e AC plug adaptor [a] , if necessary, depending o n the design o f the wall outle t (wall socket ) [b] . • Do not use an electronic[...]

  • Página 16

    16 How to use t he buttons To chan ge the curr ent setti ngs of the camera , bring up the menu, and use the control but to ns to make the cha nge s. For each item, press MENU to display the menu and pre ss the con tro l bu tt ons v / V to select the de sired value, the n press EXEC to make the set ti ng. Press MENU, then the menu disappears from t [...]

  • Página 17

    17 Getting star te d , Set t he num eric value with the control bu ttons v / V , the n press EX EC. The it em to be set is in d icat e d wit h v / V . Afte r en te ring th e numb e r, v / V moves to the next ite m. Repea t this step until all of the items ar e set. • If you selected [D/M/Y] in step 2 , set the time on a 24-hour cycle. , Select [O[...]

  • Página 18

    18 Inserting and removing a “Memor y St ick” , Sli d e the lo ck swit ch and the OPEN button in t he direction of the ar ro w and ope n the wate rp roof co ver. The w aterproof c over op ens toward you. • Before opening t he wa terproof cover, be sure to rins e off any s and a nd comp letely wipe away any water that ma y be pres en t on th e [...]

  • Página 19

    19 Shooti ng st ill images , Close the inne r cover an d slid e it in the direc tion of the arrow to lock it. Make sure th e cover is clos e d secure ly . T o remo ve a “Memory Stick” Perform st eps 1 and 2 , an d push t he “Mem ory Stick” to pop it o ut. When doing so, be careful not to drop t he “Mem ory Stick.” • When t he access l[...]

  • Página 20

    20 Setti ng the still ima ge size , Set the mode switch to , and turn on the pow er, then pr es s MENU. The menu app ear s on the LCD scr een. , Select [ ] with the contro l but ton v , then p ress EXEC. Select [SIZE·BURST] with the control bu ttons v / V , the n press EXE C. The ima ge size is di spla ye d. • For details on the image size, see [...]

  • Página 21

    21 Shooti ng st ill images Image size You ca n ch oose the ima ge size (num ber of pixels ) accordi ng to the kind of image s you want to sho ot. The larg er yo u make th e image s ize, t he bette r your image, but als o the larger th e amount of data nee de d to preserve you r image. Th is m ea ns you can save fewe r images in yo ur “Memor y Sti[...]

  • Página 22

    22 Basic still image shootin g — Using auto adjustmen t mode , Set the mode switch to , and turn on the pow er. The name of t he folder where the image will be reco rded ap pears o n t he LCD sc r een for approxima tely five seconds. • [FOCUS] is set to [A UTO] at the factory . • The exposure is automatically adjusted. • This camera can cre[...]

  • Página 23

    23 Shooti ng st ill images , Press t he sh utter but to n fu lly down . A beep sound s. W he n “R ECORD ING ” disap pears fr om th e LCD s cr een, r eco rdi ng is complete. The image will be reco rd e d in the “M emory Stick,” an d you can sho ot the next image. • If you do not operate the camera f or about three minutes during recording [...]

  • Página 24

    24 LCD screen display during shooting You can use [DISPLAY] und er [ ] w i th MENU and the control but tons v / V to turn the display on and off. Th is is useful wh en recordi ng under condi ti ons wh e re it is diff icult to check th e imag e on the LC D screen. • For detailed descriptions of the indicators, see page 8 3. • Indicators on the L[...]

  • Página 25

    25 Shooti ng st ill images , Select [ON] with the control butt on v , then press EXEC. When yo u press MENU, th e m enu disa ppears and the (self-tim er) in dicato r appear s on t he LCD s creen . • When placing the cam era in a standing position, make sure the LCD screen is level. , Center the subjec t in the LCD screen and press th e shu tter b[...]

