Snapper 020231 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Snapper 020231. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSnapper 020231 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Snapper 020231 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Snapper 020231, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Snapper 020231 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Snapper 020231
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Snapper 020231
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Snapper 020231
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Snapper 020231 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Snapper 020231 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Snapper na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Snapper 020231, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Snapper 020231, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Snapper 020231. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner’s Manual / Manual del Propietario 3 000 PSI Pressure W asher Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Pressur e W asher Helpline - 1-800-317-7833 M-F 8-5 CT Llame: Línea Directa del La vador a Presión - 1-800-317-7833 M-F 8-5 CT Model No . 020231 (3000 PSI Pressur e W asher) Manual No [...]

  • Página 2

    3000 PSI Pressur e W asher 2 T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Pr essure W asher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    3000 PSI Pressur e W asher 3 • K eep water spray a way fr om electric wiring or fatal electric shock ma y result. Spra y contact with electrical wiring can result in electrocution. W ARNING • Operate pressur e washer ONL Y outdoors. • K eep exhaust gas from entering a confined area thr ough windows, doors, ventilation intakes or other opening[...]

  • Página 4

    3000 PSI Pressur e W asher 4 • DO NO T tamper with governed speed. • DO NO T operate pressure washer abov e rated pressur e. Excessivel y high or low operating speeds increase risk of injur y and damage to pressur e washer . CA UTION WHEN ADJUSTING OR MAKING REP AIRS T O Y OUR PRESSURE W ASHER • Disconnect spark plug wire fr om spark plug and[...]

  • Página 5

    3000 PSI Pressur e W asher 5 KNO W Y OUR PRESSURE W ASHER Read this o wner’ s manual and safety rules bef ore operating y our pressur e washer . Compare the illustrations with y our pressur e washer to familiarize yourself with the locations of various contr ols and adjustments. Sav e this manual for futur e refer ence. Chemical Injection Siphon/[...]

  • Página 6

    3000 PSI Pressur e W asher 6 ASSEMBL Y IMPOR T ANT: Read entir e owner’ s manual before y ou attempt to assemble or operate your ne w pressur e washer . Remo ve Pr essur e W asher Fr om Car ton 1. Remov e par ts bag pack ed with pressur e washer . 2. Slice two corners at end of carton from top to bottom so panel can be folded down flat, then remo[...]

  • Página 7

    3000 PSI Pressur e W asher 7 2. Secure tra y to handle with self tapping scre ws using a #2 phillips scre wdriver . Ensure scre ws are tight but not crushing the plastic accessor y tra y . 3. Place handle assembly onto handle supports connected to main unit. Make sur e holes in handle align with holes on handle supports (Figure 2). NO TE: It ma y b[...]

  • Página 8

    3000 PSI Pressur e W asher 8 Connect Hose and W ater Supply to Pump IMPOR T ANT: T o av oid pump damage , you must assemble the nozzle extension to the spra y gun and attach all hoses befor e you start the engine . 1. Uncoil high pressur e hose and attach one end of hose to base of spra y gun (Figure 7). Tighten by hand. 2. Attach other end of high[...]

  • Página 9

    3000 PSI Pressur e W asher 9 HO W T O USE Y OUR PRESSURE W ASHER If you ha ve any pr oblems operating your pressur e washer , please call the pressur e washer helpline at 1-800-317-7833 . Pr essure W asher Location Pressur e W asher Clearance The pressur e washer must be at least 5 ft. (152 cm) from structures ha ving combustible walls and/or other[...]

  • Página 10

    3000 PSI Pressur e W asher 10 9. Engage trigger lock to spra y gun trigger (Figure 13). 10. Mov e variable pressur e control le ver to “ High ” position, shown on engine as a rabbit (Figure 14). 10. Start engine according to instructions given in engine owner’ s manual. Also see operating instructions tag located on the pressur e washer . Ho [...]

  • Página 11

    3000 PSI Pressur e W asher 11 3. Place spra y gun on hook attached to accessor y tra y on right side of unit (Figure 15). 4. Hang high pressur e hose on hook attached to accessor y tra y on left side of unit as shown on page 5. Ho w to Use Spra y Tips The quick–connect on the nozzle extension allows y ou to switch betw een four differ ent spra y [...]

