Snapper 020231 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Snapper 020231. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Snapper 020231 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Snapper 020231 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Snapper 020231 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Snapper 020231
- nom du fabricant et année de fabrication Snapper 020231
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Snapper 020231
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Snapper 020231 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Snapper 020231 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Snapper en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Snapper 020231, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Snapper 020231, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Snapper 020231. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Owner’s Manual / Manual del Propietario 3 000 PSI Pressure W asher Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Pressur e W asher Helpline - 1-800-317-7833 M-F 8-5 CT Llame: Línea Directa del La vador a Presión - 1-800-317-7833 M-F 8-5 CT Model No . 020231 (3000 PSI Pressur e W asher) Manual No [...]

  • Page 2

    3000 PSI Pressur e W asher 2 T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Pr essure W asher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 3

    3000 PSI Pressur e W asher 3 • K eep water spray a way fr om electric wiring or fatal electric shock ma y result. Spra y contact with electrical wiring can result in electrocution. W ARNING • Operate pressur e washer ONL Y outdoors. • K eep exhaust gas from entering a confined area thr ough windows, doors, ventilation intakes or other opening[...]

  • Page 4

    3000 PSI Pressur e W asher 4 • DO NO T tamper with governed speed. • DO NO T operate pressure washer abov e rated pressur e. Excessivel y high or low operating speeds increase risk of injur y and damage to pressur e washer . CA UTION WHEN ADJUSTING OR MAKING REP AIRS T O Y OUR PRESSURE W ASHER • Disconnect spark plug wire fr om spark plug and[...]

  • Page 5

    3000 PSI Pressur e W asher 5 KNO W Y OUR PRESSURE W ASHER Read this o wner’ s manual and safety rules bef ore operating y our pressur e washer . Compare the illustrations with y our pressur e washer to familiarize yourself with the locations of various contr ols and adjustments. Sav e this manual for futur e refer ence. Chemical Injection Siphon/[...]

  • Page 6

    3000 PSI Pressur e W asher 6 ASSEMBL Y IMPOR T ANT: Read entir e owner’ s manual before y ou attempt to assemble or operate your ne w pressur e washer . Remo ve Pr essur e W asher Fr om Car ton 1. Remov e par ts bag pack ed with pressur e washer . 2. Slice two corners at end of carton from top to bottom so panel can be folded down flat, then remo[...]

  • Page 7

    3000 PSI Pressur e W asher 7 2. Secure tra y to handle with self tapping scre ws using a #2 phillips scre wdriver . Ensure scre ws are tight but not crushing the plastic accessor y tra y . 3. Place handle assembly onto handle supports connected to main unit. Make sur e holes in handle align with holes on handle supports (Figure 2). NO TE: It ma y b[...]

  • Page 8

    3000 PSI Pressur e W asher 8 Connect Hose and W ater Supply to Pump IMPOR T ANT: T o av oid pump damage , you must assemble the nozzle extension to the spra y gun and attach all hoses befor e you start the engine . 1. Uncoil high pressur e hose and attach one end of hose to base of spra y gun (Figure 7). Tighten by hand. 2. Attach other end of high[...]

  • Page 9

    3000 PSI Pressur e W asher 9 HO W T O USE Y OUR PRESSURE W ASHER If you ha ve any pr oblems operating your pressur e washer , please call the pressur e washer helpline at 1-800-317-7833 . Pr essure W asher Location Pressur e W asher Clearance The pressur e washer must be at least 5 ft. (152 cm) from structures ha ving combustible walls and/or other[...]

  • Page 10

    3000 PSI Pressur e W asher 10 9. Engage trigger lock to spra y gun trigger (Figure 13). 10. Mov e variable pressur e control le ver to “ High ” position, shown on engine as a rabbit (Figure 14). 10. Start engine according to instructions given in engine owner’ s manual. Also see operating instructions tag located on the pressur e washer . Ho [...]

  • Page 11

    3000 PSI Pressur e W asher 11 3. Place spra y gun on hook attached to accessor y tra y on right side of unit (Figure 15). 4. Hang high pressur e hose on hook attached to accessor y tra y on left side of unit as shown on page 5. Ho w to Use Spra y Tips The quick–connect on the nozzle extension allows y ou to switch betw een four differ ent spra y [...]