  • Página 26

    26 • Y ou cannot use the flash in the Burst mode. • If the menu is curren tly displayed, press MENU first so that the menu disap pe ars. • The recommended s hooting distance using t he flash is approximately 0.5 m to 1.9 m (1 foot 7 3/4 inches to 6 f eet 2 3/4 inches). • When using t he Auto, (Red-eye reduction) or (Forced flash) mode, you [...]

  • Página 27

    27 Shooti ng st ill images Creating a new folder , Set the mode switc h to , then press M E N U. The men u appear s on t he LCD s creen. • Y ou can also carry out this operation when the mode switch is set to . , Select [ ] with th e con trol but ton V , then press EXEC. Sele ct [ CREAT E FOLDER ] wit h the c ontrol buttons v / V , then press EX [...]

  • Página 28

    28 Selecting the recording folder , Set the mode switch to , then p res s MENU. The menu app ear s on the LCD scr een. • Y ou can also carry out this operation when the mode swit ch is set to . , Select [ ] with the con trol but ton V , then pr ess EXE C . Select [CHANGE FOLD ER] with the contro l button V , then press EXE C. The CHANGE REC. FOLD[...]

  • Página 29

    29 Shooti ng st ill images , Select [OK] with the control butt on v , then press EXEC. When yo u press MENU, th e m enu disap p ear s an d the selec ted folder is disp laye d. To cancel chan ging the recording fold er Select [ CANCEL] in step 4 . 4 OK CANCEL CHANGE REC. FOLDER : 102MSDCF EXEC[...]

  • Página 30

    30 Shooti ng accord ing to scene conditi ons — Scene Sel ect ion When shoo t ing und er w at er, movi ng subjects, port raits, peopl e a t night , night scenes, or landscapes, use the mode s below to impr ove the quality o f your i mages. Underwater mode This mode i s used when shooting underw a te r wh e re t here is sun li ght (up to depths of [...]

  • Página 31

    31 Shooti ng st ill images Twilight mod e This mod e lets you shoot nigh t scenes at far distan ce s with out losi ng t he dark atmosphe re of the surroundings. • Note that as shutter speeds decrease, shaking increase s. • The focus setting changes to [ ]. • The flash cannot be used in this mode. • When the focus sett ing is set to [A UTO],[...]

  • Página 32

    32 Setti ng t he distance to the subjec t — Focus preset When shoo ting an image using a pre viously set distance to the subject, or whe n shooting a subject th rou gh a net or wind ow gl ass, it is di fficul t to ac hieve a prope r focus using the aut o foc us func tio n. The F ocus pr eset is usef ul in these c ases . • When shooti ng underwa[...]

  • Página 33

    33 Shooti ng st ill images , Sele ct t he desi red focus setting with the control but tons v / V , then press EXE C . You ca n select from th e followin g distance sett ings : AUTO (No in dicator), 0. 2 m, 0 .5 m , 1.0 m, an d ( infi nity) When yo u press MENU, th e m enu disappea rs and the indica tor is displayed on the LCD screen. To return t o [...]

  • Página 34

    34 , Select [BU RST] with th e control bu tton V , t hen p ress EXEC. Press MENU so that the menu dis appears from t he LCD sc reen. , Press th e shu tter button half way d own, the n hol d th e shutter button f ully down. Up to five images are re co rded as lon g as you hold dow n the shutter but to n. The images a re recorded in VGA size. • If [...]

  • Página 35

    35 Shooti ng st ill images , Set th e mode s witch to , and press M E N U. The men u appear s on t he LCD s creen. • Y ou can also carry out this operation when the mode switch is set to . , Select [ ] with the control but ton v , then pr ess EXE C . Select [P.EFFECT] with the control bu tton V , then pr ess EXEC. • When the mode switc h is set[...]

  • Página 36

    36 Viewing still images on the LCD screen You can view im ages shot w ith you r camera almos t immedi ately on the LC D screen . You ca n sel ec t t he foll ow i ng t w o me t hod s for vi ewing i mages. Single (single-image) screen You ca n vi ew one im a ge at a time , disp laye d ov er the enti re scre en. Index (four-im age) screen Four imag es[...]