  • Página 12

    3000 PSI Pressur e W asher 12 6. Apply detergent to a dry surface , starting at lower portion of area to be washed and work upwar d, using long, even, overla pping strok es. 7. Allow detergent to soak in betw een 3–5 minutes befor e washing and rinsing. Reapply as needed to pre vent surface fr om dr ying. DO NO T allow detergent to dr y on (pre v[...]

  • Página 13

    3000 PSI Pressur e W asher 13 SPECIFICA TIONS Outlet Pressur e . . . . . 3000 psi Flo w Rate . . . . . . . . . . 2.7 gallons per minute (gpm) Detergent . . . . . . . . . . Use detergent appr oved f or pressur e washers W ater Supply . . . . . . Not to Exceed 100°F T emperatur e Automatic Cool . . . . Will cycle when water Do wn System reaches 125?[...]

  • Página 14

    3000 PSI Pressur e W asher 14 1. Detach spra y gun and nozzle extension fr om high pressur e hose. Detach nozzle extension from spra y gun and remo ve o-ring and scr een from nozzle extension. Flush screen, spra y gun, and nozzle extension with clean water to clear debris. 2. Place in-line filter screen into thr eaded end of nozzle extension. Direc[...]

  • Página 15

    3000 PSI Pressur e W asher 15 PREP ARING THE UNIT FOR ST ORA GE W ater should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and “freeze” pump action. If you do not plan to use the pressur e washer for mor e than 30 da ys, follow this procedur e: 1. Flush detergent siphoning tube by placing the [...]

  • Página 16

    3000 PSI Pressur e W asher 16 NO TES[...]

  • Página 17

    3000 PSI Pressur e W asher 17 NO TES[...]

  • Página 18

    3000 PSI Pressur e W asher 18 TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection Pump has follo wing pr oblems: failure to pr oduce pr essure, erratic pressur e, chattering, loss of pressur e, low water v olume. 1. Low pr essure spra y tip installed. 2. W ater inlet is blocked. 3. Inadequate water supply . 4. Inlet hose is kink ed or leaking. 5. Clogged [...]

  • Página 19

    SNAPPER™ O WNER W ARRANTY POLICY Effectiv e August 1, 2004 W ARRANTY PERIOD* * The warranty period begins on the date of purchase by the first r etail consumer or commer cial end user , and continues for the period of time stated in the table abov e . "Consumer use" means personal residential household use by a r etail consumer . "[...]

  • Página 20

    La vadora de Presión 3000 PSI 20 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-22 Conozca Su Lavadora de Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-26 Operación . . . . . . .[...]

  • Página 21

    La vadora de Presión 3000 PSI 21 • Opere el la vadora de presión SOLAMENTE al air e libre. • Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por v entanas, puertas, tomas de aire de v entilación u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse. • NO opere el la vadora de presión dentr o de un edificio o lugar cer[...]

  • Página 22

    La vadora de Presión 3000 PSI 22 • NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando. • NO opere la máquina la vadora a presión con un valor de pr esión superior a su clasificación de presión. Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el riesgo de lesiones personales. PRECA UCIÓN • NO apunte la p[...]

  • Página 23

    La vadora de Presión 3000 PSI 23 CONOZCA SU MA QUINA LA V ADORA DE PRESION Lea el manual del pr opietario y las reglas de seguridad antes de poner en mar cha su máquina la vadora a presión. Compare las ilustraciones con su máquina la vadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes contr oles y ajustes. Guarde este ma[...]

  • Página 24

    La vadora de Presión 3000 PSI 24 MONT AJE IMPOR T ANTE: Lea totalmente el manual del propietario antes que intente ensamblar u operar su la vador a presión. Remue va el Lavador a Pr esión del Empaque • Remueva la bolsa con las piezas, accesorios, y las adiciones incluidas con el la vador de presión. • Cor te dos esquinas en los extremos del[...]

