Sony CDX-GT930UI manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony CDX-GT930UI. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony CDX-GT930UI vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony CDX-GT930UI você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony CDX-GT930UI, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony CDX-GT930UI deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony CDX-GT930UI
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony CDX-GT930UI
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony CDX-GT930UI
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony CDX-GT930UI não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony CDX-GT930UI e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony CDX-GT930UI, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony CDX-GT930UI, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony CDX-GT930UI. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FR US ©2009 Sony Corporation Operating Instructio ns Mode d’empl oi Owner’ s Record The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided be low . Refer to th ese numbers whenever you call upon your Sony dealer regard ing this product. Model No. CDX-GT930UI Serial No. T o cancel the [...]

  • Página 2

    2 Wa r n in g ZAPPI N is a tradem ark of Sony Corpo ration. iPod is a tradem ark of Appl e Inc., regi stere d in the U.S. a nd other co untries. iPhone is a tradem ark of Ap ple Inc. For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B di[...]

  • Página 3

    3 W arning if your car’ s ignition has no A CC posi tion Be sure to set the Au to Off function (page 2 0). The unit will shut off comp lete ly an d automaticall y in the set time after the unit is turne d off, which prevents batter y drain. If you do not set th e Auto O ff function, press and hol d (OFF) un til t he displa y di sappea rs each tim[...]

  • Página 4

    4 T able of Co ntents Getting S tarted Playable discs on this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Canceling t he DEMO mode . . . . . . . . . . . . . . . 6 Preparing th e card remo te commander . . . . . . . 6 Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    5 Support site If you ha ve any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below: http://esuppor t.son y .com http://www .xplodson y .com/ Provides inf or mation on: • Models and manuf acturers of compatible digital audio play ers • Suppor ted MP3/WMA/AAC files[...]

  • Página 6

    6 2 Getting Started Playable discs on this unit This unit can play CD-D A (als o cont aining C D TEXT) and CD-R/CD-R W (MP3/WMA/AA C fil e s (p a ge 23 )) . Resetting the unit Before o perating the u nit for t he fir s t time , or after r eplacing the car ba ttery or ch anging the connection s, you must reset the unit. Detach th e front pa nel (pag[...]

  • Página 7

    7 3 Slide the front panel to the left, t hen gently pull out the front panel towards you . Notes • Do not drop or put excessive pressure on the fron t panel and dis play window . • Do not sub ject the front panel to heat/high temperatu re or moi sture. Av o id leaving it in a pa rked car or o n a das hboard/re ar tray . Attaching the fr ont pan[...]

  • Página 8

    8 Location of controls and basic operations Main unit This secti on contai ns instru ction s on the locati on of cont rols and basi c operati ons. F or deta ils, se e the resp ective pages. The co rres pondin g but tons on the card remote comm ander co ntrol the same fu nction s as thos e on the unit. A SOURCE button T o po wer on; ch ange the sour[...]

  • Página 9

    9 G Disc slot pag e 14 T o in sert th e dis c. H Display window I Rece ptor f or the car d remote commander J (front panel release) button page 6 K MODE butt o n page 13, 17 , 18 Press t o: Select the radio ba nd (FM/ AM)* 1 / sele ct th e play mode of i Pod. Press and hold to: Enter/c ancel the pa ssenger contr ol. L SHU F (s huffl e) but ton pa g[...]

  • Página 10

    10 Car d remote commander RM-X172 Remove the insu lation f ilm before use (p age 6). A OFF button T o power off; stop t he sourc e. B SOURCE button T o power on; c hange th e source (Radio /CD/ USB/A UX). C < / , (SE EK –/ +) butto ns The same as p ushing the mult i way enco der left/righ t on the un it. Setup , sound sett ing, etc. , can be o[...]

  • Página 11

    11 H A TT (attenua te) button T o attenu ate the sou nd. T o cance l, press again. I SOUND button T o enter s ound se tting. J MODE butt o n Press t o: Select the radio ba nd (FM/ AM)/ sele ct th e play mode of i Pod. Press and hold to: Enter/c ancel the pa ssenger contr ol. K (BRO WSE)/CA T * but ton T o list up (Rad io); enter t he Quick-Bro wZe [...]

  • Página 12

    12 Searching for a track Searching a track by name — Quick-Br owZer Y ou can se arch for a track in a CD , USB d e vic e or iPod e asily b y cate gory . 1 Press (BRO WSE) /CA T . Th e unit ente rs th e Qu ick- BrowZ er mode , and t he lis t of sear ch categ ories app ears. 2 Rotate th e multi way encoder to select the desi red search categor y , [...]