  • Página 37

    37 View in g stil l images Viewing an index screen (four-image) , Set the mode switch to , and press M E N U. The men u appear s on t he LCD s creen. , Sele ct [ ] wi th the contro l button v , then pre ss EXEC. Select [ INDEX] with the c ontrol buttons v / V , then press EXEC. The displa y swit ch es to the index (four- image) sc reen. To display [...]

  • Página 38

    38 Select i ng the folder an d pl aying back imag es — Folder , Set the mode switch to , then p res s MENU. The menu app ear s on the LCD scr een. , Select [ ] with the con trol but ton V , then pr ess EXE C . Select [CHANGE FOLD ER] with the control buttons v / V , then p ress EX EC. The CHANGE FOLDER screen a ppears. , Select the desired folder[...]

  • Página 39

    39 View in g stil l images , Select [OK] with the control butt on v , then press EXEC. When yo u press MENU, th e m enu disap p ear s an d the selec ted folder is disp laye d. To cancel the selection Select [ CANCEL] in step 4 . When multiple folders are created in the “Memory Stick” When the f irst or las t image in th e f o ld er is disp l ay[...]

  • Página 40

    40 Enlar ging an imag e — Enlarg ed playb ack You ca n zo om in on an ima ge shot with your ca mera to en large it to 2.5 or 5 times the orig inal size . , Set the mode switch to , and select th e ima ge you want to enlarge with the contr ol but tons v / V . • Enlarged playback does not function for movies. • Y ou may not be able to enlarge i[...]

  • Página 41

    41 View in g stil l images Choosing i mage s to print — Print (DPOF) mar k You can mar k still im ages shot wi th your camera that y ou want to have printe d. Thi s functi on is c onvenie nt when you have images print ed at a shop or using a prin ter that co nforms with t he DPOF (Digi tal Prin t Order Fo rmat) sta ndard. • Y ou cannot mark mov[...]

  • Página 42

    42 , Select [DP OF] with th e con trol but ton V , then press EXEC. , Select [ON] with the c ontrol but ton v , then p ress EXEC. When y ou press MENU, t he menu disappea r s an d the mark is mar ke d on the di s playe d image . To unmark t he pr int (DP OF) mark Select [OFF] in step 4 . The mar k disappe ars. 3 RETURN DELETE DELETE IN FOLDER INDEX[...]

  • Página 43

    43 Enjoyin g movies Shooti ng movi es , Set the mode switch to , and turn on the po wer . • Sound cannot be recorded in movies. , Press t he sh utter button full y down . “REC” a ppears o n the LC D screen an d the camera starts r ecordi ng the imag e. The maximu m recor ding time is 15 seconds p er recor ding. • The auto focus function can[...]

  • Página 44

    44 Shoo ting t ime The shootin g ti m e is di ffe re nt, de pen ding on the ca pacity of the “M e mory St ic k. ” Refer to the fol lo w in g chart when you choose a “Me mo ry Stic k. ” • The maximu m shoot ing time is 15 secon ds per recording. • The shooting time may vary , depending on the shooting conditio ns. • For numbe rs of sti[...]

  • Página 45

    45 Enjoyin g movies , Press EX EC. The mo vie is pl ayed b ac k. To stop playb ack Press EXEC. Indicators while v iewing movies Indica to rs on the LCD scre en are not record ed. Y ou c an use [DISPLAY] un der [ ] with ME NU a nd th e control button s v / V to turn the displa y on and off (pa ge 2 4). For deta il ed descriptions of t he i ndi ca to[...]

  • Página 46

    46 Deleting i mages , Set the mode switch to , a nd turn on the pow er. Press t he co ntrol butto ns v / V to se lect t he image y o u wan t to dele te. , Press M EN U an d select [ ] with the contro l button v , then press EXE C. To delete an imag e in index-image screen Perform step 2 on pag e 37 and switch to index scr ee n. , Select [DELETE] wi[...]

