Smeg FME18EX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg FME18EX. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg FME18EX vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg FME18EX você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg FME18EX, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg FME18EX deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg FME18EX
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg FME18EX
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg FME18EX
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg FME18EX não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg FME18EX e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg FME18EX, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg FME18EX, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg FME18EX. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instructions for Use Microwave Bedienungsanweisung Mikrowelle Instructions d’Utilisation Micro-ondes Gebruiksaanwijzing Magnetronoven[...]

  • Página 2

    43 FRANÇAIS Chère Cliente, Nous tenons, tout d’abord, à vous remercier de votr e préférence pour notre produit. Nous sommes sûrs que ce Four Micro-ondes moderne, fonctionnel et pr atique, fabriqué avec des matériaux de première qualité, vous satisfera pleinement. A f i n d e t i r e r l e m e i l l e u r u sa g e e t l a p l u s g r a n[...]

  • Página 3

    44[...]

  • Página 4

    45 Index Instructions pour l’Installation ............................................................................................... ....... 46 Indications Importantes ........................................................................................................ ......... 47 Description du Four à Micro-ondes ......................[...]

  • Página 5

    46 Instructions pour l’Ins tallation Retirez le four de l'emballage. Retirez tous les matériaux d'emballage et les accessoires de l'intérieur du four. Vérifiez si les pièces suivantes se trouvent en bon état: - porte et charnières; - le devant du four; - la partie intérieure et extérieure du four. Si vous trouvez un défaut[...]

  • Página 6

    47 Indications Impor tantes ATTENTION: Si la porte ou le joint d e l a p o r t e s o n t e n d o m m a g é s , l e f o u r d o i t ê t r e d é b r a n c h é j u s q u ’ à c e qu’il soit réparé par un technicien dûment qualifié. ATTENTION: Il est dangereux, pour toute personne, à l’exception d’un technicien qualifié, d’effectuer[...]

  • Página 7

    48 Chauffer des boissons au Micro-ondes peut entraîner une ébullition éruptive retardée, par conséquent manipulez le récipient avec précaution. Les oeufs dans leur coquille ainsi que les oeufs cuit s ne doivent pas être chauffés dans le four micro- ondes car ils peuvent exploser. Ne placez aucun ustensile métallique à l’intérieur du f[...]

  • Página 8

    49 Description du F our à Micro-ondes Quels sont les avantages du four à micro-ondes? Dans le four conventionnel, la chal eur irradiée par les résistances ou les brûleurs à gaz pénètre lentement dans les aliments de l'extérieur vers l'intérieur. C'es t pourquoi il existe une grande perte d'énergie lorsque l'air, [...]

  • Página 9

    50 Comment fonctionne le four à micro-ondes? Dans le four à micro-ondes, il existe une valve de haute tension appelée magnétron qui convertit l'énergie électrique en énergie de micro-ondes. Les ondes élec tromagnétiques sont canalisées vers l'intérieur du four grâce à un guide d'ondes et distribuées par un répartiteur [...]

  • Página 10

    51 - Les vitamines, les minéraux et les substances nutritives se conservent; - La couleur naturelle et la saveur ne changent pas. Les micro-ondes passent à travers la porcelaine, le verre , le carton ou le plastiqu e mais ils ne traversent pas le métal. Pour cette raison, dans votre four à micr o-ondes, n’utilisez pas de récipients métalliq[...]

  • Página 11

    52 Instruction de F onctionnement Consultez la figure dans la notice ci-jointe et procédez de la manière suivante: 1. Branchez le four à une prise de courant a ppropriée (voir les instructions d'installation). 2. Ouvrez la porte en appuyant sur le bouton d'Ouve rture de la Porte (7). Pour les modèles sans bouton, il suffit d’ouvrir[...]

  • Página 12

    53 Fonction Gril Mettez le Sélecteur de Fonctions (3) dans la position K . Le four dispose d’un limiteur de température qui cont rôle les résistances électriques, les allumant et les éteignant pour maintenir la température dans certaines limites. Il est conseillé d’utiliser la grille pour rapprocher les aliments du gril et obtenir ainsi[...]

  • Página 13

    54 Temps de Fonctionnement La Sélection du temps de fonctionnement désiré es t effectuée en tournant le Bouton du Temporisateur (5). Pour des temps inférieurs à 2 minutes tournez le bo uton du temporisateur en le mettant sur un temps supérieur et ensuite revenir au temps désiré. Quand le bouton du temporisateur se trouve dans une position [...]

  • Página 14

    55 Vous pourrez alors, si vous le désiré: - Mélanger et retourner les aliments, afin d’améliorer l’uniformité de cuisson; - Changer le niveau de puissance des micro-ondes en intervenant sur le Régulateur de puissance (4); - Sélectionner une autre fonction,en mettant le Séle cteur de Fonctions (3) dans une autre position; - Changer le te[...]

