Smeg LST107 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg LST107. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg LST107 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg LST107 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg LST107, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg LST107 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg LST107
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg LST107
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg LST107
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg LST107 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg LST107 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg LST107, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg LST107, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg LST107. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LAVATRICE WASHING MACHINE LAVE-LINGE WASCHVOLLAUTOM AT LAVADORA LIBRETTO ISTRUZIONI IT INSTRUCTION MANUAL EN MANUEL D'INST RUCTIONS FR GEBRAUCHSANLEITUNG DE MANUAL DE INSTRUCCIONES ES[...]

  • Página 2

    1 Indice 1. Avvertenze per la sicurezza e l’us o 2 2. Istruzioni per l’installazione 5 3. Descrizione comandi 8 4. Utilizzazione della macchina per il lavagg io 9 5. Pulizia e manutenzione 15 6. Avvertenze in caso di anomalie e malfunzio- namento 17 Questo apparecchi o dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2002/96/C E in mate[...]

  • Página 3

    I 2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E AVV ERTENZE Avvertenza! Vi consigliamo d i leggere attentamente tutte le istru zioni contenute in questo ma- nuale per conoscere le condizi oni più idonee per un corretto e sicuro utilizz o dell’apparecchio. E’ molto importante che questo libretto istruz ioni venga conservato con l’apparecchiatura per[...]

  • Página 4

    I 3 • Nel caso in cui l’app arecchio non veniss e allacciato tramite una spina, occ orre prevedere un di- spositivo di separ azione onnip olare con l’apert ura per contatt o di alm eno 3mm. • La spina da col legare al cavo d i alim entazione e la relati va presa dovranno essere dello stess o ti- po ed in co nformità alle n orm e in vigore.[...]

  • Página 5

    I 4 • Non conservare liquidi infia mmabili vicino al l’apparecc hio. Periodo di sosta p rolung ata. • Dovendo l asciare la m acchina inattiva per lungo tem po è c onsigliabi le:staccare i collegam enti elet- trici ed idraulici e lasciare l’obl ò socchiuso per e vitare il ristag no dei catt ivi odori. Importante ! L’uso di quest a appare[...]

  • Página 6

    I 5 2. ISTRUZIONI PE R L’INSTALLA ZIONE Importante! L’apparecchio deve essere instal lato da un tecnico specializzato secondo le norme in vigore. La lavatrice ha un peso notevole. Pruden za nel sollevarla. 2.1 DISIMBA LLO Il gruppo oscillante è bloccato per il trasporto dalle viti ( A) po ste sul retro della lavatrice, con re lativi distanzial[...]

  • Página 7

    I 6 2.2 POSIZIONA MENTO E LIVELLA MENTO 1. Sistemare l a macchina nella posizione prescelta. 2. Livellare accuratamente la macchina in tutte le direzioni mediante una livella a bolla regolando se necessario l’altezza dei piedini. A regola- zione avvenuta bloccare i pie - dini c on gli a ppositi controda- di. 3. In presenza dei piedini regolabili [...]

  • Página 8

    I 7 2.3 COLLEGA MENTO A LL A PRESA D’ACQUA 1. Verificare che la pressione di alimentazione sia compresa tra i segu enti val ori: 0,05- 0,9MPa . In caso di pressione superiore, installa re un riduttore di pressione. 2. Collegare i l tub o di alimentazione acqua fredda (ghiera di colo re azzurro ) al rubinetto di acqua fredda c on bocca filettata ?[...]

  • Página 9

    I 8 La nostra società declina ogni responsabilità per eventuali danni a pe rsone o cose derivanti del mancato collegamento e da collegamento difettoso alla line di messa a terra. Un corretto col legamento elettrico ga- rantisce la massima sicurezza. • Questo apparecchi e conforme alle prescrizioni della direttiva CEE 89/33 6 del 3.5.89 (compres[...]

