Smeg FME18EX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Smeg FME18EX, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Smeg FME18EX one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Smeg FME18EX. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Smeg FME18EX should contain:
- informations concerning technical data of Smeg FME18EX
- name of the manufacturer and a year of construction of the Smeg FME18EX item
- rules of operation, control and maintenance of the Smeg FME18EX item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Smeg FME18EX alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Smeg FME18EX, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Smeg service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Smeg FME18EX.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Smeg FME18EX item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Instructions for Use Microwave Bedienungsanweisung Mikrowelle Instructions d’Utilisation Micro-ondes Gebruiksaanwijzing Magnetronoven[...]

  • Page 2

    43 FRANÇAIS Chère Cliente, Nous tenons, tout d’abord, à vous remercier de votr e préférence pour notre produit. Nous sommes sûrs que ce Four Micro-ondes moderne, fonctionnel et pr atique, fabriqué avec des matériaux de première qualité, vous satisfera pleinement. A f i n d e t i r e r l e m e i l l e u r u sa g e e t l a p l u s g r a n[...]

  • Page 3

    44[...]

  • Page 4

    45 Index Instructions pour l’Installation ............................................................................................... ....... 46 Indications Importantes ........................................................................................................ ......... 47 Description du Four à Micro-ondes ......................[...]

  • Page 5

    46 Instructions pour l’Ins tallation Retirez le four de l'emballage. Retirez tous les matériaux d'emballage et les accessoires de l'intérieur du four. Vérifiez si les pièces suivantes se trouvent en bon état: - porte et charnières; - le devant du four; - la partie intérieure et extérieure du four. Si vous trouvez un défaut[...]

  • Page 6

    47 Indications Impor tantes ATTENTION: Si la porte ou le joint d e l a p o r t e s o n t e n d o m m a g é s , l e f o u r d o i t ê t r e d é b r a n c h é j u s q u ’ à c e qu’il soit réparé par un technicien dûment qualifié. ATTENTION: Il est dangereux, pour toute personne, à l’exception d’un technicien qualifié, d’effectuer[...]

  • Page 7

    48 Chauffer des boissons au Micro-ondes peut entraîner une ébullition éruptive retardée, par conséquent manipulez le récipient avec précaution. Les oeufs dans leur coquille ainsi que les oeufs cuit s ne doivent pas être chauffés dans le four micro- ondes car ils peuvent exploser. Ne placez aucun ustensile métallique à l’intérieur du f[...]

  • Page 8

    49 Description du F our à Micro-ondes Quels sont les avantages du four à micro-ondes? Dans le four conventionnel, la chal eur irradiée par les résistances ou les brûleurs à gaz pénètre lentement dans les aliments de l'extérieur vers l'intérieur. C'es t pourquoi il existe une grande perte d'énergie lorsque l'air, [...]

  • Page 9

    50 Comment fonctionne le four à micro-ondes? Dans le four à micro-ondes, il existe une valve de haute tension appelée magnétron qui convertit l'énergie électrique en énergie de micro-ondes. Les ondes élec tromagnétiques sont canalisées vers l'intérieur du four grâce à un guide d'ondes et distribuées par un répartiteur [...]

  • Page 10

    51 - Les vitamines, les minéraux et les substances nutritives se conservent; - La couleur naturelle et la saveur ne changent pas. Les micro-ondes passent à travers la porcelaine, le verre , le carton ou le plastiqu e mais ils ne traversent pas le métal. Pour cette raison, dans votre four à micr o-ondes, n’utilisez pas de récipients métalliq[...]

  • Page 11

    52 Instruction de F onctionnement Consultez la figure dans la notice ci-jointe et procédez de la manière suivante: 1. Branchez le four à une prise de courant a ppropriée (voir les instructions d'installation). 2. Ouvrez la porte en appuyant sur le bouton d'Ouve rture de la Porte (7). Pour les modèles sans bouton, il suffit d’ouvrir[...]

  • Page 12

    53 Fonction Gril Mettez le Sélecteur de Fonctions (3) dans la position K . Le four dispose d’un limiteur de température qui cont rôle les résistances électriques, les allumant et les éteignant pour maintenir la température dans certaines limites. Il est conseillé d’utiliser la grille pour rapprocher les aliments du gril et obtenir ainsi[...]

  • Page 13

    54 Temps de Fonctionnement La Sélection du temps de fonctionnement désiré es t effectuée en tournant le Bouton du Temporisateur (5). Pour des temps inférieurs à 2 minutes tournez le bo uton du temporisateur en le mettant sur un temps supérieur et ensuite revenir au temps désiré. Quand le bouton du temporisateur se trouve dans une position [...]

  • Page 14

    55 Vous pourrez alors, si vous le désiré: - Mélanger et retourner les aliments, afin d’améliorer l’uniformité de cuisson; - Changer le niveau de puissance des micro-ondes en intervenant sur le Régulateur de puissance (4); - Sélectionner une autre fonction,en mettant le Séle cteur de Fonctions (3) dans une autre position; - Changer le te[...]