  • Página 15

    56 Conseils pour une bonne Utilization du F our Fonctionnement du Micro-ondes Avant d'utiliser n'importe quel récipient, vérifiez s' il est approprié aux fours à micro-ondes (VOIR CONSEILS SUR LA VAISSELLE À UTILISER). Incisez toujours la peau des aliments avant de les cuisiner. Quand vous chaufferez les liquides , mettez-les da[...]

  • Página 16

    57 3. Le verre de la porte atteint de hautes températur es pendant le fonctionnement du gril. C'est pourquoi le four doit être installé à une hauteur de 80 cm du sol, AFIN DE LE MAINTENIR ÉLOIGNÉ DE LA PORTÉE DES ENFANTS. 4. Pendant le fonctionnement du gril, les parois de la c a v i t é d u f o u r e t l a g r i l l e s e r o n t t r [...]

  • Página 17

    58 Conseils sur L ’utilisation de la V aisselle Métal Dans le four à Micro-ondes, ne pas utiliser de ré cipients en métal (conserves, etc.), d’emballages en aluminium ni de couverts. Le métal réfléchit les micro-ondes et les aliments ne chauffent pas. Les aliments doivent être retirés des emballages en aluminium et doivent être mis da[...]

  • Página 18

    59 Porcelaine La vaisselle en porcelaine peut être utilisée dans le four à micro-ondes, mais elle ne doit pas avoir de p o i g n é e s c r e u s e s . E n e f f e t , l ' h u m i d i t é p e u t s ’ i n c r u s ter à l'intérieur des poignées creuses et sous l'action des micro-ondes celle-ci entraînera une augmentation de l[...]

  • Página 19

    60 Bois Les récipients en bois ne doivent pas être utilisés dans le four à micro-ondes. Le bois contient de l'eau qui s'évapore sous l'action des micro-ondes et le récipient peut se fendre. Test de la Vaisselle S i v o u s a v e z d e s d o u t e s q u a n t à l ' u t i l i s a t i o n d e l a v a i s s e l l e e n v e r [...]

  • Página 20

    61 En cas de doute, contactez le fournisseur de vaisse lle et certifiez-vous qu'elle est adéquate aux Micro- ondes. Couvercles L'utilisation des couvercles en verre, en plastique ou d’une pellicule de plastique est conseillée pour: 1. Empêcher la sortie excessive de vapeur, principalement pour les cuissons longues; 2. Accélèrer le [...]

  • Página 21

    62 Entretien du F our Nettoyage VÉRIFIEZ QUE LA FICHE ÉLECTRIQUE SOIT DÉBRAN CHÉE DE LA PRISE DE CO URANT AVANT DE NETTOYER LE FOUR. NE PAS UTILISER DE PRODUITS DE NETTOYAGE ABRASIFS. EXTÉRIEUR 1. Nettoyez la surface extérieure avec un détergent neutre, de l'eau tiède et séchez avec un chiffon humide. 2. Évitez que l'eau pénèt[...]

  • Página 22

    63 LA PORTE, LE JOINT DE LA PORTE ET LE DEVANT DU FOUR 1. Ces parties devront être toujours nettoyées, spéciale ment les surfaces de cont act entre la porte et le devant du four, afin de garantir une bonne barrière aux micro-ondes. 2. Utilisez un détergent neutre, de l'eau tiède et séchez avec un chiffon doux. Remplacement de la Lampe P[...]

  • Página 23

    64 Ser vice d’Assis tence T echnique (S.A .T .) Résolution de Problèmes Les réparations ou les intervention s effectuées par un personnel non qualifié peut donner lieu à des situations dangereuses. Toute réparation ou intervention doit être effectuée par le fabricant, les agents autorisés ou les techniciens spécialisés. Si vous détec[...]

  • Página 24

    SMEG S.p.A. VIA CIRCONVALLAZIONE NORD, 36 42016 GUASTALLA RE ITALIA Tel.: +39 0522 837 777 Fax: +39 0522 838 384 Cod.: 183813 - a[...]

  • Página 25

    ES ¡PRECAUCIÓN! Durante el funcionamiento del horno microondas, el marco y la puert a pueden alcanzar temperaturas que aconsejan tener pr ecaución durante su utilización. ES ¡ATENCIÓN! Por motivos de seguridad, el ventilador comienza a funcionar cuando se ab re la puerta, no generándose microondas mientras la puerta est é abierta. DE VORSIC[...]

  • Página 26

    Electrical Diagram Especificaciones. Leistungs besschreibung. Specific ations. Spécifications. Especificaç ões. Specificaties. Sp ecifiche. Προδιαγραφές . Microondas. Mikrowelle. Microwave. Micro-ondes. Microonde. Μικροκύ µµ ατα . Grill + Microondas. Grilleistung + Mikrowelle. Grill + Microwa ve. Gril + Micro-ondes. Grill[...]