Smeg SC45V2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg SC45V2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg SC45V2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg SC45V2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg SC45V2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg SC45V2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg SC45V2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg SC45V2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg SC45V2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg SC45V2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg SC45V2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg SC45V2, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg SC45V2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg SC45V2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instruction s for Use Steam oven Bedienung sanleitung Dampfgarer[...]

  • Página 2

    Table of Conten ts EN INSTRUCTIONS FOR THE USER : thes e provide recommendati ons for use, a description of the controls and the correct p rocedures for cleaning and maintaining the appliance INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER : these are in tended for the qualified engineer who is to install, commission and test the appliance 1 PRECAUTIONS FOR USE ...[...]

  • Página 3

    Precautions fo r Use EN 1 1 PRECAUTIONS FOR USE THIS MANUAL IS A N INTEGRAL PART OF THE APPLIANCE. TAKE GOOD CARE OF IT AND KEEP IT TO HAND THROUG HOUT THE OVEN'S LIFE CYC LE. WE URGE YOU TO R EAD THIS M ANUAL AND ALL THE INFORM ATION IT CONTAINS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANC E. INSTALL ATION MUST BE CARRIED OUT BY QUALIFIED STAFF IN COM[...]

  • Página 4

    Disposal Instruct ions EN 2 2 DISPOSAL INSTRUCTIONS - OUR ENVIRONMENT POLICY Our p roducts are only packaged using non-pollu tant, environment-friendly, recyclable materials. We urge y ou to cooperate by disposing of the packaging properly. Contact your lo cal dealer or the com petent local organisations for the ad dresses of collection, recycling [...]

  • Página 5

    EN Safety Precautions 3 3 SAFETY PRECAUTIONS REFER TO THE INSTALLA TION INSTRUCTIONS FOR THE SAFETY REGULATIONS FOR ELECTRIC OR GAS APPL IANCES A ND VENTILATION FUNCTIONS. IN YOUR INTEREST A ND TO ENSURE YOUR SAFETY, BY LAW ALL ELECTRIC APPLIANCES MUST ONLY BE INSTALLED AND SERVICED BY QUALIFIED STAFF, IN ACCOR DANCE WITH THE RELEVANT REGULATION S.[...]

  • Página 6

    EN Safety Precautions 4 WARN ING: ACCESSIBLE PART S MAY BECOME HOT DURING USE . YOUNG CHILDREN SHOUL D BE KEPT AWAY. WARN ING: DURING USE THE APPLIANCE BE COMES VERY HOT . CAR E SHOULD BE TAKEN TO AVOID TOUCHING HEATING ELEMENTS INSIDE THE OVEN. RISK OF BURNS ! WARN ING! W HEN OPENING THE DOOR DURING OR UPON CO MPLETION OF THE COOKING CYCLE, BE CAR[...]

  • Página 7

    EN Safety Precautions 5 CLEANING:  T he app liance will remain hot for so me time a fter it is switched off and cool down only slo wly to room temperature. Please allow sufficient time for the appliance to cool down before, for instance, cleaning it.  DO NOT USE HARSH ABRASIVE CL EANERS OR SHARP METAL SCRAPERS TO CL EAN T HE OVEN DOOR GL ASS [...]

  • Página 8

    EN Instructions for the User 6 4 GET TO KNOW YOUR OVEN 1. – Door window glass 6. – Non-perforated container 2. – Catches 7. – Rack 3. – Lamp 8. – Shelf guides 4. – Control panel 9. – Sponge 5. – Perforated container 5 ACCESSORIES AVAILABLE Perforated container: suitable for cooking fresh or deep frozen vegetables, meat and poultry[...]

  • Página 9

    EN Instructions for the User 7 6 BEFORE INSTALLATION Never l eave packaging residues u nattended in t he home. Separa te waste packaging materials by type and c onsign them to the nearest separate disposal centre. The inside o f the appliance should be cleaned to remove all manufac turing residues. For further informat ion about cleaning, see point[...]

  • Página 10

    EN Instructions for the User 8 7 DESCRIPTION OF FRONT PANEL CONTROLS All the appliance's control and monitoring d evices are placed together on the front panel. The table below provides the key to the symbols used. Function’s parameters knob This k nob a llows you to set the time, select the cooking temperature and duration and program the c[...]

  • Página 11

    EN Instructions for the User 9 Temperat ure / Type of food displa y This display shows th e Parameters set for the function required, or the Parameters set by the user. Temperature The oven is heating up Descale function See point 10.3.2 Descale function Water level indication Indicates t he existing water quantity i n the tank (see point 9.2 Water[...]

  • Página 12

    EN Instructions for the User 10 8 USING THE OVEN 8.1 Precautions and G eneral Advice W hen the oven is used for the first time, it should be heated to the maximum temperature for long enou gh to burn off any oily residues left b y the manufacturing process, which might contaminate foo ds with unpleasant smells. The accessories can con tain hot w at[...]

