Smeg KSEV90X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg KSEV90X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg KSEV90X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg KSEV90X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg KSEV90X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg KSEV90X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg KSEV90X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg KSEV90X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg KSEV90X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg KSEV90X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg KSEV90X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg KSEV90X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg KSEV90X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg KSEV90X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Montage- und Gebrauchsanweisung Instruction on mounting and use Prescriptions de montag e et mode d’empl oi Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen Montaje y modo de empleo Instruções para mont agem e utilização Инструкци я по мон та жу у э ксплу атаци и Monterings- och bruksanvisningar Istruzioni di monta[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    5 Montage - und Gebrauc hsanwe i sung Bitte auc h die A bbil dung en auf d en ers ten Seit en mit de n alpha betis chen Bezug nah men, di e im Text wi eder gege be n sind, zu Hilfe ne hme n. Die In stru ktio nen, di e i n dies em Handbu ch, geg eben werden , bitte gan z s treng ei nhalten . Es wir d keiner lei H aftung ü berno mme n für mögl ich[...]

  • Página 6

    6 Nach erf olgtem Ak tiv kohlefi lter wechs el drück en Sie di e Taste 1 f ür min deste ns 3 Seku nde n ein, bis der Si gnalt on ertönt : die L ED 5 s c haltet s ich a b. Achtu ng! Die Sät tig un gsa nz eige d es Akt ivk ohlefil ter s is t deakt i vier t . Soll die Sätti gungs anzei ge d es Akt ivkohl efilt ers ak tiv iert werde n, 3 Sekun den[...]

  • Página 7

    7 Die Ins tallat ion d er Duns tabz ugsha ube is t unter Beacht un g der einsc hlägi gen V orsc hrif ten der Energi ever sorg ungsu nter nehm en s owie der Bauver ordn ungsv orsc hrif t en der L änd er vorz unehme n. Rein igen Si e die Dun stabzug shaube a ußen und innen regelm ässig. Es best eht Br a ndg efahr , wenn Si e die D uns t abzugs ha[...]

  • Página 8

    8 Instruc tion on m ountin g and use Consul t th e des igns i n th e fr ont p ages ref erenc ed in the t ext by alpha bet let ters. Closel y foll ow th e inst ructio ns set out in this manual. A ll responsibility, fo r any eventual inconv eni ences, dam ages or fires ca used by not c omply ing with th e inst ruct ions i n t his m anual, is dec li n[...]

  • Página 9

    9 indic ating t hat t he activ e carb on fi lter satur ation c ontr ol system is a ctive. To switch off the system, re-p ress the same two button s: after 3 seconds LED 5 will stop flashing an d the device will be sw itched off. 6. Intens i ve sp eed L E D 7. Intens ive s p eed O N swit ch This sp eed s houl d be used whe n the conc entr atio n of [...]

  • Página 10

    10 The sy mbol on the pr oduc t, or on the doc ument s accom pany ing t he pr oduct , in dicat es t hat t his ap plianc e m ay not be treat ed as ho usehol d was te. I nste ad it s hall be h ande d over to the applicable collectio n point for the recyclin g of elect rical and electr onic equip ment. Disp osal m ust be c ar ried out in accor danc e [...]

  • Página 11

    11 Prescriptions d e montage et m ode d’emplo i Consu lter les de ssins de la première page avec les ré férence s alpha béti ques qu e l’o n retr o uvera dans le t ex te expl icat if. Suivr e str icte ment l es i nstru ctio ns de cet te n otice. Le const ruct eur déc lin e tout e resp onsabi lit é pour t ous les inconv éni ents, domm age[...]

  • Página 12

    12 charb on ac ti f) . Une f ois q ue le fil tre à c har bon ac tif a été nettoy é, appuy ez sur l e bouto n 1 pend ant env ir on 3 secon des jusqu’ à ce que v ous ent endiez le s ign al s onore; le DEL 5 s’ar r êtera al ors de cli g noter . Attent ion! Le dis posi tif de sig nalisat ion du niv ea u de s aturat ion du filt re à char bon [...]