  • Página 25

    La vadora de Presión 3000 PSI 25 3. Coloque el manubrio sobr e los sopor tes del mismo que ya están adheridos a la unidad principal. Asegúrese de que los orificios en el manubrio estén alineados con los orificios en los soportes del mismo manubrio (Figura 23). NO T A: T al vez será necesario mov er los sopor tes del manubrio de un lado a otro [...]

  • Página 26

    La vadora de Presión 3000 PSI 26 Conecte la Manguera y el Suministr o de Agua a la Bomba IMPOR T ANTE: Usted deberá armar la extensión para boquillas y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor . La bomba resultará dañada si ar ranca el motor sin tener todas las mangueras conectadas y el suministro agua abierto . 1. Conecte[...]

  • Página 27

    La vadora de Presión 3000 PSI 27 CÓMO USAR SU LA V ADORA A PRESIÓN Si tiene problemas operando su máquina la vadora a presión, por fa vor llame a la línea de a yuda para máquinas lavadoras a presión al 1-800-317-7833 . Ubicación del La vadora a Pr esión Espacio Libre Alrededor del La vadora a Presión El la vadora a presión debe estar si[...]

  • Página 28

    La vadora de Presión 3000 PSI 28 9. Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola rociadora (Figura 34). 10. Mueva el palanca variable del contr ol de la presión a la posición "Alto" (" High "), que se distingue con la figura de un conejo (Figura 35). 10. Pour démar rer le moteur , suivez les instructions qui figu[...]

  • Página 29

    La vadora de Presión 3000 PSI 29 Utilización de la Char ola de Accesorios El unidad está equipado con una charola de accesorios. Posee tr es orificios para sostener la extensión de su boquilla, conexión rápida boquillas, su varilla turbo y su cepillo, así como dos ranuras para sostener la botella de solución limpiadora y el filtro para el d[...]

  • Página 30

    La vadora de Presión 3000 PSI 30 Limpieza y Aplicación del Químico IMPOR T ANTE: Utilice químicos diseñados específicamente para máquinas la vadoras a presión. Los detergentes caseros podrían dañar la bomba. P ara aplicar el detergente, siga los siguientes pasos: 1. Revise el uso de las puntas de r ocío. 2. Prepare la solución detergent[...]

  • Página 31

    La vadora de Presión 3000 PSI 31 Después de haber aplicado el detergente, refriegue la superficie y enjuag ela de la siguiente manera: 1. Coloque el cerr ojo de seguridad a la pistola de rociado . 2. Retire la boquilla negra para químicos de la extensión para boquillas. 3. Seleccione e instale la boquilla de alta presión que desee siguiendo la[...]

  • Página 32

    La vadora de Presión 3000 PSI 32 ESPECIFICA CIONES Presión de Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3000 PSI Promedio de Flujo . . . . . . . . . . . 2.7 galones por minuto (gpm) Detergente Use el detergente adecuado para la vadores a pr esión T emperatura del Suministro de Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 33

    La vadora de Presión 3000 PSI 33 1. Retire la pistola y la extensión para boquillas de la manguera de alta presión. Retire la extensión para boquillas de la pistola y retir e el anillo 'o' y el colador de la extensión para boquillas. La ve el colador , pistola y extensión para boquillas con agua limpia para eliminar toda clase de re[...]

  • Página 34

    La vadora de Presión 3000 PSI 34 PREP ARANDO LA UNID AD P ARA SU ALMA CENAMIENT O El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de tiempo . Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las piezas de la bomba y "congelar" la acción de la bomba. Si usted no piensa usar el la vador a presión por mas de 30 días, siga e[...]

  • Página 35

    La vadora de Presión 3000 PSI 35 REP ARA CION DE A VERIAS Pr oblema Causa Solución La bomba presenta los siguientes prob lemas: no produce pr esión, produce una pr esión errada, traqueteo , pérdida de presión, bajo volumen de a gua. 1. Está usando la puntas de rocío de baja presión (negra). 2. La entrada de agua está bloqueada. 3. Suminis[...]

  • Página 36

    POLÍTICA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS SNAPPER™ Efectiva desde el 1 r o de Agosto, 2004 PERIODO DE GARANTÍA* * El periodo de garantía comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comer cial, y continúa por el periodo de tiempo que apar ece en la tabla arriba mencionada. "Para uso del consumidor"[...]