  • Página 47

    47 Delet in g images , Select [OK] with the control butt on v , then press EXEC. When th e mess age “MEMORY STICK ACCESS” disapp ears, th e image h as been delete d. To cancel dele t ing Select [ CANCEL] in step 4 . 4 CANCEL OK DELETE EXEC Formattin g a “Me mory Stick” , Inse rt the “Memor y Stic k” you want to format into the camera. D[...]

  • Página 48

    48 , Select [ ] with the control but ton V , then press EXEC. Select [FORMAT] with t he control bu ttons v / V , th e n press EXE C . • The term “formattin g” means preparing a “Memory Stick” to re cord ima ge s ; this process is also called “initialization. ” The “Memory Stick” provided with this camera, and those av ailable comm[...]

  • Página 49

    49 Enjoying images on you r computer Copying ima ges t o your computer — Fo r Windows users Recommended compu ter environment OS: Microso ft Win dow s 98 , Win dows 98SE, Window s 2000 Professi ona l, Windo ws Mil lennium Editio n, Windo ws XP Home Ed itio n, o r Wi ndo ws X P Professional The above OS must be inst al led at the facto ry. Oper at[...]

  • Página 50

    50 Installing the USB driver When using W in dows XP, you need not inst all th e U S B d r iver. Once the USB dr iver is instal led, y ou need not inst all the US B driver a gain. a Star t up your com pu te r , and inse rt th e supp l i e d CD-R OM into the CD-R OM drive. The m odel select ion sc reen ap pears. If it does not ap pear, double-clic k[...]

  • Página 51

    51 Enjoying images on you r computer Installing “Image Transfer” You c an use the “Im age T ransfer ” so ftware to copy i mages to yo ur comput er autom atica lly when you connect th e came ra to your c omputer wit h the suppli ed USB cable. a Click [Cyber-sh ot] on the model se le ct io n scr ee n. The installing menu sc reen appears. b Cl[...]

  • Página 52

    52 g Cli ck [Fin is h ] . The “In stall Shiel d Wizard” sc re en close s. If you wish to c ont in ue with the instal lation of “Ima geMixer, ” clic k [ImageMi xer] on t he i nstal li ng m en u screen and then follow the i nstructions that appear on the screen . • The USB dri ver is needed in order to use “Image Transf er . ” If the ne[...]

  • Página 53

    53 Enjoying images on you r computer Connecting the camera t o your computer a Inser t th e “Memo ry S tick” with the imag es you wa nt to copy into the c amera, th en cl ose the inner cover . • The camera can receive power supply from most of the computers that are recommended for use through the USB connection (USB Bus Power ed) , so in thi[...]

  • Página 54

    54 P Disconnecting the USB cable from your computer or removing the “Memory Stick” from your camera during USB connection For Windows 2000, Me, or XP users 1 Double-cl ick on the tasktr ay. 2 Click (Sony D SC), the n c lick [Stop ]. 3 Confir m th e de vi ce on the confi rm ation scre en, then click [ OK]. 4 Click [OK]. Step 4 is unnece ssary fo[...]

  • Página 55

    55 Enjoying images on you r computer Changing “Image Transfer” settings Y ou c an chang e “Im age T ransfer” s ettin gs. Rig ht- clic k th e “Image Tr ansf er ” ic on on the task tray , and se lect [Ope n Settings ]. Th e sett ings you can set ar e as follows: [Basic] , [Copy], a nd [ Delete ]. When “ Image Tr ansfer” s tar t s, the[...]

  • Página 56

    56 — Windows XP Copying imag es us ing the Windows XP AutoPla y Wiz ard a Make a US B connect ion (page 53). Click [ Copy pictur es to a f older on my computer using Microsoft Scanne r a nd Camera Wizar d], then c lic k [OK]. The “Sca nn er and Ca mer a W izard” screen ap p ears. b Click [ Next]. The imag es st ored on t he “Memo ry Stick?[...]