  • Página 13

    13 U tiliser uniquement de s lampes halog ènes 20W maximum (G4), en aya nt soi n d e ne p as les t oucher avec les mai ns. 3. Reviss ez la pr ot ection. Dans l ’évent ualit é où l’éclai rage ne de vait pas fo ncti onner, véri fier s i les lampes ont ét é intr oduit es c orrec tement da ns le ur logem ent, av ant de cont ac ter l e serv [...]

  • Página 14

    14 Montage voorschrif ten en ge bruiks aanwiizi ng Raadpl eeg o ok de tek enin gen ui t de eer ste bl adzi jden met d e alfab etis c he ver wijz ingen uit de t o elic hten de teks t. Zich str ikt aa n de aanwi jzi ngen uit deze te kst hou den. Iedere aansprakelijkhe id voor e ventuele schade o f brand aan het ap paraat vero orza akt do or het ni et[...]

  • Página 15

    15 5. Led s nelh eid 3 e n verz adigd e kool stof filt er (in di t gev al gaat he t lamp je flikke ren – zie de aanw ijzinge n betre ffende het rei nig en v an d e k ools toff ilter s). Nada t de koolstoffilte r vervangen is, ongevee r 3 seconden op toe ts 1 dr ukken, to tdat he t systeem een p ieptoon laat horen. Led 5 z al st oppen met kni pp e[...]

  • Página 16

    16 Het is stre ng verbo den me t open vla mmen onde r de afzu igkap te koke n. Het gebru ik van open vla mmen is schadelijk voo r de filte rs en kan br and ver oorz ake n, daar om moet het in ieder geva l vermed en worde n. Het fr iture n mo et ges chie den on der vo ortdur ende c ontrole om te voo rkomen dat ve rhit vet in brand ra akt. Wat bet re[...]

  • Página 17

    17 Monta j e y modo de e mpleo Consul te t ambie n los di buj os de l as pri meras pági nas co n las refer e ncias alfa bétic as del text o ex plicativ o. Aténg ase e strict ame nte a las instru ccio nes del pres ente manual. Se declin a ca da res pons abil idad p or ev entual es inconv eni entes , daños o inc endi os pr ovoc ados al apar ato o[...]

  • Página 18

    18 Despu és de cam biar el filt ro, pul se el mand o 1 dur ant e unos t res s egund os hast a que oi ga una s eñal ac ústi ca (pip). El L ED 5 que señala la satu ración de l filtro de carbón dejar á de pa rpadear. ¡Atenc ión! E l dispositivo de señalización de la satu ración del filtro de carbó n acti vo se e ncuent ra des activado. Si[...]

  • Página 19

    19 Esta a bsol utame nte pr ohibi do r ealiz ar c ualqui er t ipo d e comid as so bre f uego direc to q ue pr oduz can ll amas debaj o d e la cam pana. La utilizació n de la llama libre daña los filtro s y puede p rovocar incen dios, p or lo t anto d ebe s er evit a da e n cada c aso. La co cción de las com idas fritas d ebe ser co ntro lada pa [...]

  • Página 20

    20 Instruções p ara montagem e utilização Consul tar ta mbé m os des en hos nas prim eiras pági nas co m as refer ê ncias alfa bétic as in dicad as no t exto expli c ativ o. Ater- se es pecif icame nte às in struç ões i ndica das ne st e manual. Dec lin a-se q ualqu er res pons abil idade p or eve ntuai s inconv eni entes , dan os ou inc[...]

  • Página 21

    21 à subst ituiç ão d os fi l tros de c arv ão ac tiv o). Tendo l avado ou su bsti tuído o fi ltro d e car vão act ivo, prim a a tecla 1 duran te cerca de 3 segundos, a té o sis tema emiti r um s inal ac úst i co (bi p) . O LED 5 pár a de piscar. Atenç ão! O d ispositivo que assinala a satu ração do filtro de carvão acti v o está d e[...]