  • Página 13

    13 1 Press (ZAP) during pla yback. After “ZAPPIN” a ppears in th e display , play back s tarts from a pa ssage of the ne xt track. The passage is played f or the se t time, then a clic k sounds and the next pass age sta rts. 2 Press t he multi way encoder or (ZAP) when a track you want t o listen is pla yed ba ck . The track that you select re [...]

  • Página 14

    14 T uning automatically 1 Select the band, then push t he multi way encod er lef t/right t o search for the station. Scanni ng stops w hen the u nit receives a station. R epeat th is procedure until th e desir ed statio n is received. Tip If you know the f requency o f the statio n you want to listen to, push and hold th e multi way encoder left/r[...]

  • Página 15

    15 Shuffle pla y 1 During p layback, press (S HUF ) repeat edly until t he desir ed setti ng appears. * When an MP3 /WMA/ AA C is pl a yed . T o return to normal play mod e, select “Shuff le off. ” USB devices For deta ils on the c ompatibility of your USB device, vis it the supp ort site. • MSC (M ass Stor age Clas s) and M TP (Me dia T rans[...]

  • Página 16

    16 Notes • Do not use USB devices so la rge or he avy that they may fall down due to vibrat ion, or cause a l oose connec tion. • This unit ca nnot recognize USB devices via a USB hub. • If the U SB is disco nnected du ring playback, “ NO Device” appea rs in the disp lay of the unit. Display items A Source (MP3/WMA/ AAC) indicatio n B Clo[...]

  • Página 17

    17 The iPod will t u rn on auto matically , and the displa y will app ear on the i Pod scree n as belo w .* Tip We recommen d the RC -100IP USB cable (not supplied ) to connect th e dock conn ector . The tra cks on th e iPod star t playing automatically f rom the point last pla yed. If an i Pod is al ready conn ected, to start play back p ress (SOU[...]

  • Página 18

    18 Repeat and shuffle pla y 1 During playback, press (1) (REP) on the card re mote c omman der or (SHUF) on the unit rep eatedly un til the de sired setting appea rs. T o return to no rmal play mo de, select “Repe at off” or “Shuffle o f f. ” After a bout 3 secon ds, the sett ing is co mplete. Operating an iPod directly — Passenger contro[...]

  • Página 19

    19 Customizing the equalizer curve — EQ3 Parametric T une “Custo m” of EQ3 a llows you to make your o wn equa lizer set tings . Select “C ustom” of EQ3 P a rametri c Preset. 1 Select a source, then press the multi wa y encod er . 2 Rotate the multi w ay encoder to selec t “EQ3 P arametric T une , ” then press it. 3 Setting t he equali[...]

  • Página 20

    20 Adjusting setup items — MENU 1 Press and hold the multi way encod er . 2 Rotate the mu lti way e ncoder until the desire d menu item appea rs, then press it. 3 Rotate th e multi way encoder to select the setti ng, then press it. The setting i s complete. 4 Push (BA CK ). The setting i s complete a nd the displa y retur ns to n ormal play /rece[...]

  • Página 21

    21 Using optional equipment A ux iliary audio e quipment By co nnect ing an op tion al po rtabl e aud io de vice to the A UX input jack (s tereo mini ja ck) on the unit an d then sim ply selec ting the so urce, yo u can listen on your car speakers. The vo lume lev e l is adju stable fo r any differenc e betwee n the unit and the port a ble a udio d[...]

  • Página 22

    22 Rotary commander RM-X4S Attaching the label Attach the indica tion label de pending on how you moun t the ro tary com mand er . Location of cont r ols The co rrespo nding but tons on the rota ry comm ander co ntrol the same fu nction s as thos e on this unit. The follo wing controls on the rota ry commander requir e a different oper ation fro m [...]

  • Página 23

    23 Additional Information Precautions • Cool off the unit bef orehand if your c ar has been parked i n dire ct sunligh t. • Power an tenna (aer ial ) exte nds automat ically . Moisture condensation Should mo isture conde nsation occur i nside the unit, remove the disc and wait for about an hou r for it to dry out; ot herwise the unit will no t [...]

  • Página 24

    24 Maintenance Replacing the lithium b attery of the card remote commander Under nor mal cond itions, the battery w ill last appr oximat ely 1 year . (The servi ce life may be shorter, dep ending on the c onditions of use. ) When the ba ttery become s weak, the r ange of the card rem ote commande r becom es shorter . Replace the battery with a new [...]