  • Página 57

    57 Enjoying images on you r computer Image file storage destinations and file names Image fil es re co rded with you r ca m era are group ed as fol d er s in the “M emor y Stick .” Exampl e: For Wi ndows Me us ers Folde r con ta in i ng image da ta record ed usin g a camer a witho ut the f older c reation functi on Folde r con ta in ing ima ge [...]

  • Página 58

    58 Copying ima ges to your comput er — For Macint osh user s Recomme nded compu ter environm ent OS: Mac OS 8 .5.1, 8.6, 9.0, 9. 1, 9.2, or Mac OS X (v10.0/v10. 1/v10.2) The abov e OS mus t be installe d at the factory. For the following models, update your OS to M ac O S 9.0 , 9.1 or 9. 2. – i Mac with Mac OS 8.6 installed at the factor y, and[...]

  • Página 59

    59 Enjoying images on you r computer a Installing the USB driver 1 Turn o n your c omputer, and se t the sup pli ed CD -R OM in to the C D-RO M drive. The mo del select ion scre en appea rs. 2 Click [ C yber - s h ot] o n th e mode l sele ctio n scre en. The in stallin g menu screen a ppear s. 3 Click [ USB Driver]. The “USB Driv er” screen app[...]

  • Página 60

    60 Creating a Vi de o CD using “ImageMi xer” You ca n crea te a Video CD usin g “ImageM ixer Ver.1.5 for Sony .” You can play ba ck c rea t ed Video CDs on a Video CD-compatible DVD player, or on a compu ter usin g V id eo C D app li cati on software. a Sta rt “I mag eMixe r. ” b Click . The video CD cre at i ng m ode tur ns on. c Drag [...]

  • Página 61

    61 Trouble shooting Troubl eshootin g If yo u experi ence tr ouble wi th your camera, try the following solutions. 1 First check t he items o n the tab les be low. If code “C : ss : ss ” is displayed on the LCD screen, the self- diag nosis dis play f unction is working (page 70). 2 Sho uld y our cam era stil l no t wor k properly , open the wa [...]

  • Página 62

    62 Shooting still images/movies Y ou canno t turn on the camera. • The ba tt eries ar e not instal le d corre c tly. • Th e batteries are discharged . • The batteries are dead (page 78). p Inst al l th e b at teries correc tly (page 12). p Replace them with charged bat teries (p age 10). p Repl ace th e b at ter ies with new ones. The po wer [...]

  • Página 63

    63 Trouble shooting Viewing images Y o u r camer a can no t re co rd ima ges. • No “Memor y Stick” i s inser ted. • T he capacity of the “M em ory St ic k” is insu fficien t. • T he write-p rotect s witch on the “Me mory St ick” is set to the LO C K position . • Yo u cannot shoo t while the flash is c ha rg ing. • T he mode sw[...]

  • Página 64

    64 Deleting images Computers Y our camera cannot perf orm enl arged pla ybac k. • Enlarged pla yba ck is not a va ila ble for file s created or proces sed usin g other d evices. — Y ou canno t disp lay a pr int (DPOF) ma rk. • Yo u cannot displa y print (DPOF) marks on movies. — Symptom Cause Sol ution Symptom Cause Sol ution Y our camera c[...]

  • Página 65

    65 Trouble shooting Y our compu ter doe s not recogniz e your c amera. • You are not usi ng the supplie d US B cab le. • T he USB cable is not conn ecte d f irml y. • [ USB] is s et to [ PTP] under [ ] in th e men u settin gs. • T he USB c onnectors on your com puter are conne cted to o ther equi pment bes ides the keyboa r d, th e mo use ,[...]

  • Página 66

    66 “Memory Stick” The ima ge is in t errup te d by noise whe n you view a movie on a comp uter . • You are playing back the movie d ire ctly from the “Me mory St ick.” p Copy the mov ie to the hard disk of your computer and then play back the movie from the hard di sk (pages 5 4, 55 and 59). Y o u cann ot prin t an i mage . — — p Chec[...]