  • Page 12

    3000 PSI Pressur e W asher 12 6. Apply detergent to a dry surface , starting at lower portion of area to be washed and work upwar d, using long, even, overla pping strok es. 7. Allow detergent to soak in betw een 3–5 minutes befor e washing and rinsing. Reapply as needed to pre vent surface fr om dr ying. DO NO T allow detergent to dr y on (pre v[...]

  • Page 13

    3000 PSI Pressur e W asher 13 SPECIFICA TIONS Outlet Pressur e . . . . . 3000 psi Flo w Rate . . . . . . . . . . 2.7 gallons per minute (gpm) Detergent . . . . . . . . . . Use detergent appr oved f or pressur e washers W ater Supply . . . . . . Not to Exceed 100°F T emperatur e Automatic Cool . . . . Will cycle when water Do wn System reaches 125?[...]

  • Page 14

    3000 PSI Pressur e W asher 14 1. Detach spra y gun and nozzle extension fr om high pressur e hose. Detach nozzle extension from spra y gun and remo ve o-ring and scr een from nozzle extension. Flush screen, spra y gun, and nozzle extension with clean water to clear debris. 2. Place in-line filter screen into thr eaded end of nozzle extension. Direc[...]

  • Page 15

    3000 PSI Pressur e W asher 15 PREP ARING THE UNIT FOR ST ORA GE W ater should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and “freeze” pump action. If you do not plan to use the pressur e washer for mor e than 30 da ys, follow this procedur e: 1. Flush detergent siphoning tube by placing the [...]

  • Page 16

    3000 PSI Pressur e W asher 16 NO TES[...]

  • Page 17

    3000 PSI Pressur e W asher 17 NO TES[...]

  • Page 18

    3000 PSI Pressur e W asher 18 TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection Pump has follo wing pr oblems: failure to pr oduce pr essure, erratic pressur e, chattering, loss of pressur e, low water v olume. 1. Low pr essure spra y tip installed. 2. W ater inlet is blocked. 3. Inadequate water supply . 4. Inlet hose is kink ed or leaking. 5. Clogged [...]

  • Page 19

    SNAPPER™ O WNER W ARRANTY POLICY Effectiv e August 1, 2004 W ARRANTY PERIOD* * The warranty period begins on the date of purchase by the first r etail consumer or commer cial end user , and continues for the period of time stated in the table abov e . "Consumer use" means personal residential household use by a r etail consumer . "[...]

  • Page 20

    La vadora de Presión 3000 PSI 20 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-22 Conozca Su Lavadora de Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-26 Operación . . . . . . .[...]

  • Page 21

    La vadora de Presión 3000 PSI 21 • Opere el la vadora de presión SOLAMENTE al air e libre. • Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por v entanas, puertas, tomas de aire de v entilación u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse. • NO opere el la vadora de presión dentr o de un edificio o lugar cer[...]

  • Page 22

    La vadora de Presión 3000 PSI 22 • NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando. • NO opere la máquina la vadora a presión con un valor de pr esión superior a su clasificación de presión. Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el riesgo de lesiones personales. PRECA UCIÓN • NO apunte la p[...]

  • Page 23

    La vadora de Presión 3000 PSI 23 CONOZCA SU MA QUINA LA V ADORA DE PRESION Lea el manual del pr opietario y las reglas de seguridad antes de poner en mar cha su máquina la vadora a presión. Compare las ilustraciones con su máquina la vadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes contr oles y ajustes. Guarde este ma[...]

  • Page 24

    La vadora de Presión 3000 PSI 24 MONT AJE IMPOR T ANTE: Lea totalmente el manual del propietario antes que intente ensamblar u operar su la vador a presión. Remue va el Lavador a Pr esión del Empaque • Remueva la bolsa con las piezas, accesorios, y las adiciones incluidas con el la vador de presión. • Cor te dos esquinas en los extremos del[...]