  • Page 15

    56 Conseils pour une bonne Utilization du F our Fonctionnement du Micro-ondes Avant d'utiliser n'importe quel récipient, vérifiez s' il est approprié aux fours à micro-ondes (VOIR CONSEILS SUR LA VAISSELLE À UTILISER). Incisez toujours la peau des aliments avant de les cuisiner. Quand vous chaufferez les liquides , mettez-les da[...]

  • Page 16

    57 3. Le verre de la porte atteint de hautes températur es pendant le fonctionnement du gril. C'est pourquoi le four doit être installé à une hauteur de 80 cm du sol, AFIN DE LE MAINTENIR ÉLOIGNÉ DE LA PORTÉE DES ENFANTS. 4. Pendant le fonctionnement du gril, les parois de la c a v i t é d u f o u r e t l a g r i l l e s e r o n t t r [...]

  • Page 17

    58 Conseils sur L ’utilisation de la V aisselle Métal Dans le four à Micro-ondes, ne pas utiliser de ré cipients en métal (conserves, etc.), d’emballages en aluminium ni de couverts. Le métal réfléchit les micro-ondes et les aliments ne chauffent pas. Les aliments doivent être retirés des emballages en aluminium et doivent être mis da[...]

  • Page 18

    59 Porcelaine La vaisselle en porcelaine peut être utilisée dans le four à micro-ondes, mais elle ne doit pas avoir de p o i g n é e s c r e u s e s . E n e f f e t , l ' h u m i d i t é p e u t s ’ i n c r u s ter à l'intérieur des poignées creuses et sous l'action des micro-ondes celle-ci entraînera une augmentation de l[...]

  • Page 19

    60 Bois Les récipients en bois ne doivent pas être utilisés dans le four à micro-ondes. Le bois contient de l'eau qui s'évapore sous l'action des micro-ondes et le récipient peut se fendre. Test de la Vaisselle S i v o u s a v e z d e s d o u t e s q u a n t à l ' u t i l i s a t i o n d e l a v a i s s e l l e e n v e r [...]

  • Page 20

    61 En cas de doute, contactez le fournisseur de vaisse lle et certifiez-vous qu'elle est adéquate aux Micro- ondes. Couvercles L'utilisation des couvercles en verre, en plastique ou d’une pellicule de plastique est conseillée pour: 1. Empêcher la sortie excessive de vapeur, principalement pour les cuissons longues; 2. Accélèrer le [...]

  • Page 21

    62 Entretien du F our Nettoyage VÉRIFIEZ QUE LA FICHE ÉLECTRIQUE SOIT DÉBRAN CHÉE DE LA PRISE DE CO URANT AVANT DE NETTOYER LE FOUR. NE PAS UTILISER DE PRODUITS DE NETTOYAGE ABRASIFS. EXTÉRIEUR 1. Nettoyez la surface extérieure avec un détergent neutre, de l'eau tiède et séchez avec un chiffon humide. 2. Évitez que l'eau pénèt[...]

  • Page 22

    63 LA PORTE, LE JOINT DE LA PORTE ET LE DEVANT DU FOUR 1. Ces parties devront être toujours nettoyées, spéciale ment les surfaces de cont act entre la porte et le devant du four, afin de garantir une bonne barrière aux micro-ondes. 2. Utilisez un détergent neutre, de l'eau tiède et séchez avec un chiffon doux. Remplacement de la Lampe P[...]

  • Page 23

    64 Ser vice d’Assis tence T echnique (S.A .T .) Résolution de Problèmes Les réparations ou les intervention s effectuées par un personnel non qualifié peut donner lieu à des situations dangereuses. Toute réparation ou intervention doit être effectuée par le fabricant, les agents autorisés ou les techniciens spécialisés. Si vous détec[...]

  • Page 24

    SMEG S.p.A. VIA CIRCONVALLAZIONE NORD, 36 42016 GUASTALLA RE ITALIA Tel.: +39 0522 837 777 Fax: +39 0522 838 384 Cod.: 183813 - a[...]

  • Page 25

    ES ¡PRECAUCIÓN! Durante el funcionamiento del horno microondas, el marco y la puert a pueden alcanzar temperaturas que aconsejan tener pr ecaución durante su utilización. ES ¡ATENCIÓN! Por motivos de seguridad, el ventilador comienza a funcionar cuando se ab re la puerta, no generándose microondas mientras la puerta est é abierta. DE VORSIC[...]

  • Page 26

    Electrical Diagram Especificaciones. Leistungs besschreibung. Specific ations. Spécifications. Especificaç ões. Specificaties. Sp ecifiche. Προδιαγραφές . Microondas. Mikrowelle. Microwave. Micro-ondes. Microonde. Μικροκύ µµ ατα . Grill + Microondas. Grilleistung + Mikrowelle. Grill + Microwa ve. Gril + Micro-ondes. Grill[...]