  • Página 67

    67 Trouble shooting Others Symptom Cause Solu tion Y our came ra does not w ork. • The battery le ve l is low. (The E indica tor appears.) • The USB cable i s connect ed. p Charge the bat te rie s (page 10). p Disconnect the USB c able (page s 54 and 59). The p ower is on, but th e camera d oes not work . • The built-in mi croc om puter is no[...]

  • Página 68

    68 Warnings and messag es The followi ng messages ap pea r on t he LCD screen. Message Meani n g/Corrective Act ion NO MEM OR Y STICK • Ins ert a “ Memory Stick” (page 18) . SYSTEM ERROR • T urn the p ower off and on again (page 15 ). MEMORY STICK ERROR • T he inse rted “M emory Stic k” canno t be us ed in y our camer a (page 76). •[...]

  • Página 69

    69 Trouble shooting ENLARGED PLA YBA CK ERROR • You are atte mpt ing to perform e nla r ge d pla yba c k fo r a file created using ot he r devic e s. • Enla r ge d pla yba c k is not available for im ages processed usi ng a computer . • An e rror occur red while your cam era was p erforming e nlarged p layback. Message Meani n g/Corrective Ac[...]

  • Página 70

    70 Self-diagnosis display — If a code start ing with an al phabet let ter appe ars Your cam er a has a self-diagnosi s displa y. This func tion displa ys the camera c o ndit ion on the LCD scre en wi th a comb in a tion of a letter and four numerica l digits. If this oc curs, check the follo wing code chart and at tempt th e corre spondi ng corre[...]

  • Página 71

    71 Additi ona l in fo rma t ion Menu ite ms Menu it em s that c an b e modi fied differ depend in g on th e position of the mo de switch. The LC D scre en shows only th e item s you can ope rate at the m oment. Fa ctory settings are indi cated wi t h x . When the mod e switch is se t to (whe n [ ] is selec ted in the me nu settings) When the mod e [...]

  • Página 72

    72 When the mo de switch i s set to or (when [ ] is select ed in the me nu settings) When the mo de switch i s set to (when [ ] is selected in t he menu set tings) When the mo de switch i s set to (when [ ] is select ed in the menu s ettings) Item Se tting Descriptio n FORMAT OK / CANCEL Formats the “Mem or y Stic k. ” Whe n you f or mat a “M[...]

  • Página 73

    73 Additi ona l in fo rma t ion The following men us are available no matter what position th e mode switch is in. When [ ] is sel ected in the menu settings When [ ] is sele cted in the menu settings Item Set ting Descripti on LCD LIGHT x ON / OFF S e lect s the br ight ne ss of the LCD sc r een. Sele c ti ng [ON ] makes the screen br ig ht and e [...]

  • Página 74

    74 Precaut ions Do not leave the camera in the following p l aces • In ex tr em ely hot plac e, such as in a car parke d i n the sun. Th e camera bod y may become def or me d or this may cause a malfunct ion. • Under direct sunligh t or near a hea ter. The c amera bo dy may become de formed or this may cau se a malf u nction. • On r ocking vi[...]

  • Página 75

    75 Additi ona l in fo rma t ion 2 Wipe the camer a. • W ipe away the w ater on the camera using a clean, dry , soft cloth, then leav e the camer a in the shade to dry . • W a ter that is not comp letely wipe d away may seep out later , so place the camera on a soft cloth. Other precautions • If there is mud on the O-ring, or if the camera has[...]

  • Página 76

    76 On internal rechargeable button b attery This cam er a ha s an intern a l recharg eable button ba tt ery for maint ai ning the da te and time an d other se ttings reg ardless of whet he r the pow e r is on or off. This rechar g eable butt o n ba tt ery is continua lly charg ed as long as you are using the came ra. However, if you use the camer a[...]