  • Página 10

    I 9 4. UTILIZZA ZIONE DELLA MA CCHINA PER IL LA V A GGIO 4.1 PREPA RAZIONE DELLA BI A NCHERIA 1. Suddividere la biancheria da lavare secondo il tipo di tessuto e la solidità dei colori. 2. Lavare separatamente capi bianchi e capi colorati. È consigliabile, per la prima volta, lavare da soli i capi co- lorati nuovi. Normalmente, sui capi d i bianc[...]

  • Página 11

    I 10 4.4 INTRODU ZIONE DELLA BI A NCHERIA 1. Aprire lo spo rtello dell’oblò e introdur re la biancheria dist ribuendola in modo uniforme, ben ape rta e non ammassata nel cestello; capi grandi e picco li possibilmente mescolati. 2. La lavabiancheria, accompa gnata dal presente li bretto, può essere c aricata sino ad un massimo di 7kg di biancher[...]

  • Página 12

    I 11 Biancheria molto sporca 1. Scegliere un programma con pre lavaggio. 2. Introdurre ¼ della quantità di detersivo consigliata ne llo scomparto prelavaggio de l cassetto detersivo e ¾ del detersivo nello scomparto lavaggio. Attenzione! • In mancanza di indica zioni d i dosaggio p er la b iancheria delicata in fibra sintetica dosare da ½ fin[...]

  • Página 13

    I 12 4.11 SELEZIONE E C ONFERMA DELLE OPZIONI 1. Attraverso il pulsante Selezione opzioni è possibile selezionare in successione le seguenti opzioni (dall’alto verso il basso): Prelavaggio : inserimento di una f ase precedente a l la vaggio, d ella dur ata d i c irca 20 minuti e con tem- peratura di 35°C. Adatta per carichi do ve i capi sono pa[...]

  • Página 14

    I 13 4.12 TEMPO A LLA FINE 1. Premendo ri petutamente il pulsante T empo a lla fine è possibile se lezionare dopo quan to tempo il pro- gramma di lavaggio avrà term ine. Il tempo a l termine del ciclo tiene c onto della durata in iziale del ciclo di lavaggio, delle imp ostazioni fatte (temperatura, velocit à centrifuga e opzioni), che p ossono r[...]

  • Página 15

    I 14 4.15 FINE DEL PRO GRA MMA I programmi di lavaggio vengono portati a termine automaticamente ed il display vis ualizza la parola END e la spia “Tempo residuo” non più è illuminata. 1. Spegnere la macchina posizionan do la manopola programmi sulla posizione OFF 2. Scaricare la biancheria dal cestello. 3. Lasciare lo sportello socchiuso aff[...]

  • Página 16

    I 15 5. PULIZIA E M A NUTENZIONE Importante – Prima di es eguire qu alsiasi operazione d i pulizia o manutenzione, bisogna staccare l a spina della presa di corrente. 5.1 PULIZIA ESTERNA • Una pulizia regolare e costante permette di mantenere inal terati l’aspetto del vostro apparecchio. • Il mobile va pulito solo con acqua e sapone, poi as[...]

  • Página 17

    I 16 3. Estrarre il tubo flessibile di svuotamento ”A”. Attenzione: il tubetto caldo segnal a acqua calda o bollente. Posare sul pavimento un recipiente basso e togliere il tappo “B” per s cari- care l’acqua. A secon da del carico d i acqua può essere necessario s vuotare più volte il recipiente. Quando n on fuorie sce più a cqua, c hi[...]

  • Página 18

    I 17 6. AVVERT ENZE IN CASO DI AN OMALIE DI FUNZIONA ME NTO Questo prodotto rispo nde alle vigenti norme di sicurezza relative alle apparecchiature elettriche. Even tuali controlli tecnici o riparazioni devono essere eseguiti per motivi di sicurezza solo da personale qualificato , ond e evitare pe - ricoli per l’utente. Quando la m acchina non f [...]