  • Página 25

    25 2 Remove the un it. 1 Inser t both re lease keys simu ltaneo usly until the y click. 2 Pull the release k eys to unseat the u nit. 3 Slide th e unit out of the mounting. Specifications A UDIO PO WER SPECIFICA TIONS CD Pla yer secti on Signal-to-n oise ratio: 120 dB Frequency respons e: 10 – 20,000 Hz W ow and flutter: Be low me asurab le lim i[...]

  • Página 26

    26 T o ne co ntrols: Low: ±10 dB at 60 Hz (XPLOD) Mid: ±10 dB at 1 kHz (XPLOD ) High: ±10 dB at 10 kHz (XPLOD ) Po wer requi rements: 12 V DC car battery (negati ve ground (earth) ) Dimensions : App rox. 178 × 50 × 19 0 mm (7 1 / 8 × 2 × 7 1 / 8 in) (w/h /d) Mounting dimensio ns: App rox. 182 × 53 × 163 mm (7 1 / 4 × 2 1 / 8 × 6 1 / 2 in[...]

  • Página 27

    27 The Auto Off function does not ope rate. The unit is turn ed on. The Auto Off functi on activates after turnin g off the un it. t T u rn of f the unit. C D p lay ba ck The disc cannot be loaded. • Another disc i s already loaded. • The disc has be en forcibly i nserted ups ide down or in the wrong way . The disc does not pla yback. • Defec[...]

  • Página 28

    28 Error displays/Mes sages If these solutions do not help improve the situatio n, consul t your nearest S ony deal er . If you take th e unit to be repair ed becau se of CD playba ck trouble, bring th e disc that was used at the time t he probl em began. Chec king The uni t is confirming the conne ction of a USB device. t W ait until c onfirming t[...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    2 ZAPPIN est une m arque de commerc e de Sony Corporation. iPod es t une m arque de commer ce de Ap ple Inc., déposé e aux État s-Unis et dans d’a utres pays . iPhone est une m arque de comm erce de App le Inc. En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/raccordement fourni. L ’utilisation d’[...]

  • Página 31

    3 A vertisseme nt si l e cont act de v otre véhicule ne com por te pas de posi tion AC C V eillez à régle r la fonctio n arrêt au tomatique (page 2 0). L ’appareil s’éteint c omplètement et automatiq uement après le laps de temps c hoisi une fois l’appareil mis hors te nsion af in d’évi ter que la ba tterie ne se décharge . Si v ou[...]

  • Página 32

    4 T able des matières Prépar ation Disques pouv ant être lus s u r cet appareil . . . . . 6 Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 6 Annulation du mode DEMO . . . . . . . . . . . . . . . 6 Préparation de la mini-té lécommande . . . . . . . . 6 Réglage de l’h orloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Retr[...]

  • Página 33

    5 Site d’assistance Si v ous avez des questions ou si v ous souhaitez consulter les dernières informations d’assistance sur ce pr oduit, visitez le site Web suivant : http://esuppor t.son y .com http://www .xplodson y .com/ F our nit des inf ormations sur : • Les modèles et les fabricants de lecteurs audio numériques compatibles • Les fi[...]

  • Página 34

    6 2 Préparation Disques pouvant être lus sur cet appareil Cet appareil peut lir e des CD-DA (y compris ceux qui c ontien nent d es in forma tions C D TEXT) et des CD-R/CD-R W (fichiers MP 3/ WMA /AAC (page 24 )). Réinitialisation de l’appareil A va nt la prem ière mise e n se rvic e de l’ appa reil , après a voir re mp lacé la batteri e d[...]

  • Página 35

    7 3 Fait es glis ser l a fa çad e v ers la gau ch e, puis tirez-la douc ement vers vous. Remarques • N’ex ercez pas de pre ssion excessive sur la façade et la fenêtre d’ affichage et ne l a laissez pas t omber. • N’exposez pas la façade à une te mpérature s ou à un taux d ’humidité élevé. Évitez de la laisse r dans un véhi c[...]

  • Página 36

    8 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal Cette sec tion contient les instr u ctions r elati ves à l’empl acemen t des c ommand es e t aux op ération s de base . Pour plus de détai ls, re portez -vous aux numér os de page s corres pondant s. Les touc hes corr esponda ntes de la m ini- téléc ommande commandent le[...]