  • Página 13

    EN Instructions for the User 11 Press PT1 to confirm the water hardness level. WATER HARDNES S TYPE Ca + Mg (ppm) English deg. [° eH] French deg. [° dF] German deg. [° dH] disp 1 SOFT W ATER 0 TO 150 0 TO 11 0 TO 15 0 TO 8 SOFT MEDIUM W ATER 151 TO 350 12 TO 25 16 TO 35 9 TO 20 MED HARD WAT ER 301 TO 500 26 TO 35 36 TO 50 21 TO 28 HARD 8.3.2 Wat[...]

  • Página 14

    EN Instructions for the User 12 9.2 Water levels indication The steamer indicates the e xisting water q uantity in the tank through 3 levels, which correspond to the following percentages: - – 0% to 20% - – 20% to 60% - – 60% to 100% Remark: don’t refill the tank, i f it’s placed. Please remove it comp letely and wait > 20 sec. before [...]

  • Página 15

    EN Instructions for the User 13 10.1.1 Steam function (Manual program) After se lecting this function, press PT1 to modify the preset pa rameters of cooking time and temperature. The temperature light starts to blink. Turn PT1 to the right or left to change the preset temperature. Press PT1 to validate and the cooking duration light starts to blink[...]

  • Página 16

    EN Instructions for the User 14 Press PT2 to immediately start th e cooking process or ot herwise press PT1 to set a different time for the cooking process start (please refer to point “7.4.7 Delayed Start Time”). The temperature will be automatically set to achieve the best results. The following table show s the programmes, indicating the tim[...]

  • Página 17

    EN Instructions for the User 15 The cook ing duration is calculated b ased on the food’s type but can b e changed by pressing PT1. Turn PT1 to the right or left to change the preset cooking duration. Press PT2 to immediately sta rt the defrost p rocess or otherwise p ress PT1 to set a dif ferent time for the defrost process start (please refer to[...]

  • Página 18

    EN Instructions for the User 16 HEATING PERIOD. THE AMOUNT OF RELEASED STEAM W I LL BE REDUCED WHEN THE OVEN REACHES THE SET TEMPERAT URE. 10.2.1 Interrupting a cooking cycle You can sto p the cooking process at any ti me by pressing th e PT2 key once or by opening the oven door. The oven incorporates a s team-reduction functi on that is activated [...]

  • Página 19

    EN Instructions for the User 17 10.2.4 End of a cooking cycle At the e nd of the set d uration o r when you p ress PT2 to finish the c ooking cycle, you will hear three beeps and the display will s how the word “End” flashing, the oven starts the steam-reduction function. This function gra dually releases the ste am from the cavity, so that th [...]

  • Página 20

    EN Instructions for the User 18 10.3.2 Descale function Warning: F or safety reasons, the descaling process cannot be interrupted and it takes about 45 minutes. The appliance can be d escaled with th e appliance door open o r closed. (See 11.1) To run a descaling cycle proceed as follows: W ith the oven in OFF s tatus (see point “8.2 Operating se[...]

  • Página 21

    EN Instructions for the User 19 10.3.4 Child safety lock-out function W ith the oven in OFF s tatus (see point “8.2 Operating settings”) k eep PT1 pressed until the message OFF SHO appears on DSP1. Now press PT1 until the message “OFF BLOC” appears on DPS1. Turn PT 1 to the right or left to activate (ON BLOC) or d eactivate (OFF BLOC) this [...]

  • Página 22

    EN Instructions for the User 20 10.4 Display message s DISPLAY DESCRIPTION DESCALING SOFT SOFT SOFT SOFT SOFT W ATER. med med med med MEDIUM W ATER. hard hard hard hard HARD WAT ER. APPLIANCE MUST BE DESCA LED. CAL CAL CAL CAL FLASHING – DESCA LING START S. 0.5L 0.5L 0.5L 0.5L FEED 0.5 LITRE DE SCALING SO LUTION INTO THE W ATER T ANK. 1.0L 1.0L 1[...]

  • Página 23

    EN Instructions for the User 21 11 RECOMMENDED COOKING TABLES For more detailed information about cooking refer to the following tables. The suggested times and tempe ratures are guideline values. The actual cooking time can vary according to the type and quality of the foods. The levels indicated in the last column of the tables are ex plaine d in[...]

  • Página 24

    EN Instructions for the User 22 11.2 Meat MEAT QUA NTITY TEMPERATURE (ºC) TIME (MIN.) CONTAINER LEVEL CHICKEN LEG 4-10 100 40-45 P ERFORATED 2 CHICKEN BREAST 4-6 100 25-35 PERFORATE D 2 SMOKED PORK LOIN 500G – 1000 G 100 40-50 PERFORATE D 2 TURKEY ESCALOPE 4-8 100 20-25 PERFORATE D 2 PORK FILET, W HOLE 4-8 100 20-30 PERFORATE D 2 SAUSAGES 80-100[...]