  • Página 77

    77 Additi ona l in fo rma t ion • Do not remove the “Memory Stick” while reading or writing data. • Data may be corrup ted in the following cases. – When the “Memory S tick” is removed or the camera is tu rned off during r ead or write operation – When the “Memory S tick” is used in locations subject to s tatic elect ricity or e[...]

  • Página 78

    78 On Nicke l- Metal Hy dr id e batter ies Effective use of the b attery • Battery perform ance d ecreases in low- tempera ture sur roundings, a nd the ba ttery life is shorte ne d und er such circumst ances. To use the battery long er, we r ecommen d you ke ep the battery i n its case in a poc ket cl ose to your body to war m it, an d in s e rt [...]

  • Página 79

    79 Additi ona l in fo rma t ion On th e ba tt ery cha r ger • Do not ch arge an y ot her bat teries ex cept Sony N i ckel-M etal Hy d ride ba tterie s in the b attery cha rger suppl ied with your camera . If you try to char ge any other type of ba ttery (e.g. , manganese ba tteries, alkali ne dry cel ls, prima ry lithiu m batterie s, or Ni-Cd bat[...]

  • Página 80

    80 Inspecting the O -ring and the O-ring ma ting surface Inspect the O -rin g an d the O-ring matin g surface in a loc ation th at is fr ee from san d, dust or mo isture. a Before opening the waterproof cov er , rins e off an y sand and completely wipe away a ny water that may be present on the came ra body . • Sand or water gettin g inside the c[...]

  • Página 81

    81 Additi ona l in fo rma t ion Removing/Setting the O-ring When re moving the O-ring for repl acement , cleani ng or i nspecti on, ta ke care for t he followi ng po ints. If there is mud on the O-rin g, or if the camera ha s been in seawat er, be sur e to remove t he O-ring to clean an d inspect it. Removing the O-ring Press lightly on the O-ring [...]

  • Página 82

    82 Specifi cation s x Camera [System] Image device 6.72 mm ( 1/2.7 type ) color CCD Primary color fi lter T otal pixel s nu mber of came r a Approx. 2 112 000 pixels Effect ive pi xel s num ber of ca mera Approx. 2 020 000 pixels Lens Single focal l ens f = 5.0 mm (7/32 inches) (35 mm camera co nversion: 33 mm (1 5/ 16 inch es) ) F2.8 Exposur e con[...]

  • Página 83

    83 Additi ona l in fo rma t ion LCD screen displays When shooting still images A Image size indicator (20, 33 ) B Battery rem a ini ng indicator (14) C Flash mode ind ic ator (25) / Red-ey e reduc tion indi cator (26) D Focus preset indicator (32) E Picture effect indicator (34) F Scene Selection indicator (30) G AE/AF loc k ind icator (22) H Recor[...]

  • Página 84

    84 When playing back still imag es A Image size indicator (20, 33) B Print (DPOF) mark indicato r ( 41) C Enlar ged pla ybac k/Enlar gement level indicator (40) D Folder -file name (57) E Playback f ol der indicator (38) F Imag e nu mber /Num ber of images recorded in selected fol de r G Change f older in dicator (39) H Recordi ng date/ti me of th [...]

  • Página 85

    85 Inde x Index A Access lam p ...... ....... ....... ......... ....... ...... ......... ...19 AE/AF lo ck ind ica tor ......... ....... ....... ....... .. .......2 2 Auto adjus tment mode ....... ....... ....... .. ....... .......2 2 Auto Fo cu s ....... ....... ....... .. ....... ....... ...... ... ...... ...23 Auto po wer-of f func tio n ... .. [...]

  • Página 86

    [...]

  • Página 87

    [...]

  • Página 88

    Sony Corporation Printed in Japan 307872411 Printed on 10 0% recycled paper using VOC (Vol at ile Organic Compound)-f ree vegetable oil based ink. Additiona l informa tion on this produ ct and a nswers to fr equently asked que stions can be found at our Cust omer Su pport W ebsite.[...]