  • Página 22

    22 É termi n ant em ent e pr oibido pre par ar alim entos na cham a so b a coif a. O empre go de c hamas liv res é da noso a os f iltr os e pode ocasi onar i nc ên di os, p ortant o, dev e ser obri gat oriamente evit ad o. A fri t ura dev e ser f eita s o b contr olo de modo a evit ar que o óleo super aq uecido i ncende ie. No que di z res peit[...]

  • Página 23

    23 Инстру кция по монтажу у эксплуатации Приде ржива йтес ь строго инструкци й , п риведен ных в руков одст ве . Изг ото ви те ль сни мает с себя всякую ответстве нность за непо ладки , ущ ерб или п?[...]

  • Página 24

    24 5. Свет одиод сигнализ ации Ско рост и 3 и насыщения угольн ого фильтра ( при этом свет оди од мигает – См . инстру кции по замене угольных фильтров ). Промыв или заме ни в уго льный филь тр , нажм?[...]

  • Página 25

    25 воздухово д , используемы й для вывода дымов от приб оров с газовым питанием ил и пит анием другими видам и горю чего . Категорически з апрещ аетс я жарит ь пищу на плам ени под вытяжкой . Испол[...]

  • Página 26

    26 Montering s- och br uksanvisning ar Konsul ter a även bi lder na i börj an av man ualen m ed d e bokst avshä nvis ningar s om a ng es i de n be s kri vande tex ten. Följ noga instruktione rna i denna manua l. Tillverka ren fråns äger s ig al lt ans var f ör ev entu ella f un ktions fel, skador ell er brände r som up pstå r på appa rate[...]

  • Página 27

    27 gälla n de by te av ak tiv a k olfi l ter) . Efter att ha r engj ort ell er ers att det akti va k olfil tret, skall tangen t 1 tryckas in i cirka 3 sek under t ills system et av ger en akus tis k si gnal (bip) . Lysdiod 5 upphör a tt blinka . Varni ng! Lys diod en som s ignal erar k olfi ltret s mätt ning är avakt iver ad. Aktiver a anord ni[...]

  • Página 28

    28 beträf fan de elek tris kt oc h elek troni skt avfall (Was te Elec tri cal and El ectr oni c Equi pm ent , WEE E). Genom at t säk erst älla en kor rekt k ass ering av d enna produk t bidra r du till att förhindra potentiella , negativa kon sekvense r för vår miljö och vår hälsa, som annars kan bli följden om produ kten inte han teras p[...]

  • Página 29

    29 Istr uzioni di mo ntaggio e d'uso Consul tar e anch e i dis egni nell e prim e pagi ne co n i ri ferim enti alfab etic i riport ati n el tes t o espli cati v o. Atten ersi s tret tament e alle i str uzioni ripor tate in quest o manuale . Si declina ogni respon sabilità pe r eventuali inconv eni enti, danni o inc endi pr ovoc ati al l'[...]

  • Página 30

    30 Dopo aver l avato o s ostit uito i l fil tro a carbo ne att ivo, premer e il tast o 1 per 3 sec ondi c irc a, si no a c he il si stem a emette un segnale acustico (bip ). Il led 5 smetter à di lamp eggi are. Atten zione! Il dispos iti vo di s egnalaz ion e satur azio ne del filtro ai ca rboni a ttivi è disa ttivato. Nel cas o si vogli a ins ta[...]

  • Página 31

    31 ester nament e L’inos serv anza delle norme di pulizi a dell a capp a e dell a sost ituz i one e pul izia dei filt ri c omport a r isc hi di inc endi. Si declina ogni responsabilità per even tuali inconvenienti, d anni o incendi p rovocati all’appa recchio derivati da ll’inosservan za delle is truz ioni riport ate i n ques to m an ual e. [...]

  • Página 32

    LI1O8B Ed. 04 /06[...]