  • Página 25

    EN Instructions for the User 23 11.5 Vegetables VEGETABLES TEMPERATURE (ºC) TIME (MIN.) CONTAINER LEVEL EGGPLANT/AUB ERGINE IN SLICES 100 15-20 PERFORATE D 2 BEANS 100 35-45 PERFORATE D 2 BROCCOLI FLORETS WITH STALK 100 25-30 PERFORATE D 2 BROCCOLI FLORETS WITHOUT STALK 100 15-20 PERFORATE D 2 CAULIFLOW ER FLORETS 100 25-30 PERFORATE D 2 CAULIFLOW[...]

  • Página 26

    EN Instructions for the User 24 11.6 Dumplings DUMPLINGS TE MPERATURE (ºC) TIME (MIN.) CONT AINER LEVEL SWEET DUMPL ING 100 20-30 NOT PERFORATED 2 SWEET YEAST DUMPLING 100 15-20 NOT PERFORATED 2 YEAST DUMPL ING 100 15-25 NOT PERFORATED 2 BREAD DU MPLING 100 20-25 NOT PERFORAT ED 2 NAPKIN DUMPL ING 100 25-30 NOT PERFORAT ED 2 11.7 Desserts DESSERTS[...]

  • Página 27

    EN Instructions for the User 25 11.11 Defrost VEGETABLES / SIDE DISH TEMPERATURE (ºC) TIME (MIN.) CONTAINER LEVEL BROCCOLI FLORETS WI TH STALK 40 15-20 PERFORAT ED 2 MIXED VEGETABLES 40 15-20 PERFORAT ED 2 SPINACH LEAVES PORTIONS 40 10-15 NOT PERFORATED 2 CAULIFLOW ER FLORETS 40 15-20 PERFORAT ED 2 PEAS 40 15-25 PERFORAT ED 2 CURLY KALE BIGGER POR[...]

  • Página 28

    EN Instructions for the User 26 12 CARE AND MAINTENANCE 12.1 Descaling W henever steam is produced, irrespective of the hardness of the local water suppl y (i.e. t he limescale content of the water), li mescale is deposited inside the steam generator. The time interval be tween descaling depends on the hardness of the water and frequency of use. If[...]

  • Página 29

    EN Instructions for the User 27 12.5 Removing the shelf guides 1. Unscrew and remove the knurled nuts 1 in the fr ont of the s helf guides in an anti-clockwise direction. 2. Unscrew and loosen the k nurled nuts 2 in the back of the shelf guides in an anti-clockwise direction. Do not completely remove these nuts. 3. Pull the shelf guides to the insi[...]

  • Página 30

    EN Instructions for the User 28 12.6 Removing the app liance do or 1. Open the appliance door as far as it will go. 2. Insert 2 pins inside the holes in the hinges. 3. Close the appliance door just enough that it can be lifted out. 4. To reassemble, push the hinges into the holes from the front. 5. Open the appliance door as far as it will go and r[...]

  • Página 31

    EN Instructions for the User 29 13 OVE N CLEANING Warning! Cleaning should be done with the oven power s witched off. Take the plug out of the socket or switch off the oven’s power circuit. Warning! Do not use aggressive or abrasive cleaning p roducts, scourers that scratch surfaces or sharp objects, since stains may appear. Warning! Never use hi[...]

  • Página 32

    EN Instructions for the User 30 14 EX TRAORDINARY MAINTENAN CE Occasionally, the oven will require mino r servicing procedures or the replacemen t of pa rts sub ject to wear and tear, such as gaskets, light bulbs, etc. The specific ope rations for each proced ure of this kind are provid ed below. Before carrying out any operation involving access t[...]

  • Página 33

    EN Instructions for the User 31 14.2 Replacing the light bulb To replace the light bulb, proceed as follows:  Disc onnect t he oven from the power suppl y. Take the plug out of the socket or switch off the oven’s power circuit.  Unsc rew and remove the glass light cover (1) .  Remo ve the light bulb (2). W arning! The bulb may be very ho[...]

  • Página 34

    EN Instructions for the Instal ler 32 15 INSTALLING THE APPLIANCE 15.1 Before installation Check that the input voltage indicated on the c haracteristics plate is the same as the voltage of the power outlet you are going to use. Open the o ven door a nd take out all the accessories and remove the packing material. Warning! The front surface of t he[...]

  • Página 35

    EN Instructions for the Instal ler 33 15.3 Positioning the ov en The ap pliance is designed fo r bui lding-in to cabinets ma de from any heat- resistant material. Comply with the dimensions shown in following pictures. W hen i nstalling in tall units bear in mi nd that the top/rear of the uni t must have an opening 100 mm deep. Screw the 4 screws i[...]

  • Página 36

    Cód: 163776-a[...]