  • Página 37

    9 G Fente d’inser tion des disque s page 14 Inserti on du disque. H Fenêtre d ’affichage I Récep teur de la mini -télécom mande J T ouche (déverrouillage de la façade) page 6 K T ouche M ODE page 1 3, 17, 18 Appuy ez sur ce tte touche pour s électio nner la band e radio ( FM/AM )* 1 /sélectionner le mode de lecture de l’iPod. Appuy ez[...]

  • Página 38

    10 Mini-télécommande RM-X17 2 Retirez le f ilm isolant av a nt l’uti lisation (pag e 6). A T ouche OFF Mise hors tension de l’appareil ; arrêt de la sour ce. B T ouche SOURCE Mise sous t ension ; chang ement de la source (Radio/CD/USB/A U X). C T ouche s < / , (SEEK – /+) Identiques à un déplacemen t du multi - sélec teur vers la ga [...]

  • Página 39

    11 H T ouche A TT (atténuation du son) Atténu ation du son. Appuy ez de no uveau su r cette t ouche pour a nnuler. I T ouche SOU ND V a lidatio n d’un régl age du son. J T ouche M ODE Appuy ez sur ce tte touche pour s électio nner la band e radio ( FM/A M)/sé lection ner le mode de lecture de l’iPod. Appuy ez sur ce tte touche et maint ene[...]

  • Página 40

    12 Recherche d’une plage Recher che d’une plage par nom — Quick-Br owZer V ous po uvez facilem ent rec hercher une plage s ur un CD, un pér iphériq ue USB ou u n iPod par catégor ie. 1 Appuyez sur (B RO WSE )/CA T . L ’appa reil passe en mode Qui ck-Bro wZer et la list e des caté gories de reche rche appa raît. 2 T our nez le multi-sé[...]

  • Página 41

    13 Recherche d’une plag e en éc outant des passag es de p lages — ZAPPIN™ V ous p ouvez reche rcher u ne plage de votre choix en écou tant suc cessivement de c ourts pass ages de pl ages d’un CD, d’un périphé rique US B ou d’un i Pod. Le mode ZAPPIN convient notamment à la recher che d’un e plage en mode de l ecture aléat oire o[...]

  • Página 42

    14 Réception des stations mémorisées 1 Sélectionne z la bande, pu is pousse z le mu lti- sélect eur vers l e haut/ bas. (avec la m ini-téléc ommand e) 1 Sélectionne z la bande , puis appuyez sur un e touche numér ique ( (1) à (6) ). Synt onis ati on a utom ati que 1 Sélectionne z la bande, pu is pousse z le multi- sélecteur vers la gauc[...]

  • Página 43

    15 Lecture aléatoire 1 En cours de lecture, app uyez plusieurs f ois sur (SHUF) jusqu’à ce que le réglage souh aité apparaisse . * Lors de la lecture d’un fich ier MP3 /WMA/AAC . Pour re veni r au mode de lect ure norm al, sélect ionne z « Shuffle off ». Périphériques USB Pour plus de détails sur la compatibilit é de v otre péri ph?[...]

  • Página 44

    16 Retrait du périphér ique USB 1 Arrêtez la lecture du pé riphérique USB. 2 Reti rez le périph érique USB. Si vous retire z votre pé riphér ique U SB pen dant la lect ure, le s donné es st ockées sur celui-ci peuv e nt être endommagées. Remarques • N’utilisez pas un pér iphérique USB de grande taille ou lour d qui pour rait tomb[...]

  • Página 45

    17 Lecture d’un iPod Baissez le v olume av ant de raccorder l’ iP od. 1 Retirez le capuchon USB du conn ecteur USB , puis ra ccordez l’iPod au conne cteur USB par l’inte rmédiaire du con necteur Dock au câble USB. La lect ure de l’i Pod co mmence automatiquemen t et l’indi cation sui vante s’af fich e à l’écra n de l ’iPod.* C[...]

  • Página 46

    18 Réglage du mode de lecture 1 En cours de lecture , appuyez sur (MODE) . Le mode change c omme suit : Album Mode t Tr a c k M o d e t Podcast Mode * t Genre Mode t Play list Mode t Arti st Mod e * P eut ne pas apparaître selon le réglage d e l’iP od. Saut d’albums, de podcasts, de genres, de listes de lecture et d’artistes Lecture répé[...]

  • Página 47

    19 Autres fonctions Changement des réglages du son Réglage d es caractér istiques du son 1 Appuyez sur le multi-sélec teur . 2 T o urnez le multi-sé lecteur jusqu ’à ce que l’op tion de menu sou haitée s’af fiche, puis appuyez dessus. 3 T ou rnez le multi-sélecteur pour sélectionner le réglage, puis appuyez dess us. 4 Appuyez sur (B[...]