  • Página 19

    I 18 11 La macchina no n centrifu- ga E’ i ntervenuta la sicurezza antisbilanciamento perché la biancheria n on è uniformemente distribuita all’interno del cestello. Quindi, q ualora a fine ci- clo la biancheria rimanga bagnata, consigliamo di distribuirla a mano all’interno del cestello e ripetere il solo programm a di centrifuga. 12 Svuot[...]

  • Página 20

    GUIDA PROGRAMMI Programmi Temp. (°C) Max Centrifuga (giri/m') Max. carico lavaggio (kg) Prelavaggio Lavaggio Ammorbidente Prelavaggio Intensivo Stira Meno Risciacquo aggiuntivo Rapido Descrizione programma lavaggio Cotone e colorati Delicati colorati poco sporchi Max 7         Lavaggio a freddo, risciacqui e centrifuga[...]

  • Página 21

    ISTRUZIONI DI MONTA GGIO DELLE LA VA TRICI INTE GRA BILI IT A SSEMBLY INSTRUC TIONS FOR BUILT-IN WA SHING MA CHINES EN MONTA GEA NLEITU NG FÜR EINBA UBA RE- WA SCHMA SCHINEN DE INSTRU CTIONS DE MONTA GE DES LA VE-LINGE INTÉGRA BLES FR INSTRU CCIONES DE INSTA LA CIÓN DE LA S LA VA DORA S INTEGRA BLES ES INSTRU ÇÕES DE MONTA GEM DA S MÁ Q UINA [...]

  • Página 22

    1 ISTRUZIONI DI MONTA GGIO DELLE LA VA TRICI INTEGRA BILI IMPORTANTE - La m acchina risponde alle vigen ti norme di sicurezza relative alle apparecchia ture elettriche e d eve essere installata d a un tecni co s pecia- lizzato secondo le norme in vigore, on de evitare pericoli per l’utente. Dimensioni per l’inserimen to Le q uote del vano di al[...]

  • Página 23

    2 2) Posizionare la maschera nel lato intern o del pannello e far coinci dere l’alte zza de llo zoccolo stabili ta, c on il la to i nferio- re del pannello stesso ( fig. 4 ) attraverso la sca la g raduata. La ma schera deve es sere centra ta anche in se nso orizzon- tale, facendo riferimento alle linee verti cali segnate nelle e- stremit à. 3) D[...]

  • Página 24

    3 utilizza to il kit di innalzam ento dell a lavabianche ria acqui- stabile tram ite il Servizio Rica mbi. E’ comunq ue necess ario, per ade guarsi alle norme di sicurez- za, c hiudere com pletamen te le ap erture che si dovesse ro for- mare tra il pavim ento e il lato inferiore dell o zoccolo e tra il pa- vimento e le fia ncate dell a m acchin a[...]

  • Página 25

    c a. 8 2k g 820mm 1 6 m m 5 60 mm 5 96 mm 1 50 mm 5 8m m 820mm ! ! ! ! 1 9 A B 2[...]

  • Página 26

    2 2 3 3 12 12 1 1 11 7 7 1 0 10 8 8 9 9 2 2 1 1 3 3 4 4 6 6 5 5 4 5 4 1 1 2 3 2 3 C C 6 6 5 5 7 7 8 8 C A B - A B - C 9 D D 2 2 1 1 3 3 4 4 A B 3- A 3-B 3[...]

  • Página 27

    Ø2mm Ø2mm 13mm 13mm 16. ..21 mm Ø 35mm Ø35mm 13mm 13mm 592...595mm 16 ... 21 mm 592...595mm e e e e e e e e Unterkante Lower edge C ôté inférieur Lato inferiore Lado inferior Onderkant Unterkante Loweredge C ôtéinférieur Latoinferiore Ladoinferior Onderkant 9 4 5 6 Н ижнийкрай Н ижнийкрай[...]

  • Página 28

    1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 ? 7 8 9 2 1 2 4 3 5 6[...]

  • Página 29

    9 10 1 1[...]