  • Page 25

    La vadora de Presión 3000 PSI 25 3. Coloque el manubrio sobr e los sopor tes del mismo que ya están adheridos a la unidad principal. Asegúrese de que los orificios en el manubrio estén alineados con los orificios en los soportes del mismo manubrio (Figura 23). NO T A: T al vez será necesario mov er los sopor tes del manubrio de un lado a otro [...]

  • Page 26

    La vadora de Presión 3000 PSI 26 Conecte la Manguera y el Suministr o de Agua a la Bomba IMPOR T ANTE: Usted deberá armar la extensión para boquillas y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor . La bomba resultará dañada si ar ranca el motor sin tener todas las mangueras conectadas y el suministro agua abierto . 1. Conecte[...]

  • Page 27

    La vadora de Presión 3000 PSI 27 CÓMO USAR SU LA V ADORA A PRESIÓN Si tiene problemas operando su máquina la vadora a presión, por fa vor llame a la línea de a yuda para máquinas lavadoras a presión al 1-800-317-7833 . Ubicación del La vadora a Pr esión Espacio Libre Alrededor del La vadora a Presión El la vadora a presión debe estar si[...]

  • Page 28

    La vadora de Presión 3000 PSI 28 9. Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola rociadora (Figura 34). 10. Mueva el palanca variable del contr ol de la presión a la posición "Alto" (" High "), que se distingue con la figura de un conejo (Figura 35). 10. Pour démar rer le moteur , suivez les instructions qui figu[...]

  • Page 29

    La vadora de Presión 3000 PSI 29 Utilización de la Char ola de Accesorios El unidad está equipado con una charola de accesorios. Posee tr es orificios para sostener la extensión de su boquilla, conexión rápida boquillas, su varilla turbo y su cepillo, así como dos ranuras para sostener la botella de solución limpiadora y el filtro para el d[...]

  • Page 30

    La vadora de Presión 3000 PSI 30 Limpieza y Aplicación del Químico IMPOR T ANTE: Utilice químicos diseñados específicamente para máquinas la vadoras a presión. Los detergentes caseros podrían dañar la bomba. P ara aplicar el detergente, siga los siguientes pasos: 1. Revise el uso de las puntas de r ocío. 2. Prepare la solución detergent[...]

  • Page 31

    La vadora de Presión 3000 PSI 31 Después de haber aplicado el detergente, refriegue la superficie y enjuag ela de la siguiente manera: 1. Coloque el cerr ojo de seguridad a la pistola de rociado . 2. Retire la boquilla negra para químicos de la extensión para boquillas. 3. Seleccione e instale la boquilla de alta presión que desee siguiendo la[...]

  • Page 32

    La vadora de Presión 3000 PSI 32 ESPECIFICA CIONES Presión de Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3000 PSI Promedio de Flujo . . . . . . . . . . . 2.7 galones por minuto (gpm) Detergente Use el detergente adecuado para la vadores a pr esión T emperatura del Suministro de Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 33

    La vadora de Presión 3000 PSI 33 1. Retire la pistola y la extensión para boquillas de la manguera de alta presión. Retire la extensión para boquillas de la pistola y retir e el anillo 'o' y el colador de la extensión para boquillas. La ve el colador , pistola y extensión para boquillas con agua limpia para eliminar toda clase de re[...]

  • Page 34

    La vadora de Presión 3000 PSI 34 PREP ARANDO LA UNID AD P ARA SU ALMA CENAMIENT O El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de tiempo . Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las piezas de la bomba y "congelar" la acción de la bomba. Si usted no piensa usar el la vador a presión por mas de 30 días, siga e[...]

  • Page 35

    La vadora de Presión 3000 PSI 35 REP ARA CION DE A VERIAS Pr oblema Causa Solución La bomba presenta los siguientes prob lemas: no produce pr esión, produce una pr esión errada, traqueteo , pérdida de presión, bajo volumen de a gua. 1. Está usando la puntas de rocío de baja presión (negra). 2. La entrada de agua está bloqueada. 3. Suminis[...]

  • Page 36

    POLÍTICA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS SNAPPER™ Efectiva desde el 1 r o de Agosto, 2004 PERIODO DE GARANTÍA* * El periodo de garantía comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comer cial, y continúa por el periodo de tiempo que apar ece en la tabla arriba mencionada. "Para uso del consumidor"[...]