  • Página 48

    20 • Fréquenc e centrale et largeur de b ande (Q) T o urnez le m ulti-sé lecteur ou appu yez sur (MODE) pour sélec tionne r la fréque nce centra le et Q. V ous pouv ez contr ôler la l arg eur de la plag e des fréque nces affectées grâc e à cette foncti on. Fréqu ence ce ntrale pou van t être sélect ionnée et réglag es Q de ch aque p[...]

  • Página 49

    21 Utilisation d’un appareil en option Appareil audio aux iliaire En ra ccorda nt un appa reil au dio portat if en option à la prise d’entrée A U X (mini-pri se stér éo) de l’app areil, p uis en sé lectionn ant simpl ement la sour ce, vous pouvez éc outer le son par l ’inte rmédiai re des ha ut-par leurs de vot re voiture. V ous pouv[...]

  • Página 50

    22 Changeur CD Sé lecti on du ch angeur 1 Appu yez pl usieurs fois s ur la t ouche (SOURCE) jusqu’ à ce que l’in dicatio n « CD » appara isse . 2 Appu yez pl usieurs fois s ur (MOD E) jusqu’ à ce qu e le chan geur sou haité appa raiss e. La lect ure com mence. Saut d’albums et de disques 1 En cours de lect ure, pousse z le multi-sé l[...]

  • Página 51

    23 Modification du sen s de fonctionnement Le sens de f onctionnement d es commandes est réglé p ar défaut comme in diqué da ns l’illus tration ci-d essous. Si vo us de vez mont er le sate llite de co mmande du côté d roit de la co lonne de directi on, vous pouvez inverser le sens de fonctio nneme nt. 1 T o ut en appuya nt sur la com mande [...]

  • Página 52

    24 Remarques sur les disques CD-R/ CD-R W • Le no mbre maxi mal de : ( CD-R/CD- R W uniquem ent) – dossiers (albums) : 150 (y compris le répertoire racine ) – fichiers (p lages) et do ssiers : 300 (lorsqu’un nom de fichier ou de dossier contient un grand nomb re de caract ères, ce nombre peut être inférieur à 300) – c aractères affi[...]

  • Página 53

    25 Remarques su r la pile a u lithium • T enez la pile au lith ium hors de la por tée des enfants. En cas d’in gestion de la pile, consu ltez immé diatemen t un mé deci n. • Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer un bon c ontact. • V eillez à respecter la polari té lors de l’installation de la pile . • Ne tenez pas la pil[...]

  • Página 54

    26 Caractéristiques techniques Lecteur CD Rapp ort si gnal/br uit : 120 dB Réponse e n fréquence : 10 à 20 000 Hz Pleur age et s cintillemen t : e n dessous du seuil mesurabl e Radio FM Plage de synton isation : 87,5 à 107,9 MHz Bor ne d’antenne : co nnecteur d’anten ne ext erne Fréque nce intermédi air e : 150 k Hz Sensib ilité util e [...]

  • Página 55

    27 Dépannage La l iste de cont rôles suiv ante vo us aider a à remé dier aux problè mes que vous pourriez ren contrer avec cet apparei l. A vant de passer en revue la liste de contrôl es ci- dessous, vérifiez les procédu res de raccorde ment et d’util isation. Si le p roblème n’est pas r ésolu, v isitez le site d’assistance suiv ant[...]

  • Página 56

    28 Affichage d es erreurs et mess ages Réce pti on radi o Impos sibl e de c apter de s stat ions. Le son est parasité. • Le raccordement n’est pas correct. t Raccorde z un câb le de com mande d’ antenne électriqu e (bleu) ou un câble d’a limentation d’access oires (rouge ) au câble d’alim entation de l’ampl ifi cateur d’antenn[...]

  • Página 57

    29 Si ces solutions ne perm ettent pas d’amél iorer la situation, co ntactez votre détaillan t Sony le plus proche. Si vous portez l’appa reil à répar er en raison d’ un problème de lecture de CD, apportez le disque utilisé a u mome nt où l e problèm e s’est produit. NO T rack L ’élément sélectio nné sur le périph érique US [...]

  • Página 58

    [...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ If you have any questions/problems regarding this product, tr y the following: 1 Read T r oubleshooting in these Operating Instructions. 2 Reset the unit. Note: Stored data ma y be erased. 3 Please contact (U .S.A. only); Call 1-800-222-7669 URL http://www .SONY .com[...]